Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen federale staatsstructuur kennen » (Néerlandais → Français) :

Zelfs in onze buurlanden, die geen federale staatsstructuur kennen, erkent en subsidieert vooral het ministerie van Justitie afzonderlijke organisaties om de ondersteuning van en de hulpverlening aan slachtoffers op een onafhankelijke wijze te garanderen.

Même dans nos pays voisins, qui n'ont pas de structure fédérale, c'est surtout le ministère de la Justice qui agrée et subventionne des organisations particulières afin de garantir aux victimes un soutien et une aide indépendants.


Zelfs in onze buurlanden, die geen federale staatsstructuur kennen, erkent en subsidieert vooral het ministerie van Justitie afzonderlijke organisaties om de ondersteuning van en de hulpverlening aan slachtoffers op een onafhankelijke wijze te garanderen.

Même dans nos pays voisins, qui n'ont pas de structure fédérale, c'est surtout le ministère de la Justice qui agrée et subventionne des organisations particulières afin de garantir aux victimes un soutien et une aide indépendants.


De bevoegdheid voor de Koning is dermate ruim opgevat dat het geen kwaad kan het respect voor de federale staatsstructuur, zoals we die kennen sinds de wetten van 16 juli 1993, uitdrukkelijk in de E.M.U.-wet op te nemen.

La délégation de pouvoirs accordée au Roi est tellement large, qu'il est bon de préciser explicitement dans la loi sur l'U.E.M. qu'il faut respecter la structure fédérale de l'État telle que nous la connaissons depuis le 16 juillet 1993.


De bevoegdheid voor de Koning is dermate ruim opgevat dat het geen kwaad kan het respect voor de federale staatsstructuur, zoals we die kennen sinds de wetten van 16 juli 1993, uitdrukkelijk in de E.M.U.-wet op te nemen.

La délégation de pouvoirs accordée au Roi est tellement large, qu'il est bon de préciser explicitement dans la loi sur l'U.E.M. qu'il faut respecter la structure fédérale de l'État telle que nous la connaissons depuis le 16 juillet 1993.


De bevoegdheid voor de Koning is dermate ruim opgevat dat het geen kwaad kan het respect voor de federale staatsstructuur, zoals we die kennen sinds de wetten van 16 juli 1993, uitdrukkelijk in de E.M.U.-wet op te nemen.

La délégation de pouvoirs accordée au Roi est tellement large, qu'il est bon de préciser explicitement dans la loi sur l'U.E.M. qu'il faut respecter la structure fédérale de l'État telle que nous la connaissons depuis le 16 juillet 1993.


De verbindingsofficier van de federale politie heeft gevraagd om de namen van de in België verblijvende personen te kennen, maar hij heeft geen antwoord gekregen.

L'officier de liaison de la police fédérale a demandé à connaître les noms de résidents belges, mais n'a pas reçu de réponse.


In zijn beleidsnota geeft de Vlaamse minister voor Dierenwelzijn te kennen er bij zijn federale collega van Dierenwelzijn te willen op aandringen dat België zeker geen beroep zou doen op de mogelijke afwijking op de regel.

Dans sa note de politique générale, le ministre flamand du Bien-être animal fait savoir qu'il a la volonté d'insister auprès de sa collègue en charge du Bien-être animal à l'échelon fédéral pour que la Belgique ne fasse jamais appel à la possibilité de dérogation à la règle.


De artikelen 395 en 396 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij het de strafrechter op geen enkele wijze mogelijk maken de in die bepalingen bedoelde geldboete te matigen, indien er verzachtende omstandigheden bestaan.

Les articles 395 et 396 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat violent les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'ils ne permettent en aucune façon au juge pénal de modérer, s'il existe des circonstances atténuantes, l'amende prévue par ces dispositions.


Te dezen is er geen aanleiding tot een toetsing - niettegenstaande de uitnodiging daartoe in de prejudiciële vraag - aan artikel 2 van de wet van 23 januari 1989 betreffende de in artikel 110, §§ 1 en 2, van de Grondwet bedoelde belastingsbevoegdheid, dat door artikel 356 van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur in de toenmalige wet van 23 januari 1989 is ingevoegd.

Il n'y a pas lieu en l'espèce de procéder à un contrôle - nonobstant la demande en ce sens dans la question préjudicielle - au regard de l'article 2 de la loi du 23 janvier 1989 relative à la compétence fiscale visée à l'article 110, §§ 1 et 2, de la Constitution, qui a été inséré dans la loi du 23 janvier 1989 alors en vigueur par l'article 356 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat.


Teneinde de continuïteit in de uitvoering van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur te waarborgen zonder de producenten en verdelers van dranken onnodig te benadelen, rekening houdend met het feit dat het tijdens de afgelopen overgangsperiode moeilijk, zelf onmogelijk, is gebleken de wetgeving toe te passen wanneer men de nodige gegevens over de recyclagequota's niet kan bekomen, zullen de drankverpakkingen niet aan de milieutaksen bedoeld in art. 371 van de wet worden onderworpen zolang geen nieuwe we ...[+++]

Afin de continuer à appliquer la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat sans pénaliser inutilement les producteurs et les distributeurs de boissons tout en tenant compte du fait qu'il s'est avéré difficile, sinon impossible d'appliquer une législation sans avoir pu obtenir pendant la période transitoire écoulée les chiffres sur les quotas de recyclage, les récipients pour les boissons ne seront pas soumis aux écotaxes prévues à l'article 371 de la loi tant qu'un nouveau texte législatif ne sera pas entré en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen federale staatsstructuur kennen' ->

Date index: 2023-05-01
w