Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen geheim dat wij over bepaalde zaken uiteenlopende meningen hebben » (Néerlandais → Français) :

We zijn het niet overal over eens en het is ook geen geheim dat wij over bepaalde zaken uiteenlopende meningen hebben, maar ik zou hiermee willen beginnen en zo in zekere zin willen reageren op de standpunten die ik hier vandaag heb gehoord.

Nous ne sommes pas d’accord sur tout et ce n’est un secret pour personne qu’il existe des divergences d’opinion entre nous, mais je tiens à commencer par ceci, en réponse dans un sens aux points de vue que j’ai aussi entendus dans cette Assemblée aujourd’hui.


Uit de conclusies van de studie van het Europees Parlement over de etikettering van textielproducten, die is uitgevoerd op verzoek van de commissie IMCO, en de gedachtewisseling met de textielsector tijdens het bezoek van een delegatie van IMCO aan Milaan in november 2009, komt naar voren dat hoewel belanghebbenden op vele punten uiteenlopende meningen hebben, er toch behoefte bestaat aan maatr ...[+++]

Les résultats de l’étude du Parlement européen sur l’étiquetage des produits textiles, qui a été réalisée à la demande de la commission IMCO, ainsi que l’échange de vues avec des représentants de l’industrie textile à l'occasion de la visite d’une délégation de la commission IMCO à Milan en novembre 2009, ont révélé que, bien que les avis des parties concernées divergent à de multiples égards, il est nécessaire de prendre de ...[+++]


Een relatie is geen echt partnerschap wanneer om bepaalde praktische redenen – bijvoorbeeld de angst dat olie- of gasleveranties onderbroken worden – iemand oogkleppen opzet en alle moorden op vrijheidslievende journalisten en talrijke andere niet al te beste zaken uit het hoofd zet, terwijl hij er onder normale omstandigheden wel over zou hebben willen s ...[+++]

Il n’y a pas de partenariat quand, pour des raisons pratiques telles que la crainte de la rupture d’un approvisionnement en pétrole ou en gaz, on ferme les yeux sur l’assassinat des journalistes qui se sont faits les défenseurs de la liberté ou sur tout autre méfait de la même sorte qui serait dénoncé dans d’autres circonstances.


Volgens de Italiaanse wet - wij hebben het niet over meningen - kan en mag de minister van Buitenlandse Zaken - en dat was ik indertijd - niet op de hoogte zijn van de operationele activiteiten van de Italiaanse geheime dienst.

Toutefois, en vertu du droit italien, et ce n’est pas un avis personnel, le ministre des affaires étrangères, fonction que j’occupais à cette période, non seulement ne peut, mais ne doit pas être au courant des activités opérationnelles des services secrets italiens.


- "last but not least" omdat de inhoud van de overeenkomsten rechtstreeks van invloed is op de grondrechten en wordt opgelegd aan lidstaten die nog geen wetgeving over bepaalde zaken hebben uitgevaardigd.

"last but not least" parce que le contenu des accords touche directement les droits fondamentaux et s'impose aux États membres qui n'auraient pas encore légiféré sur certaines matières.


De soorten van vervoer waarvoor geen vergunning internationaal vervoer of als dusdanig geldend document is vereist, worden bepaald door de bilaterale of multilaterale akkoorden die Wij of de Europese Unie hebben gesloten betreffende het vervoer van zaken over de weg, voorzover het gebrui ...[+++]

Les catégories de transport pour lesquelles aucune licence de transport international ou document en tenant lieu n'est requis sont déterminées par les accords bilatéraux ou multilatéraux que Nous ou l'Union européenne avons conclus relativement au transport de choses par route, pour autant que le véhicule utilisé soit immatriculé dans un des Etats concernés par ces accords et pour autant que l'entreprise réponde aux conditions fixées par la réglementation de cet Etat pour l'exécution des transports rémunérés de choses par route.


Een dergelijk stelsel dient geen invloed te hebben op aangelegenheden betreffende uiteenlopende regels inzake auteurschap of gebruik van rechten overeenkomstig de regelgeving inzake auteursrecht, maar kan tot doel hebben bepaalde gegevens te verstrekken over de gereg ...[+++]

Un tel système ne devrait pas avoir d'impact sur les questions relatives aux différentes règles sur la qualité d'auteur ou l'utilisation des droits conformément aux règles sur les droits d'auteur mais pourrait viser à fournir certaines informations sur les oeuvres audiovisuelles ayant fait l'objet d'un enregistrement.


Gelet op de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, inzonderheid op artikel 7, § 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 juli 1997 en op 4 november 1997; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 11 juli 1997 en op 5 november 1997; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat er geen interprofessioneel akkoord over de werkgelegenheid tot stand is gekomen voor de periode 1997-1998 en dat er geen ...[+++]

Vu la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde de la compétivité, notamment l'article 7, § 2. Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 juillet 1997 et le 4 novembre 1997; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 juillet 1997 et le 5 novembre 1997; Vu l'urgence, motivée par le fait qu'aucun accord interprofessionnel n'est intervenu pour la période 1997-1998 et qu'aucun consensus n'a été obtenu parmi les partenaires sociaux sur la proposition de conciliation du Gouvernement, et vu ...[+++]


Hoewel een definitief standpunt over de rechtsgrondslag slechts kan worden bepaald nadat de definitieve structuur en de werkingssfeer van het voorstel zijn verduidelijkt, mogen de uiteenlopende meningen over de rechtsgrondslag geen ...[+++] belemmering vormen voor het aanvatten van de besprekingen over de bijlage.

Même si la position finale sur la base juridique ne pourra être arrêtée que lorsque la structure et le champ d'application définitifs de la proposition auront été définis, les divergences de vues sur la question de la base juridique ne devraient pas empêcher que l'on commence à examiner l'annexe.


Op 20 september laatstleden hebben de ministers van Buitenlandse Zaken en van Landbouw (de Jumbo-Raad) de Commissie gevraagd om weliswaar geen nieuwe onderhandelingen over het voorakkoord van Blair House te beginnen, maar in overleg met de Amerikanen bepaalde ...[+++]

Le 20 septembre dernier, les Ministres des Affaires étrangères et de l'Agriculture (Conseil Jumbo) ont demandé à la Commission, sans aller jusqu'à la réouverture de Blair House, de clarifier certains points avec les Américains en vue de boucler la négociation agricole du GATT : clause de paix, clause de sauvegarde, produits de substitution des céréales, appréciation des engagements en fin de période, agrégation, écoulement des stocks, croissance du marché mondial.




D'autres ont cherché : geen geheim dat wij over bepaalde zaken uiteenlopende meningen hebben     uiteenlopende meningen hebben     europees parlement over     maatregelen op bepaalde     vele punten uiteenlopende     punten uiteenlopende meningen     relatie     omstandigheden wel over     om bepaalde     beste zaken     bepaalde praktische redenen     over zou hebben     wij hebben     italiaanse geheime     hoogte zijn     niet over     buitenlandse zaken     minister van buitenlandse     niet over meningen     nog     not least omdat     geen wetgeving over     wetgeving over bepaalde     over bepaalde zaken     bepaalde zaken hebben     vervoer waarvoor     zaken over     worden bepaald     vervoer van zaken     weg tegen     europese unie hebben     stelsel dient     verstrekken over     doel hebben bepaalde     uiteenlopende regels inzake     aangelegenheden betreffende uiteenlopende     invloed te hebben     er     gebonden zijn     interprofessioneel akkoord over     voorwaarden bepaald     sociale zaken     overeenkomstig de bepalingen     vergaderde ministers hebben     rechtsgrondslag     worden bepaald nadat     voorstel zijn     definitief standpunt over     mogen de uiteenlopende     uiteenlopende meningen     weliswaar     opdat     nieuwe onderhandelingen over     amerikanen bepaalde     ministers van buitenlandse     house te beginnen     september laatstleden hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen geheim dat wij over bepaalde zaken uiteenlopende meningen hebben' ->

Date index: 2022-09-17
w