Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen nietigheid teweeg brengen » (Néerlandais → Français) :

Het horen van de personen vermeld in § 1, kan geen nietigheid teweeg brengen wanneer, noch de procureur-generaal, noch de burgerlijke partij, noch de beschuldigde zich ertegen verzet hebben dat zij gehoord worden.

L'audition des personnes visées au § 1 ne peut être une cause de nullité lorsque ni le procureur général, ni la partie civile, ni l'accusé ne se sont opposés à cette audition.


Het horen van de personen vermeld in § 1, kan geen nietigheid teweeg brengen wanneer noch de procureur-generaal, noch de burgerlijke partij, noch de beschuldigde zich ertegen verzet hebben dat zij gehoord worden.

L'audition des personnes visées au § 1 ne peut être une cause de nullité lorsque ni le procureur général, ni la partie civile, ni l'accusé ne se sont opposés à cette audition.


Het horen van de personen vermeld in § 1, kan geen nietigheid teweeg brengen wanneer, noch de procureur-generaal, noch de burgerlijke partij, noch de beschuldigde zich ertegen verzet hebben dat zij gehoord worden.

L'audition des personnes visées au § 1 ne peut être une cause de nullité lorsque ni le procureur général, ni la partie civile, ni l'accusé ne se sont opposés à cette audition.


Het horen van de personen vermeld in § 1, kan geen nietigheid teweeg brengen wanneer, noch de procureur-generaal, noch de burgerlijke partij, noch de beschuldigde zich ertegen verzet hebben dat zij gehoord worden.

L'audition des personnes visées au § 1 ne peut être une cause de nullité lorsque ni le procureur général, ni la partie civile, ni l'accusé ne se sont opposés à cette audition.


Het horen van de personen vermeld in § 1, kan geen nietigheid teweeg brengen wanneer, noch de procureur-generaal, noch de burgerlijke partij, noch de beschuldigde zich ertegen verzet hebben dat zij gehoord worden.

L'audition des personnes visées au § 1 ne peut être une cause de nullité lorsque ni le procureur général, ni la partie civile, ni l'accusé ne se sont opposés à cette audition.


De recente verklaringen over het budget van Defensie van de heer eerste minister zullen geen uitstel teweeg brengen voor het uitbrengen van het strategisch plan.

Les déclarations récentes de monsieur le premier ministre, relatives au budget de la Défense, n'entraineront pas de report de la présentation du plan stratégique.


« Schendt artikel 331ter van het gerechtelijk wetboek [lees : Burgerlijk Wetboek] artikel 22 van de grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees verdrag van de rechten van de mens, in zoverre de wet een verjaringstermijn van 30 jaar bepaalt met betrekking tot de vordering tot onderzoek van het vaderschap, wanneer het kind pas na het verstrijken van deze termijn kennis heeft gekregen van het biologische vaderschap van de biologische vader en bijgevolg nooit in de mogelijkheid was om de vordering tijdig in te stellen en wetende dat de vermeende biologische vader is overleden zonder nakomelingen, zodat de ...[+++]

« L'article 331ter du Code judiciaire [lire : Code civil] viole-t-il l'article 22 de la Constitution, combiné ou non avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que la loi prévoit un délai de prescription de trente ans relativement à l'action en recherche de paternité, lorsque l'enfant n'a eu connaissance de la paternité biologique du père biologique qu'après l'expiration de ce délai et n'a par conséquent jamais été en mesure d'introduire l'action dans les délais et sachant que le père biologique présumé est décédé sans descendance, de sorte que l'action ne perturbera pas la paix familiale et qu'aucun intérê ...[+++]


In de motivering om zijn wetgeving aan te passen, heeft België een te korte termijn en een noodzakelijk overleg met de Commissie ingeroepen, om zich ervan te vergewissen: - welke de fiscale toestand van de verschillende Europese havens is; - dat een nieuwe regeling geen concurrentieverstoring teweeg zou brengen; - in welke mate de Belgische havens bezig zijn met handelsverrichtingen.

Dans la motivation du refus d'adapter sa législation, la Belgique invoquait un délai trop court et une nécessaire concertation avec la Commission afin de s'assurer: - quel est l'état de la situation fiscale des différents ports européens; - qu'un nouveau régime ne créerait pas lui-même des distorsions de concurrence; - dans quelle mesure les ports belges sont bien occupés dans des opérations commerciales.


3. Ik heb er geen enkel bezwaar tegen dat de ziekenhuizen een grotere transparantie toepassen, het verplichtend karakter dat u suggereert kan echter veel weerstand teweeg brengen op het terrein.

3. Je n'ai aucune objection à ce que les hôpitaux appliquent une plus grande transparence. Toutefois, l'aspect obligatoire que vous suggérez pourrait susciter une résistance sur le terrain.


2. Terwijl de ratificatie van de nieuwe Overeenkomst van Doornik II op zich geen kosten met zich heeft meegebracht en dus snel kon worden voltooid langs Belgische zijde, zal de concrete uitvoering van de Overeenkomst wel degelijk kosten teweeg brengen voor ons land, zowel in termen van personeel als op financieel vlak.

2. Si la ratification du nouvel Accord de Tournai II, en tant que telle, n'a entraîné aucune dépense et a donc pu être menée à terme rapidement du côté belge, la mise en oeuvre concrète de l'Accord devrait, elle, effectivement induire des dépenses en termes humains et financiers en ce qui concerne notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen nietigheid teweeg brengen' ->

Date index: 2024-05-27
w