Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen bezwaarschrift indient binnen vijftien " (Nederlands → Frans) :

Art. 29. Als de beheersinstantie van de partnerorganisatie geen bezwaarschrift indient binnen vijftien dagen na de ontvangst van de aangetekende zending, vermeld in artikel 27, wordt na het verstrijken van die termijn, de beslissing van de administrateur-generaal tot terugvordering van de subsidie, aangetekend met kennisgeving van ontvangst, aan de beheersinstantie bezorgd.

Art. 29. Si l'instance de gestion de l'organisation partenaire n'introduit aucun recours dans les quinze jours suivant la réception de l'envoi recommandé, visé à l'article 27, passé ce délai, la décision de l'administrateur général de réclamer la subvention est remise par lettre recommandée avec accusé de réception à l'instance de gestion.


Art. 29. Als de beheersinstantie van de partnerorganisatie geen bezwaarschrift indient binnen vijftien dagen na de ontvangst van de aangetekende zending, vermeld in artikel 27, wordt na het verstrijken van die termijn, de beslissing van de administrateur-generaal tot terugvordering van de subsidie, aangetekend met kennisgeving van ontvangst, aan de beheersinstantie bezorgd.

Art. 29. Si l'instance de gestion de l'organisation partenaire n'introduit aucun recours dans les quinze jours suivant la réception de l'envoi recommandé, visé à l'article 27, passé ce délai, la décision de l'administrateur général de réclamer la subvention est remise par lettre recommandée avec accusé de réception à l'instance de gestion.


Art. 33. Als de dienst voor binnenlandse adoptie of de trefgroep geen bezwaarschrift indient binnen de termijn, vermeld in artikel 35, krijgt de voorgenomen beslissing van rechtswege een definitief karakter nadat de termijn is afgelopen.

Art. 33. Lorsqu'aucune réclamation n'est introduite par le service d'adoption nationale d'enfants dans le délai visé à l'article 35, la décision envisagée reçoit un caractère définitif de plein droit à l'expiration du délai.


Als de aanvrager geen bezwaarschrift indient binnen vijfenveertig dagen nadat de aangetekende brief is verstuurd, wordt de beslissing van de administrateur-generaal tot weigering van de erkenning met een aangetekende brief aan de aanvrager bezorgd.

Si le demandeur n'introduit pas de réclamation dans les quarante-cinq jours après l'envoi de la lettre recommandée, la décision de l'administrateur général de refuser l'agrément est transmise par lettre recommandée au demandeur.


Art. 19. Als de inrichtende macht geen bezwaarschrift indient binnen dertig kalenderdagen na de ontvangst van het voornemen tot beslissing, wordt na het verstrijken van die termijn binnen vijftien kalenderdagen de beslissing van het agentschap met een aangetekende zending aan het ondersteuningsteam bezorgd.

Art. 19. Si le pouvoir organisateur n'introduit pas de réclamation dans les trente jours calendaires après la réception de l'intention de décision, la décision de l'agence est transmise à l'équipe d'appui par envoi recommandé dans les quinze jours calendaires après l'expiration du délai précité.


Indien de lijst de gevraagde aanvulling of correctie niet indient binnen vijftien dagen na de verzending van de aanmaning, wordt ze gestraft met een administratieve boete van 100 euro per dag bijkomende vertraging, met een maximum van 3.000 euro.

Si, dans les quinze jours après l'envoi de la sommation, la liste n'introduit pas la correction ou le complément demandés, elle est punie d'une amende administrative de 100 euros par jour de retard supplémentaire, avec un maximum de 3.000 euros.


Als de initiatiefnemer geen bezwaar indient binnen de termijn, vermeld in het eerste lid, wordt het voornemen van rechtswege geacht de definitieve beslissing te zijn.

Si l'initiateur n'introduit pas de réclamation dans le délai visé à l'alinéa premier, l'intention est censée de plein droit être la décision définitive.


Als de beheersinstantie geen bezwaarschrift indient binnen vijftien dagen na de ontvangst van de aangetekende zending, vermeld in het tweede lid, wordt na het verstrijken van die termijn, de beslissing van de administrateur-generaal tot vermindering of tot terugvordering van de subsidie, aangetekend met kennisgeving van ontvangst, aan de beheersinstantie bezorgd.

Si l'instance de gestion n'introduit pas de réclamation dans les quinze jours suivant la réception de l'envoi recommandé, visé à l'alinéa deux, la décision de l'administrateur général de réduire ou de recouvrer la subvention est transmise, à l'expiration de ce délai, à l'instance de gestion par lettre recommandée avec notification de réception.


Binnen vijftien kalenderdagen na de ontvangst brengt Kind en Gezin de indiener met een aangetekende brief ervan op de hoogte dat zijn bezwaarschrift al of niet ontvankelijk is.

Dans un délai de quinze jours calendaires après la réception, « Kind en Gezin » informe la personne introduisant la réclamation de la recevabilité ou de la non-recevabilité de sa réclamation.


Binnen vijftien kalenderdagen na de ontvangst ervan deelt Kind en Gezin de indiener met een aangetekende brief mee of zijn bezwaarschrift ontvankelijk is.

« Kind en Gezin » informe la personne introduisant la réclamation de la recevabilité ou de la non-recevabilité de sa réclamation dans un délai de quinze jours calendaires après sa réception.


w