Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen nieuwe bilaterale projecten opgestart » (Néerlandais → Français) :

Enkel als hij na afloop van die termijn het grondgebied nog steeds niet heeft verlaten en geen nieuwe procedure heeft opgestart, volgt in regel een inreisverbod. c) De richtlijn 2008/115 harmoniseert slechts tot op zekere hoogte het opleggen van inreisverboden door de lidstaten: inreisverboden dienen alleszins opgelegd te worden indien de termijn van een uitwijzingsbevel niet wordt nageleefd of indien uitzonderlijk een uitwijzingsbevel zonder termijn wordt afgeleverd (artikel 11.1, richtlijn).

Il sera frappé d'une interdiction d'entrée uniquement s'il n'a pas encore quitté le territoire au terme de ce délai et qu'aucune nouvelle procédure n'a été initiée. c) a directive 2008/115 harmonise jusqu'à un certain degré seulement l'imposition d'interdictions d'entrée par les États membres: ces interdictions d'entrée doivent être infligées lorsque le délai d'un ordre d'expulsion n'est pas respecté ou lorsqu'un ordre d'expulsion est délivré exceptionnellement sans délai (article 11.1 de la directive).


Op de recruitingwebsite van de politie (www.jobpol.be) staat echter nog altijd een oproep voor kandidaten, hoewel er geen nieuwe opleidingscycli worden opgestart.

Or, alors que les rentrées académiques sont avortées, l'appel aux candidatures continue sur le site de recrutement de la police (www.jobpol.be).


Er kunnen geen nieuwe projecten en, in het geval van omvangrijke projecten, geen nieuwe projectstadia worden gefinancierd als de Raad vaststelt dat de betrokken lidstaat zijn stabiliteits- of convergentieprogramma niet zodanig heeft uitgevoerd dat een buitensporig tekort wordt voorkomen.

Aucun nouveau projet ni, dans le cas des projets d’envergure, aucune nouvelle phase, ne peuvent être financés si le Conseil estime qu’un État membre n’a pas mis en œuvre son programme de stabilité ou de convergence de manière à éviter tout déficit excessif.


In het bijzonder kunnen geen nieuwe projecten en, in het geval van omvangrijke projecten, geen nieuwe projectstadia worden gefinancierd indien de Raad, bij gekwalificeerde meerderheid en op aanbeveling van de Commissie, vaststelt dat de betrokken lidstaat zijn stabiliteits- of convergentieprogramma niet zodanig heeft uitgevoerd dat een buitensporig overheidstekort wordt voorkomen.

En particulier, aucun nouveau projet ou, en cas de projets importants, aucun nouveau stade de projet ne peut être financé si le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, constate que l'État membre concerné n'a pas mis en oeuvre son programme de stabilité ou de convergence de façon à éviter un déficit excessif.


In de verordening wordt bepaald dat “uit het Fonds geen nieuwe projecten en, in het geval van omvangrijke projecten, geen nieuwe projectstadia in een lidstaat worden gefinancierd indien de Raad, bij gekwalificeerde meerderheid en op aanbeveling van de Commissie, vaststelt dat de lidstaat [zijn stabiliteit- of convergentieprogramma] niet zodanig heeft uitgevoerd dat een buitensporig overheidstekort wordt voorkomen”.

Il indique qu’ « aucun nouveau projet ou, dans le cas des projets importants, aucun nouveau stade de projet n'est financé par le Fonds dans le cas où le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, constate que [.] l'État membre concerné n'a pas mis en oeuvre [son programme de stabilité et de convergence] de façon à éviter tout déficit public excessif ».


In de verordening wordt bepaald dat "uit het Fonds geen nieuwe projecten en, in het geval van omvangrijke projecten, geen nieuwe projectstadia in een lidstaat worden gefinancierd indien de Raad, bij gekwalificeerde meerderheid en op aanbeveling van de Commissie, vaststelt dat de lidstaat [zijn stabiliteits- of convergentieprogramma] niet zodanig heeft uitgevoerd dat een buitensporig overheidstekort wordt voorkomen".

Il indique qu’«aucun nouveau projet ou, dans le cas des projets importants, aucun nouveau stade de projet n’est financé par le Fonds dans le cas où le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, constate que l’État membre concerné n’a pas mis en œuvre [son programme de stabilité ou de convergence], de façon à éviter tout déficit public excessif».


1. Sinds de laatste interpellatie in november 2014 zijn er geen nieuwe elementen gekomen van de Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid (ICBB), die onder deze legislatuur nog niet opgestart is (het Overlegcomité werd op 28 februari samengesteld, maar niet de voorzitterschappen).

1. Depuis la dernière interpellation en novembre dernier, il n'y a pas d'éléments neufs venant de la Conférence Interministérielle de Politique étrangère ; elle n'a pas encore été installée sous cette législature (le Comité de concertation a acté la composition le 28 février, mais pas les présidences).


Er zijn dus geen programma’s of projecten opgestart met de Gewesten en / of de Gemeenschappen die opnieuw ter discussie worden gesteld naar aanleiding van de verschillende begrotingsmaatregelen die door de verschillende entiteiten van het land worden genomen.

Il n’y a donc pas de programmes ou de projets initiés avec les Régions et / ou les Communautés qui sont remis en cause suite aux différentes mesures budgétaires prises par les différentes entités du pays.


2. a) Vervallen de lopende procedures voor de evaluatie van de medewerkers van die dienst (de zogenaamde ontwikkelcirkels) door het verlof voor opdracht van de evaluator? b) Moeten er geen nieuwe evaluatieprocedures worden opgestart, met een evaluator die in normale dienstactiviteit is?

2. a) Les procédures d'évaluation ("cercles de développement") en cours des collaborateurs de ce service sont-elles caduques, dès lors que l'évaluatrice est en congé de mission? b) De nouvelles évaluations doivent-elles être recommencées, avec un évaluateur cette fois en position normale d'activité de service?


In gevallen waarin er geen rechtskader bestaat voor de betrekkingen tussen de Unie en partnerlanden en vanuit het standpunt van de Unie geen nieuwe multilaterale samenwerking tot stand kan worden gebracht, dient per geval te worden onderzocht of er een bilaterale overeenkomst kan worden gesloten.

Dans les cas où aucun cadre juridique ne régit les relations entre l'Union et les pays partenaires et où le développement d'une nouvelle coopération multilatérale n'est pas possible, du point de vue de l'Union, la possibilité de conclure des accords bilatéraux devrait être étudiée, cas par cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen nieuwe bilaterale projecten opgestart' ->

Date index: 2022-06-30
w