Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
No cure
No pay
Nullipara
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen in rechte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven waarvoor geen recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde bestaat

dépenses n'ouvrant pas droit à déduction


het Verenigd Koninkrijk vorm qua recht en rechtspraak geen uniform gebied

les règles matérielles


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


attest van geen huwelijksbeletsel

certificat de non-empêchement à mariage




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie als jongere begint te werken en geen volledig recht op betaalde vakantie opgebouwd heeft, kan onder bepaalde voorwaarden jeugdvakantie opnemen.

Un jeune qui commence à travailler et n'a pas accumulé assez de jours de travail pour un droit complet aux congés payés, peut, sous certaines conditions, prendre des "vacances jeunes".


Ingevolge het hogervermelde principe, heeft een schoolverlater geen volledig recht op vakantie in het jaar volgend op het aanvangjaar van de tewerkstelling.

En vertu du principe énoncé ci-dessus, un jeune diplômé n'a pas un droit complet à des vacances au cours de l'année qui suit l'année de début de son occupation.


Wanneer een zorgverlener, die niet van zijn vrijheid is beroofd, wordt verhoord in het kader van een administratieve procedure van de DGEC, door sociaal inspecteurs die zelfs niet bevoegd zijn om personen van hun vrijheid te beroven, heeft hij in geen geval recht op bijstand van een advocaat tijdens het verhoor.

Lorsqu'un dispensateur de soins, qui n'est pas privé de sa liberté, est entendu dans le cadre d'une procédure administrative du SECM, par des inspecteurs sociaux qui ne sont même pas compétents pour priver des personnes de leur liberté, il n'a en aucun cas le droit d'être assisté par un avocat pendant son audition.


In het algemeen, wanneer een land is getroffen door onverwachte grootse gebeurtenissen (politieke problemen, aanslagen, oorlog, epidemie, enz.) vloeit daar geen wettelijk recht tot annulering door de reiziger uit voort.

De manière générale, lorsqu'un pays est touché par des événements majeurs soudains (troubles politiques, attentats, guerre, épidémie, etc.), il n'en découle pas un droit légal d'annulation pour le voyageur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vennootschapsbijdrage opent immers geen enkel recht op bepaalde tegemoetkomingen.

La cotisation à charge des sociétés n'ouvre en effet aucun droit à des interventions déterminées.


Om deze reden trouwens wordt in die wetgeving geen enkel recht in die zin aan de trustee toegekend. Doordat in de Belgische wetgeving op het recht om te beschikken over het goed de trustee beschouwd wordt als een persoon die geen eigendomsrecht heeft en die over geen enkele bevoegdheid beschikt om de eigenaar te vertegenwoordigen, kan ze de zogenaamde « trustee » alleen het recht ontzeggen om over het goed te beschikken.

C'est d'ailleurs pourquoi elle n'accorde aucun droit au trustee, envisagé comme tel. La loi belge applicable au droit de disposer du bien considérant le trustee comme une personne dépourvue du droit de propriété et qui n'est investie d'aucun pouvoir de représentation du propriétaire, elle peut seulement dénier à la personne dite « trustee » le droit de disposer du bien.


4. Verder herinnert de Commissie eraan dat het recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geen absoluut recht is, maar dat volgens artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, er enkele uitzonderingen op dit recht zijn, wanneer het gaat om een hoger algemeen belang waarvan de noodzaak in een democratische samenleving erkend is.

4. Par ailleurs, la commission rappelle que le droit à la protection de la vie privée n'est pas absolu mais, que selon l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, ce droit souffre de certaines exceptions lorsqu'il y va d'intérêts publics supérieurs dont la nécessité est reconnue dans une société démocratique.


Hoewel het recht op toegang tot de rechter geen absoluut recht is en dus onderworpen kan worden aan wettelijke beperkingen, mag een beperking de uitoefening van dat recht niet onmogelijk maken (18) .

Bien que le droit d'accès à la justice ne soit pas un droit absolu et puisse donc être soumis à des restrictions légales, une restriction ne peut pas rendre impossible l'exercice de ce droit (18) .


Voor de toepassing van dit artikel is een belastingvordering definitief wanneer een overeenkomstsluitende Staat krachtens zijn interne recht het recht heeft de belastingvordering in te vorderen en de belastingplichtige geen enkel recht meer heeft zich hiertegen te verzetten.

Aux fins du présent article, une créance fiscale est définitive lorsqu'un État contractant a le droit de la recouvrer en vertu de son droit interne et que le contribuable n'a plus aucun droit de s'opposer au recouvrement.


Hoewel het recht op toegang tot de rechter geen absoluut recht is en dus onderworpen kan worden aan wettelijke beperkingen, mag een beperking de uitoefening van dat recht niet onmogelijk maken (18) .

Bien que le droit d'accès à la justice ne soit pas un droit absolu et puisse donc être soumis à des restrictions légales, une restriction ne peut pas rendre impossible l'exercice de ce droit (18) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen in rechte' ->

Date index: 2023-02-11
w