Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen rampzalige gevolgen " (Nederlands → Frans) :

J. overwegende dat de Afrikaanse Unie heeft onderstreept dat de huidige crisis rampzalige gevolgen zou kunnen hebben als er geen vreedzame oplossing volgt, aangezien de onveilige situatie en de instabiliteit zich kunnen uitbreiden naar de buurlanden en dus een grote bedreiging voor de gehele regio vormen;

J. considérant qu'en l'absence de solution pacifique, l'Union africaine a souligné que la crise actuelle pourrait avoir des conséquences désastreuses, étant donné que les conditions de sécurité et l'instabilité pourraient avoir, dans les pays voisins, des répercussions qui représenteraient une grave menace pour l'ensemble de la région;


In de eerste plaats zou het bedrijf geen politiebesluit aangevraagd hebben en zou het het gemeentebestuur niet van de start van de werken op de hoogte gesteld hebben. Bijgevolg kon de hulpverleningszone niet verwittigd worden dat de straat afgesloten zou worden. Dat kan rampzalige gevolgen hebben voor de veiligheid.

Plusieurs anomalies concernant les démarches préalables à effectuer par l'entreprise auraient été observées et risqueraient potentiellement de mener à des problèmes de sécurité envers les riverains des travaux. L'entreprise n'aurait tout d'abord formulé aucune demande d'arrêté de police et n'aurait pas prévenu l'administration communale du début de son chantier. En conséquence de quoi la zone de secours n'a pas été avertie de la fermeture de la voirie.


Zelfs al heeft die conformering geen terugwerkende kracht, ze zou toch bijzonder rampzalige gevolgen met zich kunnen brengen : op termijn zal het gevolg vooral een prijsstijging zijn, die aanvankelijk slechts op een klein deel van de geneesmiddelen betrekking heeft, maar mettertijd onvermijdelijk wordt. Alle nieuwe producten zullen immers door een octrooi beschermd zijn, terwijl de oude geneesmiddelen gaandeweg ondoeltreffende zullen worden ten gevolge van de resistentie die virussen en bacteriën ertegen zullen he ...[+++]

Cette mise en conformité, même si elle n'aura pas d'effet rétroactif, pourrait avoir des conséquences particulièrement désastreuses; notamment, à terme, une hausse des prix qui au début « n'affectera qu'une petite partie des médicaments mais au fil des années, le renchérissement sera inévitable puisque tous les nouveaux produits seront protégés par un brevet alors même que les anciens médicaments deviendront peu à peu inefficaces suite aux résistances que virus et bactéries auront développées contre eux » (7).


Hoewel aanvankelijk was gezegd dat het zonder de goedkeuring van SIS II onmogelijk zou zijn om het Schengengebied uit te breiden met nieuwe landen, heeft de toetreding van tien landen in 2004 bewezen dat dit wel degelijk mogelijk was en geen rampzalige gevolgen heeft gehad.

Bien qu’il ait été affirmé au départ que l’admission de nouveaux pays dans l’espace Schengen serait impossible sans l’adoption du SIS II, l’admission de dix nouveaux pays en 2004 a montré que cela était possible, et que rien de catastrophique ne s’est produit.


Niet alleen houdt deze wetswijziging geen rekening met artikel 22 en artikel 25, 1º, van de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948, noch met artikel 11, 1º, en artikel 12, 1º, van het Internationaal Verdrag inzake Economische, Sociale en Culturele Rechten gesloten te New York op 16 december 1966, noch met artikel 23 van de Belgische Grondwet, maar ook heeft het op het menselijk vlak rampzalige en onzinnige gevolgen.

Outre le fait que cette modification législative ne respecte pas les articles 22 et 25, 1º, de la Déclaration universelle des droits de l'homme du 10 décembre 1948, ni les articles 11, 1º, et 12, 1º, du Pacte international de New York du 16 décembre 1966 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ni l'article 23 de la Constitution belge; ses conséquences sont à la fois humainement désastreuses et absurdes.


Volgens haar ramingen (waarbij geen rekening kon worden gehouden met de rampzalige sociale gevolgen van de crisis die sinds 2008 aanhoudt) zouden er tussen 2006 en 2020 bijna 100 miljoen banen (overheid en privé samen) bijkomen.

D'après ses estimations (qui n'ont pu intégrer les effets sociaux dramatiques de la crise qui perdure depuis 2008), près de 100 millions d'emplois (secteurs public et privé confondus) seraient créées entre 2006 et 2020.


G. overwegende dat de financiële liberalisering, met de speculatieve en vluchtige geldstromen die deze met zich brengt en waarop de MOL weinig of geen grip hebben, op internationaal niveau voor aanzienlijke destabilisering heeft gezorgd, met alle rampzalige gevolgen van dien voor de economieën van de ontwikkelingslanden,

G. considérant que la libéralisation financière, avec ses mouvements de capitaux spéculatifs et volatiles, qui échappent peu ou prou au contrôle des PMA, a généré au plan international une grande instabilité dont l'impact est désastreux sur les économies des pays en développement,


Het huidige motto 'als jij mij geen pijn doet, doe ik jou ook geen pijn' op basis waarvan lidstaten elkaar kunnen beschermen tegen financiële sancties op grond van de procedure inzake begrotingstekorten, heeft rampzalige gevolgen gehad.

La devise actuelle «si vous ne m’attaquez pas, je ne vous attaquerai pas», qui permet aux États membres de se protéger mutuellement des sanctions financières imposées au titre de la procédure concernant les déficits s’est avérée désastreuse.


Het feit dat deze nog steeds gesloten zijn, belemmert de doorgang van personeel en goederen in het kader van de humanitaire hulp en het is te hopen dat dit geen rampzalige gevolgen zal hebben voor de economie van de Gaza-strook.

Leur fermeture continue entrave le passage correct du personnel et des marchandises humanitaires. En outre, il est à espérer qu’elle n’aura pas de conséquences dévastatrices sur l’économie de la bande de Gaza.


Voor partijen die geen (diligent) raadsman hebben gekozen die tijdig informeert bij de griffier, kan dit rampzalige gevolgen hebben : het Hof kan immers in de regel geen acht slaan op later ontwikkelde middelen.

Pour les parties n'ayant pas choisi de conseil (diligent) s'informant à temps auprès du greffier, les conséquences peuvent être catastrophiques : en effet, la cour ne peut en principe porter aucune attention aux moyens développés ultérieurement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen rampzalige gevolgen' ->

Date index: 2021-05-17
w