Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen concrete antwoorden " (Nederlands → Frans) :

Er wordt reeds terdege rekening gehouden met de vragen die u stelde, maar gezien het een werk in uitvoering is kan ik u momenteel geen concrete antwoorden voorstellen.

Le groupe de travail tient déjà compte des questions que vous avez évoquées, mais vu qu'il s'agit d'un travail en cours, je ne peux pas, à ce jour, vous fournir une réponse plus concrète.


Naar aanleiding van vraag nr. 62 van 17 november 2014 antwoordde de minister van Binnenlandse Zaken dat er bij gebrek aan een regelgevend kader geen concrete initiatieven werden genomen door de veiligheids- en politiediensten (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12, blz. 127).

Dans sa réponse à ma question écrite n° 62 du 17 novembre 2014, le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur m'indiquait qu'aucune initiative concrète n'a pu être prise au niveau des services de sécurité de la police en l'absence d'un cadre réglementaire (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12, p. 127).


Indertijd hebt u daar publiek uw steun voor uitgesproken. Uit het antwoord van minister Kris Peeters op mijn schriftelijke vraag nr. 140 van 17 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 29, blz. 81) blijkt dat de regering geen zicht heeft op de concrete gevolgen die de sector aan de aanbeveling heeft gegeven.

Il ressort de la réponse du ministre Kris Peeters à ma question écrite n° 140 du 17 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 29, p. 81) que le gouvernement n'a aucune vue sur les suites concrètes que le secteur a réservées à cette recommandation.


Zo hebben wij geen concrete antwoorden gehoord op de ernstige economische en sociale problemen waarmee werknemers en burgers te kampen hebben.

Ainsi, pour prendre un exemple concret, nous n’avons entendu aucune proposition visant à répondre aux graves problèmes économiques et sociaux rencontrés par les travailleurs et les citoyens.


172. merkt op dat de Commissie volgens het jaarlijkse activiteitenverslag van DG EAC voor 2006 diverse actieplannen uitvoert (op zijn minst zes) om haar tekortkomingen op het gebied van beheer te verhelpen, maar betreurt dat de huidige situatie wat de actieplannen betreft, niet duidelijk is; betreurt het feit dat tijdens de hoorzitting als voorbereiding op deze kwijting geen concrete antwoorden zijn gegeven;

172. note que, selon le rapport d'activité annuel de la direction générale de l'éducation et de la culture pour 2006, la Commission s'emploie à mettre en œuvre plusieurs plans d'action (au moins six) pour remédier à ses faiblesses de gestion, mais déplore que la situation actuelle en ce qui concerne les plans d'action ne soit pas claire; déplore que des réponses concrètes n'aient pas été données au cours de l'audition préparatoire à la décharge;


174. merkt op dat de Commissie volgens het jaarlijkse activiteitenverslag van DG EAC voor 2006 diverse actieplannen uitvoert (op zijn minst zes) om haar tekortkomingen op het gebied van beheer te verhelpen, maar betreurt dat de huidige situatie wat de actieplannen betreft, niet duidelijk is; betreurt het feit dat tijdens de hoorzitting als voorbereiding op deze kwijting geen concrete antwoorden zijn gegeven;

174. note que, selon le rapport d'activité annuel de la DG EAC pour 2006, la Commission s'emploie à mettre en œuvre plusieurs plans d'action (au moins six) pour remédier à ses faiblesses de gestion, mais déplore que la situation actuelle en ce qui concerne les plans d'action ne soit pas claire; déplore que des réponses concrètes n'aient pas été données au cours de l'audition préparatoire à la présente décharge;


Gezien de voorbereidingswerken nog lopend zijn, kunnen nog geen concrete antwoorden verstrekt worden op de door het geachte lid gestelde vragen.

Vu que les travaux de préparation sont encore en cours, il est impossible de fournir des réponses concrètes aux questions posées par l'honorable membre.


Het statistisch criterium alleen kan geen juiste indicatie zijn van de reële economische situatie waarin de diverse Europese achterstandregio’s verkeren. Dit volstaat ook niet om met concrete antwoorden te komen, als solidariteit moet worden betuigd met de regio’s die de achterstand ten gevolge van structurele moeilijkheden of van objectieve situaties, zoals het insulair of perifeer karakter, nog moet inhalen.

Les critères statistiques seuls ne suffisent pas à démontrer la situation économique réelle des différentes régions européennes en retard de développement, et ils sont insuffisants pour apporter des réponses concrètes en termes de solidarité avec les régions qui doivent encore surmonter les épreuves dues à des difficultés structurelles ou à des situations objectives telles que l’insularité ou la «périphéricité».


Ik zou graag willen weten – ondanks dat u zei dat u geen tijd hebt om te antwoorden – wat de echte, dus concrete strategische betekenis is van het partnerschap met Brazilië.

J’aimerais connaître concrètement – vous avez dit que vous n’aviez pas le temps de répondre – le véritable contenu stratégique de ce partenariat avec le Brésil.


Dat de gehele regering beslist heeft tot de aankoop, betekent niet ipso facto dat het een juiste beslissing is. Hoewel ik zes concrete vragen heb gesteld, betreur ik dat ik daarop geen concrete antwoorden kan krijgen.

Je n'ai pas obtenu de réponse satisfaisante à mes questions concrètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen concrete antwoorden' ->

Date index: 2024-05-09
w