Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen grote problemen met radon werden vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat ook nu geen grote problemen met radon werden vastgesteld in Vlaanderen en Brussel.

Concrètement, donc, aucun problème particulier n'a été constaté en Flandre et à Bruxelles.


Sinds de toetreding van de Zuid-Europese landen tot de Europese Unie zijn er geen grote problemen meer vastgesteld.

Dès l'entrée des pays de l'Europe du sud dans l'Union européenne, il n'y a plus eu de grands problèmes.


Er werden geen structurele problemen vastgesteld, waarvoor specifieke gerichte acties kunnen ondernomen worden om de stiptheid van de IC-trein 1514 te verbeteren.

Aucun problème structurel n'a été constaté pour lesquels des actions ciblées spécifiques peuvent être prises afin d'améliorer la ponctualité du train IC 1514.


Voor wat de stofnaam betreft, ziet de spreker nog bijkomend de volgende problemen, die ook in het buitenland werden vastgesteld : 1º als een arts een stofnaam voorschrijft en de apotheker de keuze heeft, is er nog geen garantie dat het goedkoopste product wordt afgeleverd; 2º in Frankrijk heeft men vastgesteld ...[+++]

En ce qui concerne la substance active, l'intervenant voit encore une série de problèmes que l'on constate également à l'étranger : 1º lorsqu'un médecin prescrit un médicament sous le nom de la substance active et que le pharmacien a le choix, on n'a aucune garantie que ce sera le produit le moins cher qu'il va délivrer; 2º en France, on a constaté que les médecins ne souhaitaient pas que le pharmacien ait le dernier mot en ce qui concerne la substance active à délivrer et qu'ils recommençaient à prescrire des produits plus chers.


Voor wat de stofnaam betreft, ziet de spreker nog bijkomend de volgende problemen, die ook in het buitenland werden vastgesteld : 1º als een arts een stofnaam voorschrijft en de apotheker de keuze heeft, is er nog geen garantie dat het goedkoopste product wordt afgeleverd; 2º in Frankrijk heeft men vastgesteld ...[+++]

En ce qui concerne la substance active, l'intervenant voit encore une série de problèmes que l'on constate également à l'étranger : 1º lorsqu'un médecin prescrit un médicament sous le nom de la substance active et que le pharmacien a le choix, on n'a aucune garantie que ce sera le produit le moins cher qu'il va délivrer; 2º en France, on a constaté que les médecins ne souhaitaient pas que le pharmacien ait le dernier mot en ce qui concerne la substance active à délivrer et qu'ils recommençaient à prescrire des produits plus chers.


Voor wat de stofnaam betreft, ziet de spreker nog bijkomend de volgende problemen, die ook in het buitenland werden vastgesteld : 1º als een arts een stofnaam voorschrijft en de apotheker de keuze heeft, is er nog geen garantie dat het goedkoopste product wordt afgeleverd; 2º in Frankrijk heeft men vastgesteld ...[+++]

En ce qui concerne la substance active, l'intervenant voit encore une série de problèmes que l'on constate également à l'étranger : 1º lorsqu'un médecin prescrit un médicament sous le nom de la substance active et que le pharmacien a le choix, on n'a aucune garantie que ce sera le produit le moins cher qu'il va délivrer; 2º en France, on a constaté que les médecins ne souhaitaient pas que le pharmacien ait le dernier mot en ce qui concerne la substance active à délivrer et qu'ils recommençaient à prescrire des produits plus chers.


Wat de procedure betreft voor de transfer van apotheken, zal er geen grote achterstand meer worden opgelopen die vaak te wijten was aan problemen van niet-ontvankelijkheid door de Commissie, daar deze ontvankelijkheid voortaan door het secretariaat zal kunnen worden vastgesteld.

S'agissant de la procédure relative au transfert d'officines pharmaceutiques, il n'y aura plus de retards importants. Les retards enregistrés dans le passé étaient souvent dus à des problèmes d'irrecevabilité devant la commission, mais cela n'arrivera plus étant donné que la recevabilité pourra désormais être constatée par le secrétariat.


Bij een grote meerderheid van de patiënten werden geen metastasen vastgesteld op het ogenblik van de diagnose (stadium I en stadium II volgens de TNM 7 IUCC).

La grande majorité des patients ne présentaient pas de métastases au moment du diagnostic (stade I et stade II selon le TNM 7 IUCC).


Uit de controles blijkt dat er voor deze periode geen problemen qua cybercrime en / of spionage vastgesteld werden.

Les contrôles effectués n’ont révélé aucun cybercrime ou crime d'espionnage au cours de cette période.


B. onderstrepend dat er geen grote problemen op de verkiezingsdag werden gemeld, na een oproep tot kalmte van beide kandidaten,

B. soulignant qu'aucun problème notable n'a été signalé le jour du scrutin, les deux candidats ayant lancé des appels au calme,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen grote problemen met radon werden vastgesteld' ->

Date index: 2024-04-18
w