Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen invloed want » (Néerlandais → Français) :

Dit heeft hier evenwel geen invloed want de Belgische wetgeving is hieromtrent reeds voldoende strikt en in ieder geval conform aan de nieuwe bepalingen.

Cela n'a toutefois aucune incidence en l'espèce car la législation belge est déjà suffisamment stricte à ce propos et de toute façon conforme aux nouvelles dispositions.


Het niveau van de heffing is in de voorliggende zaak daarentegen bepaald door de TSB's op basis van de verkoop op de spotmarkt en de staat heeft hierop geen enkele invloed. De overschotten in de EEG-boekhouding worden bovendien in de regeling gehouden, want zij beïnvloeden de heffing van het volgende jaar.

En revanche, le niveau du prélèvement EEG est déterminé par les GRT sur la base des ventes sur le marché au comptant et l'État n'a aucune possibilité d'influencer cet élément.


2. Hefwerktuigen Het verlies van de accreditatie van de Regie der Gebouwen wat betreft de hefwerktuigen heeft geen enkele invloed op de continuïteit van de wettelijke controles want de overheidsopdracht voor de externe uitbesteding van de opdracht van wettelijke controle werd eind december 2013 toegewezen en heeft een aanvang genomen op 1 februari 2014.

2. Engins de levage La perte de l'accréditation de la Régie des Bâtiments relative aux engins de levage n'a aucun impact sur la continuité des contrôles légaux car le marché public pour l'externalisation de la mission de contrôle légal a été attribué fin décembre 2013 et a pris effet le 1er février 2014.


Die blijven van kracht, want de nieuwe regeling breidt de situatie uit, maar heeft geen invloed op bestaande bilaterale en trilaterale overeenkomsten en doet hier dus geen afbreuk aan.

Ceux-ci demeureront en vigueur, car la nouvelle législation élargira la situation mais n’affectera pas, et donc ne compromettra pas, les accords bilatéraux ou trilatéraux qui existent déjà.


Als we rekening gehouden met het feit dat de CO2-uitstoot geen grenzen heeft en dat deze uitstoot na de overplaatsing van de productie zal blijven bestaan en onvermijdelijk een negatieve invloed op het milieu zal blijven hebben, zal de Europese economie hierdoor worden benadeeld, want er worden arbeidsplaatsen geëxporteerd.

Comme les émissions de CO2 ne connaissent aucune frontière, et qu’après le transfert de la production, les émissions se poursuivront, ce qui aura inévitablement un impact négatif sur l’environnement, l’économie de l’Union européenne sera perdante, puisqu’elle aura ainsi exporté des emplois.


In deze kwestie moeten we gebruik maken van onze invloed in de regio en niet alleen voor de korte maar ook voor de middellange en lange termijn een oplossing proberen te vinden, door de bronnen en doorvoerroutes te diversifiëren en te zorgen voor de interconnectie van elektriciteits- en gasnetwerken in de Europese Unie, zodat we kunnen bereiken wat niet eerder is bereikt: energiesolidariteit en implementatie van crisisplannen, want de crisis is nog niet over. Ik wil geen onheilspr ...[+++]

La Russie ne fournit pas le gaz, et l’Ukraine empêche le passage du gaz. À cet égard, nous devons utiliser notre influence dans la région et rechercher des façons de mettre fin à ce problème à court terme. Par ailleurs, à moyen et à long terme, nous devons diversifier nos sources et les itinéraires de transit et assurer l’interconnexion des systèmes de transport de l’électricité et du gaz dans l’Union européenne afin d’atteindre des objectifs qui nous échappent encore: la solidarité et la mise en œuvre de plans d’urgence. Bien que je ne souhaite ...[+++]


Soms krijgen we te horen dat die genoemde uitdagingen geen echte prioriteiten van de Europese Unie zijn en dat we ons eerder met onze eigen problemen moeten bezighouden. Ik ben er echter van overtuigd dat die zienswijze te bekrompen is, want van de manier waarop we in de toekomst deze vier fundamentele vraagstukken zullen aanpakken, van de manier waarop de Europese Unie haar grotere rol en invloed in een geglobaliseerde wereld zal ...[+++]

Nous entendons parfois que les sujets précités ne sont pas vraiment de réelles priorités pour l’UE et que nous devrions nous occuper de nos problèmes internes, mais je suis convaincu que ce point de vue est trop limité car l’établissement de la paix et de la sécurité pour nos concitoyens, la garantie d’approvisionnements énergétiques stables et sûrs et la gestion des pressions migratoires sur l’Union européenne dépendent largement de la manière dont nous résoudrons ces quatre questions clés à l’avenir et de la manière dont l’Union européenne exercera son rôle et son influence accrus dans un monde globalisé.


Deze vertraging is bijzonder betreurenswaardig, want daardoor kunnen het Parlement en de maatschappelijke organisaties geen invloed meer uitoefenen op de externe strategie voordat deze op de Top van Barcelona in maart 2002 wordt gepresenteerd, net zoals bij de voorbereidingen van de Top van Göteborg in 2001.

Ce retard est extrêmement regrettable dans la mesure où ni Parlement ni la société civile n'auront l'occasion d'influencer la définition de la stratégie extérieure avant sa présentation lors du Conseil européen de Barcelone, qui se tiendra en mars 2002 - à l'instar de ce qui s'est produit lors de la préparation du Conseil de Göteborg en 2001.


Indien die toewijzing zou gebeuren nadat de kandidaten zijn gerangschikt volgens het behaalde aantal voorkeurstemmen, dan zou er geen ongrondwettigheid zijn want de lijststemmen hebben dan geen invloed op hun rangschikking maar enkel op het verkiesbaarheidscijfer van de respectieve lijsten.

Si cette attribution avait lieu après que les candidats ont été classés suivant le nombre de voix de préférence recueillies, il n'y aurait pas d'inconstitutionnalité, parce que les votes de liste n'auraient alors aucune influence sur leur classement mais seulement sur le chiffre d'éligibilité des listes respectives.


De interventierichtwaarden worden ontwikkeld in de hypothese van een snelle en vooral preventieve reactie: deze moeten in principe vergeleken worden met de verwachte - en dus nog, geheel of gedeeltelijk, vermijdbare - doses ten gevolge van het ongeval; er moeten echter geen correcties toegepast worden om rekening te houden met de invloed van andere beschermingsmaatregelen want de doeltreffendheid kan niet voor iedereen verzekerd worden (bv. schuilen kan weinig efficiënt z ...[+++]

Les niveaux-guides d'intervention sont développés dans l'hypothèse d'une réaction rapide et essentiellement préventive: ils doivent donc en principe être comparés aux doses attendues - et donc encore évitables, en tout ou en partie - suite à l'accident; il ne faut cependant pas appliquer de facteurs correctifs pour tenir compte de l'effet d'autres mesures de protection, car l'efficacité de celles-ci ne peut être garantie pour tout le monde (par exemple: la mise à l'abri peut être peu efficace dans certains bâtiments).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen invloed want' ->

Date index: 2024-07-23
w