In het kader van de organisatie van het Belgische voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, en om het transport in België te verzekeren van de deelnemers aan de vergaderingen van de Europese Raad, aan informele vergaderingen van de Raad in diverse same
nstellingen, en aan enkele bijeenkomsten behorende tot de buitenlandse betrekkingen die de EU met derde landen of groepen van derde landen on
derhoudt, heeft men geen beroep gedaan op een aanbestedingsprocedure, aangezien de regering de for
mule van sponsoring ...[+++]bevoorrecht heeft.
Dans le cadre de l'organisation de la présidence belge du Conseil de l'Union européenne, et pour assurer le transport en Belgique des participants aux réunions du Conseil européen, aux réunions informelles du Conseil dans diverses compositions, et à quelques rencontres relevant des relations extérieures que l'UE entretient avec des pays ou groupes de pays tiers, il n'a pas été recouru à une procédure d'adjudication, le gouvernement ayant privilégié la formule du sponsoring.