Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen probleem noch » (Néerlandais → Français) :

De inname van een aantal parkeerplaatsen door CSA stelt geen probleem voor wat het aanbod van parkeerplaatsen aan de reizigers betreft, noch wat het aanbod aan buurtbewoners betreft.

L'occupation d'un certain nombre de places de parking par le CSA ne pose aucun problème pour l'offre de places de parking aux voyageurs, ni pour l'offre de places aux riverains.


Indien u kennis heeft van specifieke voorbeelden van het probleem dat u aanhaalt, dan nodig ik u uit om deze naar mij te sturen zodat ik ze aan mijn administratie kan voorleggen. b) Er is geen contact met de Franse overheid geweest omdat noch mijn administratie noch ikzelf op de hoogte zijn van het door u geschetste probleem.

Si vous avez connaissance d'exemples spécifiques du problème que vous évoquez, je vous invite à me les faire parvenir de sorte que je puisse les soumettre à mon administration. b) Il n'y a eu aucun contact avec les autorités françaises parce que ni mon administration ni moi-même ne sommes au courant du problème que vous esquissez.


Gezien het coördinatieprobleem en de benadering in het geval Berlijn en Brandenburg (87) concludeert de Commissie dat de onderhavige steun geen noodzakelijk, noch een passend instrument is voor de oplossing van het probleem.

Eu égard au problème de coordination invoqué et en conformité avec l’approche adoptée dans la décision relative à Berlin-Brandebourg (87), la Commission conclut que l’aide en cause n’est ni indispensable ni un instrument approprié pour résoudre le problème.


En is het geen probleem dat de zaken nergens in proportie zijn, noch op het gebied van werkgelegenheid, noch op het gebied van privatisering, staatsinstellingen en onderwijs?

D’autre part, est-il normal qu’il n’y ait aucune équité en matière d’emploi, de privatisation, d’institutions publiques ou d’éducation?


Hoewel ik geen probleem heb met haar als persoon noch met de benoeming van een Bulgaarse commissaris, betwijfel ik echter ten zeerste of er genoeg werk is voor 27 commissarissen.

Cependant, si je n’éprouve aucun problème avec la personne elle-même ni avec la nomination d’une commissaire bulgare, je doute sérieusement qu’il y ait suffisamment de travail pour 27 commissaires.


Hoewel ik geen probleem heb met haar als persoon noch met de benoeming van een Bulgaarse commissaris, betwijfel ik echter ten zeerste of er genoeg werk is voor 27 commissarissen.

Cependant, si je n’éprouve aucun problème avec la personne elle-même ni avec la nomination d’une commissaire bulgare, je doute sérieusement qu’il y ait suffisamment de travail pour 27 commissaires.


Wat het gekozen “model” betreft, een vingerafdruk die in cijfers op een streepjescode is omgezet: er is geen probleem met de interoperabiliteit, noch met paspoorten, noch met visa, aangezien beide voorstellen uitgaan van vingerafdrukken, en die kunnen met elkaar vergeleken worden.

Pour ce qui est du «modèle» choisi, qui consiste en une empreinte digitale imprimée sous forme de chiffres dans un code à barres, il n’y a pas de problème d’interopérabilité, ni avec les passeports ni avec les visas, parce que les empreintes digitales seront incluses dans les deux propositions, et sont donc comparables.


Indien het ontwerp vóór 1 januari 2005 wordt bekendgemaakt, zou geen enkel probleem van rechtszekerheid rijzen ten aanzien van de schuldeisers van de Staat, omdat geen enkele rechtsvordering die niet reeds op 1 januari 2004 is verjaard, vóór 1 januari 2005 kan verjaren, noch volgens de regels van het gemeen recht, noch krachtens artikel 100 van de gecoördineerde wetten.

Si l'arrêté en projet est publié avant le 1 janvier 2005, aucun problème de sécurité juridique ne se poserait vis-à-vis des créanciers de l'Etat, puisqu'aucune action non déjà prescrite au 1 janvier 2004 ne pourrait l'être ni selon les règles de droit commun, ni en vertu de l'article 100 des lois coordonnées avant le 1 janvier 2005.


Dan bestaat er dus geen enkel probleem, noch met de herkomst noch met iets anders. Het gaat hier veeleer om de industriële verwerking van gehakt, om de productie van hamburgers en dergelijke, en dat is tegenwoordig een continu industrieel proces.

Il est ici plutôt question de la transformation industrielle de la viande hachée, de la production de steaks hachés et de produits similaires, qui constitue un processus industriel continu.


Men kan van een probleem van ongrondwettigheid van de wet geen probleem maken van wettigheid of opportuniteit van het koninklijk besluit dat de wet ten uitvoer legt, noch beweren dat het Hof nooit een bevoegdheidsdelegatie zou kunnen censureren op grond van het feit dat de volmachtgever steeds de gevolmachtigde zou kunnen censureren : het Hof heeft immers reeds vaak de gelegenheid gehad bevoegdheidsdelegaties te censureren.

L'on ne peut faire d'un problème d'inconstitutionnalité de la loi un problème de légalité ou d'opportunité de l'arrêté royal qui l'exécute, ni soutenir que la Cour ne pourrait jamais censurer une délégation du pouvoir au motif que le déléguant pourrait toujours censurer le délégué : la Cour a en effet déjà eu l'occasion de censurer fréquemment des délégations de pouvoir.




D'autres ont cherché : csa stelt     stelt geen probleem     reizigers betreft noch     geen     probleem     geweest omdat noch     onderhavige steun     gezien het coördinatieprobleem     geen noodzakelijk noch     geen probleem     proportie zijn noch     hoewel ik     persoon noch     noch     zou     geen enkel probleem     verjaren noch     dus     enkel probleem noch     wet     uitvoer legt noch     geen probleem noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen probleem noch' ->

Date index: 2025-02-22
w