Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen leden zouden » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur wenst te weten of de Commissies voor de Justitie van Kamer en Senaat geen leden zouden mogen afvaardigen naar de ronde-tafelconferentie tussen de actoren van de Justitie.

Le rapporteur demande si les Commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat ne pourraient déléguer des membres à la table ronde des acteurs de la justice.


De rapporteur wenst te weten of de Commissies voor de Justitie van Kamer en Senaat geen leden zouden mogen afvaardigen naar de ronde-tafelconferentie tussen de actoren van de Justitie.

Le rapporteur demande si les Commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat ne pourraient déléguer des membres à la table ronde des acteurs de la justice.


De raad kan daarbij rekening houden met de volgende aanbevelingen voor wat betreft de samenstelling en aanduiding van de leden : -Operationele personeelsleden, (zowel beroeps- als vrijwillige brandweermannen en ambulanciers die geen brandweerman zijn), evenredig verdeeld over de verschillende kaders en graden, - Administratieve personeelsleden, - De zonecommandant of een door hem aangeduide officier, die het comité voorzit, - Een secretaris, die wordt gekozen door en uit de leden van het comité, - De leden ...[+++]

Le conseil pourrait tenir compte des recommandations suivantes en ce qui concerne la composition et la désignation des membres : -Membres du personnel opérationnel (pompiers professionnels et volontaires, ambulanciers non-pompiers), répartis équitablement entre les différents cadres et grades, - Membres du personnel administratif, - Le commandant de zone ou un officier désigné par celui-ci, qui préside le comité, - Un secrétaire, élu par et parmi les membres du comité, - Les membres pourraient être élus annuellement ou tous les deux ans dans chaque cadre.


Dit zogenaamde “Gentlemen’s agreement” waarbij de werknemersorganisaties hun leden zouden oproepen geen geweld te gebruiken bij collectieve conflicten en de aanzeggingstermijn van stakingen na te leven en de werkgeversorganisaties hun leden zouden oproepen om juridische procedures te vermijden in het raam van collectieve conflicten, wordt niet altijd nageleefd.

Ce « Gentlemen’s agreement », par le biais duquel les organisations syndicales appellent leur membres à ne pas recourir à la violence en cas de conflits collectifs et à respecter le délai de préavis de grève et les organisations patronales appellent leurs membres à éviter les procédures juridiques dans le cadre de conflits collectifs, n’est pas toujours respecté.


Zo ook is het voorgestelde artikel 22bis, § 2, waarin de coöptatie van aanvullende leden wordt geregeld, voorzover het de coöptatie toestaat van opvolgers van gemeenteraadsleden ­ die dus geen lid zouden zijn van de gemeenteraad ­, evenmin bestaanbaar met artikel 12, tweede lid, van de voormelde wet van 7 december 1998, welke bepaling voorschrijft dat de politieraad evenredig wordt samengesteld uit leden van de gemeenteraden van de verschillende gemeenten die samen de meergemeentezone vormen op basis van hun respectieve bevolkingscijf ...[+++]

De même, l'article 22bis, § 2, proposé, qui organise la cooptation de membres supplémentaires, dans la mesure où il autorise la cooptation de conseillers communaux suppléants qui ne seraient donc pas membres du conseil communal, ne se concilie guère avec l'article 12, alinéa 2, de la loi du 7 décembre 1998, précitée, qui prévoit que le conseil de police est proportionnellement composé de conseillers communaux des différentes communes constituant ensemble la zone pluricommunale sur la base de leurs chiffres de population respectifs, et avec l'article 26 de la même loi, qui règle la répartition des voix au conseil de police entre chaque gr ...[+++]


Volgens de verzoekende partijen zouden de woorden « zich beroepen op » die zijn vervat in de bestreden bepaling op zulke wijze kunnen worden geïnterpreteerd dat de vreemdeling die krachtens een voorgaande gezinshereniging tot een verblijf in België is gemachtigd en die, op het ogenblik van de aanvraag, niet in staat is aan te tonen dat hij twee jaar legaal in België verblijft, geen leden van zijn gezin bij zich zou kunnen laten voegen.

Selon les parties requérantes, le terme « invoqué » contenu dans la disposition attaquée pourrait être interprété de manière telle que l'étranger qui est autorisé au séjour en Belgique en vertu d'un précédent regroupement familial et qui n'est pas en état, au moment de la demande, de démontrer deux ans de séjour légal en Belgique ne pourrait se faire rejoindre par des membres de sa famille.


De statuten van de vastgoedbevak kunnen bepalen dat het voor de toepassing van de vorige leden toegestaan is om van het in punt (b) van het eerste lid bedoelde bedrag een bedrag af te trekken dat overeenstemt met het deel van het niet-uitgekeerde brutodividend waarop de nieuwe aandelen eventueel geen recht zouden geven, op voorwaarde dat de raad van bestuur van de openbare vastgoedbevak het af te trekken bedrag van het gecumuleerde dividend specifiek verantwoordt en de financiële voorwaarden van de verrichting in zijn jaarlijks financ ...[+++]

Les statuts de la sicafi publique peuvent préciser que, pour l'application des alinéas précédents, il est permis de déduire du montant visé au point (b) du premier alinéa un montant correspondant à la portion des dividendes bruts non distribués dont les nouvelles actions seraient éventuellement privées, pour autant que le conseil d'administration de la sicafi publique justifie spécifiquement le montant des dividendes accumulés à déduire et expose les conditions financières de l'opération dans le rapport financier annuel.


Volgens de Ministerraad zijn de leden van de Algemene Inspectie en van de Dienst Enquêtes van het Comité P, enerzijds, en de leden van de federale en de lokale politie, anderzijds, te dezen niet voldoende vergelijkbaar, vermits de Algemene Inspectie en het Comité P geen politiediensten zouden zijn, maar aan de politiediensten externe controleorganen.

Selon le Conseil des ministres, les membres de l'Inspection générale et du Service d'enquêtes du Comité P, d'une part, et les membres de la police fédérale et de la police locale, d'autre part, ne sont pas suffisamment comparables en l'espèce, puisque l'Inspection générale et le Comité P ne seraient pas des services de police mais des organes de contrôle externes aux services de police.


Vanzelfsprekend kunnen in dit comité geen leden zetelen die zelf kandidaat zouden zijn voor de in competitie gestelde betrekking.

Il va de soi que les membres qui sont eux-mêmes candidats à l'emploi mis en compétition ne peuvent pas siéger dans ce comité.


Sommige leden - opnieuw de MR, maar ook anderen - vonden dat deze onverenigbaarheden te ver gingen, met het risico dat die organen geen leden met een bijzondere ervaring zouden vinden.

Certains membres - à nouveau le groupe MR, mais d'autres aussi - ont déclaré que ces incompatibilités allaient trop loin, au risque de priver ces organes de membres ayant une expérience particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen leden zouden' ->

Date index: 2024-03-12
w