Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die geen rechtspersoonlijkheid hebben
Geen wettig betaalmiddel
Goederen die geen eigenaar hebben
Instellingen zonder winstoogmerk
Niet de status van wettig betaalmiddel hebben

Traduction de «geen melding hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die geen rechtspersoonlijkheid hebben | instellingen zonder winstoogmerk

organismes sans but lucratif non dotés de la personnalité juridique




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


geen wettig betaalmiddel | niet de status van wettig betaalmiddel hebben

n'ayant pas cours légal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast zijn er eveneens 49 187 berichten van toelaatbaarheid geregistreerd waarvoor de rechtbanken aan de Centrale nog geen melding hebben gedaan dat een aanzuiveringsregeling werd afgesloten (51,5 %).

Sont aussi enregistrés 49 187 avis d'admissibilité pour lesquels les tribunaux n'ont signalé aucun plan d'apurement à la Centrale (51,5 %).


Daarnaast zijn er eveneens 56 791 berichten van toelaatbaarheid geregistreerd waarvoor de rechtbanken aan de Centrale nog geen melding hebben gedaan dat een aanzuiveringsregeling werd afgesloten (58,2 %).

Sont aussi enregistrés 56 791 avis d'admissibilité pour lesquels les tribunaux n'ont signalé aucun plan d'apurement à la Centrale (58,2 %).


In de desbetreffende administratieve beslissing van de btw-administratie wordt echter geen melding gemaakt van artikel 134 van de btw-richtlijn, noch van de weerslag die die uitzonderingen hebben op de btw-plicht van goederenleveringen en diensten die nauw samenhangen met esthetische ingrepen en behandelingen.

Cette décision administrative de l'administration de la TVA ne mentionne toutefois pas l'article 134 de la directive TVA, ni l'incidence que ces exceptions ont sur la soumission à la TVA des livraisons de biens et des prestations de services qui sont étroitement liées aux interventions et traitements esthétiques.


Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden bepalingen in strijd zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de opmerkingen met betrekking tot de ontwerpkaart van de historisch permanente graslanden, die kunnen worden ingediend tijdens het openbaar onderzoek, enkel betrekking kunnen hebben op het feit of een voorlopig aangewezen historisch permanent grasland al dan niet voldoet aan de wetenschappelijke criteria zoals vermeld in artikel 9bis, § 1, van het Decreet Natuurbehoud, terwijl in die paragraaf geen ...[+++]

Selon les parties requérantes, les dispositions attaquées seraient contraires aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le principe de la sécurité juridique, en ce que les observations relatives au projet de carte des prairies permanentes historiques, qui peuvent être introduites au cours de l'enquête publique, peuvent uniquement porter sur le fait de savoir si une prairie permanente historique désignée provisoirement satisfait ou non aux critères scientifiques tels qu'ils sont mentionnés à l'article 9bis, § 1, du décret sur la conservation de la nature, alors que ce paragraphe ne mentionne aucun critère scientifi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemers van het FANC hebben nog geen melding gemaakt van problemen in verband met de verhoogde terreurdreiging tijdens hun missies buiten het Agentschap.

Les travailleurs de l'AFCN n'ont pas encore fait état de problèmes lié au relèvement du niveau de la menace terroriste dans le cadre de leurs missions à l'extérieur de l'Agence.


Hieronder vindt u een tabel met de totale kostprijs van de presentiegelden en de terugbetalingen van de reis- en verblijfkosten van de voorzitter en de leden van het Beheerscomité van de RVP en de Raad voor de Uitbetaling van de Voordelen van de RVP over de periode 2011-2015: Ik meld u dat de leden van het Basisoverlegcomité geen recht hebben op welke vergoeding dan ook.

Veuillez trouver ci-dessous un tableau présentant le coût total que représentent les jetons de présences et le remboursement des frais de déplacement et de séjour des présidents et des membres du Comité de gestion de l'ONP et du Conseil pour le paiement des prestations de l'ONP pour la période 2011-2015: Je vous informe que les membres du Comité de concertation de base de l'ONP n'ont droit à aucune indemnité.


Melding door beroepsbeoefenaars Art. 28. De partijen nemen de maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat de regels inzake vertrouwelijkheid die het nationale recht bepaalde beroepsbeoefenaars oplegt geen belemmering vormen voor de mogelijkheid onder passende voorwaarden melding te maken bij de bevoegde organisaties of autoriteiten, indien zij gegronde redenen hebben om aan te nemen dat er een ernstige daad van geweld die valt onder de reikwijdte van dit Verdrag is ge ...[+++]

Signalement par les professionnels Art. 28. Les Parties prennent les mesures nécessaires pour que les règles de confidentialité imposées par leur droit interne à certains professionnels ne constituent pas un obstacle à la possibilité, dans les conditions appropriées, d'adresser un signalement aux organisations ou autorités compétentes s'ils ont de sérieuses raisons de croire qu'un acte grave de violence couvert par le champ d'application de la présente Convention a été commis et que de nouveaux actes graves de violence sont à craindre.


Ten slotte is in de verslagperiode van drie jaar geen melding gemaakt van ongelukken die geleid hebben tot een lozing van radioactieve stoffen in het milieu waarbij sprake was van nationale of grensoverschrijdende transportbewegingen met radioactieve afvalstoffen of verbruikte splijtstof.

Enfin, aucun accident entraînant un rejet de substances radioactives dans l'environnement, en relation avec des mouvements intérieurs ou transfrontaliers de déchets radioactifs ou de combustible usé, n'a été signalé au cours des trois années couvertes par le présent rapport.


De instanties hebben geen melding gemaakt van een achteruitgang van het aantal grensoverschrijdende inbreuken op de consumentenwetgeving, maar zij hebben in hun verslagen met nadruk gewezen op de noodzaak om betere afspraken over de handhavingsprioriteiten te maken.

Les autorités n’ont pas fait état d’une diminution du nombre d’infractions au droit de la consommation à caractère transfrontalier, mais elles ont mis en évidence, dans leurs rapports, la nécessité de mieux se concerter sur les priorités de leur action visant à faire appliquer ce droit.


De werkzaamheden die sinds 2001 zowel door sommige lidstaten (België, Frankrijk, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk en Finland) als door Eurostat zijn geleverd, hebben nog niet kunnen resulteren in geharmoniseerde statistische gegevens en ondanks de aanbevelingen van de Europese Raad te Laken maken veel lidstaten in hun NAP/integratie geen melding van 'tertiaire indicatoren' van dak-/thuisloosheid.

Les efforts engagés depuis 2001 tant par certains États membres (Belgique, France, Pays-Bas, Royaume-Uni, Autriche et Finlande) que par Eurostat, n'ont pas encore pu aboutir à des données chiffrées harmonisées et malgré les recommandations du Conseil européen de Laeken un nombre important d'États membres ne produisent pas dans leurs PAN/incl d'indicateurs de troisième niveau à ce propos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen melding hebben' ->

Date index: 2022-01-10
w