Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen meerderheid krijgt " (Nederlands → Frans) :

Dit laatste zou betekenen dat, als goedkeuring van het besluit in kwestie wordt voorgesteld en het voorstel geen meerderheid krijgt, het besluit wordt geacht te zijn verworpen en omgekeerd, als een voorstel tot verwerping geen meerderheid krijgt, het besluit wordt geacht te zijn aangenomen.

Cette dernière hypothèse signifierait que si la proposition d'approuver l'acte concerné n'obtenait pas de majorité, cet acte serait considéré comme étant rejeté, tandis qu'inversement, l'absence d'une majorité en faveur d'une proposition de rejet de l'acte équivaudrait à l'approbation de celui-ci.


4) Wat zal hij ondernemen om deze schurkenstaat Saoedi-Arabië, waar een grote meerderheid van de bevolking gediscrimineerd wordt en geen fundamentele mensenrechten krijgt, af te sluiten van internationale en nationale (Waalse en Vlaamse) wapenleveringen ?

4) Quelles démarches entreprendra-t-il pour exclure des livraisons d'armes nationales (flamandes et wallonnes) et internationales à l'État voyou qu'est l'Arabie saoudite où une grosse majorité de la population souffre de discriminations et est privée des droits humains fondamentaux?


Ik vrees dat dat weer een fout was en ik vrees dat deze kandidaat, als hij niet heel erg zijn best doet, geen meerderheid krijgt in dit Huis.

Je crains que cela ait été une erreur de plus et je crains également que ce candidat, à moins qu’il ne fasse un effort considérable, ne recueille pas une majorité des voix au sein de cette Assemblée.


Ik vrees dat dat weer een fout was en ik vrees dat deze kandidaat, als hij niet heel erg zijn best doet, geen meerderheid krijgt in dit Huis.

Je crains que cela ait été une erreur de plus et je crains également que ce candidat, à moins qu’il ne fasse un effort considérable, ne recueille pas une majorité des voix au sein de cette Assemblée.


In het zakenleven worden dikwijls complexe afspraken gemaakt. A sluit een overeenkomst met B, maar B krijgt de opdracht van A indien B zelf een opdracht geeft aan C, enz. Zo wordt bijvoorbeeld bij fusies van banken geen controlepremie betaald wanneer men de meerderheid verwerft, maar zet men allerlei ingewikkelde structuren op die de machtsverhoudingen regelen en die in feite de verborgen betaling van een controlepremie inhouden.

C'est ainsi que, lorsque des banques fusionnent, il n'y a pas de prime de contrôle à acquitter par qui obtient la majorité, et que l'on crée par contre, une série de structures complexes pour régler les rapports de force, qui entraînent l'acquittement caché mais de fait d'une prime de contrôle.


In het zakenleven worden dikwijls complexe afspraken gemaakt. A sluit een overeenkomst met B, maar B krijgt de opdracht van A indien B zelf een opdracht geeft aan C, enz. Zo wordt bijvoorbeeld bij fusies van banken geen controlepremie betaald wanneer men de meerderheid verwerft, maar zet men allerlei ingewikkelde structuren op die de machtsverhoudingen regelen en die in feite de verborgen betaling van een controlepremie inhouden.

C'est ainsi que, lorsque des banques fusionnent, il n'y a pas de prime de contrôle à acquitter par qui obtient la majorité, et que l'on crée par contre, une série de structures complexes pour régler les rapports de force, qui entraînent l'acquittement caché mais de fait d'une prime de contrôle.


Vandaag is gebleken dat een sterk "Reach", zoals door de fracties van Verenigd Links en de Groenen werd verdedigd, hier geen meerderheid krijgt. Anderzijds zijn ook veel voorstellen van christen-democraten en conservatieven, die het volledig opnamen voor de wensen van de chemische industrie, hier afgewezen.

Aujourd’hui, aucune majorité n’a pu être dégagée en faveur du système REACH strict que le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne / Gauche verte nordique et le groupe des Verts / Alliance libre européenne ont soutenu, mais, dans le même temps, cette Assemblée a rejeté de nombreuses propositions avancées par le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, qui a clairement pris parti pour l’industrie chimique.


Dit ruimhartige beleid en de gevolgen ervan, die thans nog niet te overzien zijn, zouden de angst en zorgen van vele Zwitsers zodanig kunnen versterken dat bij een mogelijk referendum in september het protocol geen meerderheid krijgt.

Cette générosité, dont les conséquences sont encore incalculables, pourrait bien nourrir les craintes et les doutes de certains Suisses jusqu’à provoquer le rejet du protocole lors du référendum susceptible de se tenir en septembre.


De behandeling van een wetsvoorstel zou maanden, zo niet jaren, duren en als het voorstel, bij wijze van uitzondering, dan al de steun van de oppositie krijgt, zou het in de plenaire vergadering toch nog gekelderd kunnen worden, omdat de meerderheid geen oppositiewerk duldt.

L'examen d'une proposition durerait des mois, voire des années, et si exceptionnellement, la proposition était soutenue par l'opposition, elle pourrait être torpillée en séance plénière parce que la majorité ne tolère pas le travail de l'opposition.


Vlaanderen krijgt met dit wetsontwerp weerom niets en geen enkele Vlaams politicus van de meerderheid durft hier iets tegen in te brengen.

Le présent projet de loi n'offre à nouveau rien à la Flandre et aucun politicien flamand de la majorité n'ose s'y opposer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen meerderheid krijgt' ->

Date index: 2023-08-02
w