Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premie-inkomensgrens
Premiegrens

Traduction de «geen invloed hoger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de inkomensgrens waaronder een vast inkomenspercentage betaald wordt ten behoeve van de volksverzekeringen en waarboven over het hogere inkomen geen premie verschuldigd is | premiegrens | premie-inkomensgrens

..plafond des salaires soumis à cotisation (sociale) | plafond de calcul des cotisations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook dat verklaart een aanvullende vermelding van de beoordelaar dat de landen van het voormalige Joegoslavië (plus Albanië) geen invloed hoger dan het niveau van de faculteit hebben gerapporteerd.

Cela explique également une remarque secondaire de l'évaluateur selon laquelle, dans les pays de l'ex-Yougoslavie (plus l'Albanie), aucune influence n'a été rapportée au-delà du niveau des facultés.


Het feit dat het programma weinig of geen rechtstreekse invloed heeft op de hervorming van het hoger onderwijs is namelijk vaak gesignaleerd.

En réalité, le manque d'influence directe du programme sur les réformes de l'enseignement supérieur a souvent été mis en avant.


Het artikel heeft geen betrekking op de erkenning van andere componenten van een kwalificatie, zoals aanvullende stages of gelopen stages na het programma voor hoger onderwijs, in voorkomend geval, en heeft geen invloed op de nationale wetten en reglementen betreffende de uitoefening van beroepsactiviteiten of winstgevende activiteiten.

La reconnaissance d'autres composants d'une qualification, tels que les stages complémentaires ou postérieurs au programme d'enseignement supérieur, le cas échéant, n'est pas visée par l'article, ce dernier n'affectant en rien les lois et règlements nationaux relatifs à l'exercice des activités professionnelles ou des activités lucratives.


Het artikel heeft geen betrekking op de erkenning van andere componenten van een kwalificatie, zoals aanvullende stages of gelopen stages na het programma voor hoger onderwijs, in voorkomend geval, en heeft geen invloed op de nationale wetten en reglementen betreffende de uitoefening van beroepsactiviteiten of winstgevende activiteiten.

La reconnaissance d'autres composants d'une qualification, tels que les stages complémentaires ou postérieurs au programme d'enseignement supérieur, le cas échéant, n'est pas visée par l'article, ce dernier n'affectant en rien les lois et règlements nationaux relatifs à l'exercice des activités professionnelles ou des activités lucratives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De winstgevende activiteit die uitgeoefend wordt met een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten heeft geen invloed op de toekenning van de kinderbijslag (artikel 4 van het koninklijk besluit van 16 februari 1968 tot vaststelling van de voorwaarden en van de periode gedurende welke kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat een verhandeling bij het einde van hogere studiën voorbereidt).

L'activité lucrative exercée dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants n'a pas d'influence pour l'octroi des allocations familiales (article 4 de l'arrêté royal du 16 février 1968 déterminant les conditions et la période durant laquelle les allocations familiales sont accordées en faveur de l'enfant qui prépare un mémoire de fin d'études supérieures).


«Voor het jaar 2006 is geen bijdrage in de overschrijding verschuldigd ten laste van de aanvragers op de omzet die is verwezenlijkt gedurende het jaar 2005, aangezien de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven voor de statines van het jaar 2005, zijnde 185 563 duizend euro, verminderd met de door de Koning bepaalde elementen die hun invloed niet of niet volledig hebben gehad, zijnde 2.487 duizend euro, niet hoger liggen dan het deel ...[+++]

« Pour l’année 2006, il n’est pas dû de contribution de dépassement à charge des demandeurs sur le chiffre d’affaires qui a été réalisé pendant l’année 2005, étant donné que les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour les statines de l’année 2005, soit 185 563 mille euros, diminuées des éléments définis par le Roi qui n’ont pas ou n’ont pas complètement exercé leur influence, soit 2 487 mille euros, ne dépassent pas le budget partiel pour les statines, soit 199 100 mille euros, fixé par l’arrêté royal du 18 avril 2005 fixant le budget global en 2005 des moyens financiers pour l’ensemble du Royaume pour les prestations e ...[+++]


Ook dat verklaart een aanvullende vermelding van de beoordelaar dat de landen van het voormalige Joegoslavië (plus Albanië) geen invloed hoger dan het niveau van de faculteit hebben gerapporteerd.

Cela explique également une remarque secondaire de l'évaluateur selon laquelle, dans les pays de l'ex-Yougoslavie (plus l'Albanie), aucune influence n'a été rapportée au-delà du niveau des facultés.


4. Het feit dat de werknemer die geniet van de normale vakantieregeling, in het vakantiedienstjaar een hoger aantal vakantiedagen heeft uitgeput dan datgene waarop hij recht heeft, kan geen invloed hebben op het recht op uitkeringen.

4. Le fait que le travailleur bénéficiant d'un régime de vacances normal ait épuisé dans l'exercice de vacances un nombre de jours de vacances supérieur au nombre auquel il a droit, ne peut pas avoir d'incidence sur le droit aux allocations.


Mensen die geen invloed hebben op hun zorgconsumptiepatroon, zoals gehandicapten, ouderen en chronisch zieken, moeten worden gecompenseerd voor aanpassingen in het zorgstelsel zoals de invoering van een hoger eigen risico en eigen bijdragen voor gezondheidsdiensten.

Enfin, les personnes n'ayant pas la capacité d'influer sur leur structure de consommation de soins de santé, notamment les personnes handicapées, les personnes âgées et les malades chroniques, devraient bénéficier d'une compensation pour les réformes de la santé, notamment pour la mise en place d'une majoration du risque personnel dans l'assurance santé et de cotisations personnelles pour les services de santé.


Mensen die geen invloed hebben op hun zorgconsumptiepatroon, zoals gehandicapten, ouderen en chronisch zieken, moeten worden gecompenseerd voor aanpassingen in het zorgstelsel zoals de invoering van een hoger eigen risico en eigen bijdragen voor gezondheidsdiensten.

Enfin, les personnes n'ayant pas la capacité d'influer sur leur structure de consommation de soins de santé, notamment les personnes handicapées, les personnes âgées et les malades chroniques, devraient bénéficier d'une compensation pour les réformes de la santé, notamment pour la mise en place d'une majoration du risque personnel dans l'assurance santé et de cotisations personnelles pour les services de santé.




D'autres ont cherché : premie-inkomensgrens     premiegrens     geen invloed hoger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen invloed hoger' ->

Date index: 2021-08-19
w