Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dwingend karakter
Het dwingende karakter van deze regels

Traduction de «geen dwingend karakter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het dwingende karakter van deze regels

le caractère contraignant de ces règles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In tegenstelling tot het Verdrag van Istanbul heeft de Aanbeveling Rec (2002)5 over de bescherming van vrouwen tegen geweld in de lidstaten van de Raad van Europa geen dwingend karakter.

1. Contrairement à la Convention d'Istanbul, la Recommandation Rec (2002)5 sur la protection des femmes contre la violence dans les États membres du Conseil de l'Europe ne revêt pas de caractère contraignant.


Er moet evenwel vastgesteld worden dat het aldus naar aanleiding van die inspecties opgestelde verslag geen enkel dwingend karakter heeft.

Cependant, force est de constater que le rapport ainsi établi à la suite des inspections ne présente aucun caractère contraignant.


Het Groenboek over energie staat vol met aanbevelingen, maar heeft geen dwingend karakter wat betreft de fundamentele kwestie van de energiediversiteit.

Si le Livre vert sur l’énergie abonde en recommandations, il ne comporte pas de mesures coercitives en ce qui concerne les questions vitales liées à la diversification des sources d’énergie.


Het Groenboek over energie staat vol met aanbevelingen, maar heeft geen dwingend karakter wat betreft de fundamentele kwestie van de energiediversiteit.

Si le Livre vert sur l’énergie abonde en recommandations, il ne comporte pas de mesures coercitives en ce qui concerne les questions vitales liées à la diversification des sources d’énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat ten slotte de eerbiediging van de mensenrechten betreft heeft het handvest van de grondrechten geen dwingende karakter, maar kunnen wij alleen adviseren om bij het Hof van Straatsburg verhaal te halen.

Enfin quant au respect des droits de l'Homme proprement dits, la charte des droits fondamentaux n'ayant pas de force contraignante, nous ne pouvons que conseiller le recours à la Cour de Strasbourg.


Art. 2. De kunsten die de dieren uitvoeren tot vermaak van het publiek en het africhten van de dieren hiervoor, mogen geen aanleiding geven tot gedrag of handelingen die tegen hun natuur ingaan en geen dwingend karakter hebben.

Art. 2. Les tours réalisés par les animaux pour divertir le public et le dressage de ces animaux à cette fin ne peuvent pas entraîner de comportement ou d'actions qui sont contraire à leur nature et ne peuvent pas avoir de caractère contraignant.


De Commissie heeft de brief van Frankrijk aan de autoriteiten van Bahrein onderzocht: zij meent dat uit het zeer algemene karakter van deze brief geen dwingend karakter kan worden afgeleid waaruit een voordeel voor Alstom zou kunnen voortvloeien.

La Commission a examiné la lettre adressée par la France aux autorités de Bahreïn: elle estime que le caractère extrêmement général de cette lettre ne saurait lui conférer un caractère contraignant susceptible d’avoir donné un avantage à Alstom.


(e) een aantal stukken tekst uit het beschikkend gedeelte schrappen omdat ze geen dwingend karakter dragen of een wens of politieke verklaring bevatten.

(e) supprimer les parties du dispositif dénuées de caractère contraignant et n'ayant que valeur de vœu pieux ou de déclaration politique.


Op de IGC van Nice werd besloten aan het Handvest van de grondrechten geen juridisch dwingend karakter te verlenen, maar op politiek niveau werd het document door zowel alle lidstaten als het Europees Parlement, de Raad en de Commissie aanvaard.

La CIG de Nice a décidé de ne pas encore donner de force juridiquement contraignante à la Charte des droits fondamentaux mais l'ensemble des États membres ainsi que le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont accepté le document au niveau politique.


In het geval waarin deze geen dwingend karakter krijgen, deelt de Regering aan de commissie de redenen mede waarom ze geen gevolg gaf aan deze aanvraag.

Dans le cas où celles-ci ne sont pas rendues obligatoires, le Gouvernement fait connaître à la commission les raisons pour lesquelles il n'a pas donné suite à cette demande.




D'autres ont cherché : dwingend karakter     geen dwingend karakter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dwingend karakter' ->

Date index: 2021-02-12
w