Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen hinderpaal meer vormt » (Néerlandais → Français) :

Zo wordt de huisarts in opleiding in het pensioenstelsel van de zelfstandigen op voet van gelijkheid geplaatst met de arts-specialist in opleiding, waarvan de activiteit die wordt uitgeoefend in het raam van zijn opleiding tot arts-specialist, die wordt gevolgd in een verplegingsinstelling, sinds 1 januari 1997 geen hinderpaal meer vormt voor de gelijkstelling van de periode van zijn beroepsstage.

Ainsi, dans le régime de pension des travailleurs indépendants, le médecin généraliste en formation est mis sur pied d'égalité avec le médecin spécialiste en formation dont l'activité exercée dans le cadre de sa formation de médecin spécialiste suivie dans un établissement de soins n'est plus, depuis le 1 janvier 1997, un obstacle à l'assimilation de sa période de stage professionnel.


Indieners willen met dit voorstel het eerste pijnpunt verhelpen, zodat dit geen hinderpaal meer vormt voor ouders om een private stichting voor hun gehandicapt kind op te richten om het erfdeel van laatstgenoemde daar in onder te brengen.

Par la présente proposition, nous voulons résoudre le premier problème, de manière qu'il ne constitue plus un obstacle pour les parents qui veulent créer une fondation privée pour leur enfant handicapé afin d'y placer sa part d'héritage.


1) het vult de § 3, vierde lid, aan met een littera e/1, zodat de activiteit die wordt uitgeoefend in het raam van de opleiding tot huisarts, die gevolgd wordt in een ziekenhuisdienst of in de praktijk van een stagemeester, geen hinderpaal vormt voor de gelijkstelling van die periode van beroepsstage.

1) il complète le § 3, alinéa 4, par un littera e/1, afin que l'activité exercée dans le cadre de la formation de médecin généraliste suivie dans un service hospitalier ou dans la pratique d'un maître de stage, ne soit pas un obstacle à l'assimilation de cette période de stage professionnel.


Glyfosaat veroorzaakt geen kanker en vormt bij gebruik volgens goede landbouwpraktijken ook geen onaanvaardbaar risico voor het milieu, zo werd in de risicobeoordeling van de EU geconcludeerd na een uitgebreid en transparant wetenschappelijke proces, waarover meer dan zesduizend bladzijden openbaar gemaakt werden.

À l'issue d'une procédure scientifique approfondie et transparente, dans le cadre de laquelle plus de 6 000 pages ont été rendues publiques, l'évaluation des risques de l'UE a conclu que le glyphosate ne provoque pas le cancer et qu'il ne présente pas non plus de risque inacceptable pour l'environnement lorsqu'il est utilisé conformément aux bonnes pratiques agricoles.


Die beperking, die het strikte karakter van de verder in dezelfde bepaling nauwkeuriger vermelde voorwaarden versterkt, vormt evenwel geen hinderpaal voor het toestaan van de gevraagde verandering indien de Koning niet bij een met redenen omklede beslissing een eventueel verzet heeft ingewilligd (artikelen 5 en 6).

Cette restriction, qui renforce la rigueur des conditions plus précisément énoncées ensuite dans la même disposition, ne fait pas obstacle à ce que la substitution demandée soit autorisée si le Roi n'a pas accueilli par décision motivée une éventuelle opposition (articles 5 et 6).


Dit voorstel strekt ertoe beter rekening te houden met de kosten voor een adoptie zodat zij geen hinderpaal meer vormen om adoptieplannen concreet te maken.

La présente proposition vise à mieux prendre en compte les frais liés à l'adoption pour que ceux-ci ne soient plus un frein à la concrétisation d'un tel projet.


Dit voorstel strekt ertoe beter rekening te houden met de kosten voor een adoptie zodat zij geen hinderpaal meer vormen om adoptieplannen concreet te maken.

La présente proposition vise à mieux prendre en compte les frais liés à l'adoption pour que ceux-ci ne soient plus un frein à la concrétisation d'un tel projet.


De in artikel 3, lid 2, onder c) en d), van Richtlijn 2003/71/EG genoemde drempel vormt geen afspiegeling meer van het verschil qua beleggingscapaciteit tussen kleine en professionele beleggers, aangezien blijkt dat zelfs kleine beleggers recent investeringen hebben gedaan van meer dan 50 000 EUR bij één transactie.

Le seuil de 50 000 EUR fixé à l’article 3, paragraphe 2, points c) et d), de la directive 2003/71/CE ne reflète plus la distinction entre l’investisseur de détail et l’investisseur professionnel, en termes de capacité d’investissement, car il s’avère que même des investisseurs de détail ont récemment réalisé des investissements de plus de 50 000 EUR en une seule transaction.


De DVZ kan dankzij de gewijzigde wet gedurende een periode van drie jaar de verblijfsvergunning van een vreemdeling intrekken als hij of zij niet meer samenwoont of geen gezin meer vormt met zijn echtgeno(o)t(e) of partner.

Les modifications législatives permettent à l'Office des étrangers de mettre fin, pendant une période de séjour temporaire de trois ans, au séjour de l'étranger qui ne cohabite plus ou qui ne forme plus de cellule familiale avec son conjoint ou partenaire.


De groenen zijn altijd van mening geweest dat kernafval moest blijven waar het wordt geproduceerd, in afwachting dat de wetenschap een veilige plaats vindt, in de hoop op een technische en wetenschappelijke oplossing, zodat dat afval geen bedreiging meer vormt voor de toekomstige generaties.

Les écologistes ont toujours pensé que les déchets nucléaires devaient rester là où ils ont été produits, en attendant que la recherche trouve un endroit sûr et certain, dans l'espoir d'une solution technique et scientifique pour que ces déchets ne représentent plus une menace pour les générations futures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen hinderpaal meer vormt' ->

Date index: 2023-07-28
w