Wanneer er geen binnenlandse verkoop van een specifieke productsoort had plaatsgevonden en wanneer het volume van de binnenlandse verkoop voor een productsoort onvoldoende bleek, werd de normale waarde berekend overeenkomstig artikel 2, leden 3 en 6, van de basisverordening, zoals beschreven in overweging 31.
Lorsqu'il n'y a pas eu de ventes intérieures d'un type de produit donné ou lorsque le volume des ventes de certains types de produits sur le marché intérieur était insuffisant, la valeur normale a été construite conformément à l'article 2, paragraphes 3 et 6, du règlement de base, comme décrit au considérant 31.