Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen reële ontvangsten werden » (Néerlandais → Français) :

2. a) Zie 1. b) De 94 interventies in het kader van Improvised Explosive Device Disposal zijn als volgt opgedeeld: - 2 interventies voor een HOAX (tuig met uiterlijke kenmerken van een verdacht pakket maar dat geen actieve stoffen bevat); - 37 interventies voor een verdacht voorwerp waarbij wordt vastgesteld dat er geen actieve stoffen werden gebruikt; - 5 interventies op voorwerpen met reële explosieven (die explosieve materie b ...[+++]

1. a) Voir 1. b) Les 94 interventions dans le cadre de l'Improvised Explosive Device Disposal sont reparties comme suit: - 2 interventions pour un HOAX (engin avec les signes extérieurs d'un paquet suspect mais ne comprenant pas de matières actives); - 37 interventions pour un objet suspect pour lesquelles on a constaté qu'aucune matière active n'a été utilisée; - 5 interventions sur des engins explosifs réels (contenant des matières explosives); - 12 interventions post-explosion (engins explosifs réels ayant fonctionné); - 7 interventions dans le cadre de saisies d'explosifs ou d'équipement pour confectionner des bombes artisanales; ...[+++]


Een en ander werd uitgewerkt in het koninklijk besluit van 16 april 1965, dat de financiële beheersautonomie van de vakantiefondsen verzoende met het solidariteitsprincipe dat het stelsel van de jaarlijkse vakantie kenmerkt en dat erin bestaat dat de ontvangsten worden gebruikt voor de betaling van het volledige vakantiegeld dat aan elke arbeider toekomt, zelfs al staat daartegenover soms geen financiering omdat geen bijdragen werden betaald (art. 17 va ...[+++]

L'un et l'autre points furent élaborés dans l'arrêté royal du 16 avril 1965, qui conciliait l'autonomie de gestion financière des caisses de vacances avec le principe de solidarité caractérisant le régime des vacances annuelles et consistant à utiliser les recettes pour le paiement de l'ensemble du pécule de vacances revenant à chaque ouvrier, bien qu'aucun financement ne figurât parfois en regard de celui-là, lorsqu'aucune cotisation n'était payée (art. 17 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971).


Art. 27. § 1. De centraliserende rekenplichtige van de ontvangsten is belast met de inning en de registratie van de bedragen die verschuldigd zijn aan de boekhoudkundige eenheid waarvoor er geen invorderingsbevel werd gericht aan een gewone rekenplichtige en die, zonder het voorwerp te hebben uitgemaakt van een voorafgaandelijk vastgesteld recht, werden gestort op de centrale ontvangstenrekening.

Art. 27. § 1. Le comptable centralisateur des recettes est chargé de la perception et de l'enregistrement des sommes dues à l'unité comptable qui n'ont pas fait l'objet d'un ordre de recouvrement adressé à un comptable ordinaire et qui, sans avoir fait l'objet d'un droit constaté préalable, ont été versées sur le compte central des recettes.


3. Wat benzine betreft kan ik, gelet op de korte periode waarop het lager tarief van toepassing was, geen correcte vergelijking maken met betrekking tot de volumes die in het verbruik werden gesteld (en de daarbijhorende ontvangsten) in de voorgaande vergelijkbare periodes.

3. En ce qui concerne l'essence, compte tenu de la courte période durant laquelle le taux réduit était applicable, je ne peux pas faire de comparaisons correctes concernant les volumes qui ont été mis à la consommation (et les recettes qui en découlent) au cours des périodes antérieures comparables.


10. merkt op dat de Ierse economie voordat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging net een banken- en economische crisis van ongekende proporties had gekend, die grotendeels het gevolg was van de blootstelling van de Ierse financiële sector aan de Amerikaanse „subprimecrisis”, de onverantwoorde risico's die de Ierse banken namen en het wijdverbreide gebruik van effecten op onderpand van activa, waardoor, in aansluiting op de globale garantieregeling en de daaropvolgende reddingsoperatie, de overheidssector geen toegang meer kreeg tot de kapitaalmarkten, zodat het Ierse bbp in 2009 met 6,4% terugliep (en met ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le PIB irlandais de 6,4 % en 2009 (1,1 % en 2010) après une progression de 5 % du PIB en 2007, avait porté ...[+++]


5. stelt met zorg vast dat de in de financiële regels van de gemeenschappelijke onderneming vastgelegde begrotingsprocedure niet werd gevolgd, aangezien de door de Commissie toegestane afwijking om geannuleerde kredieten op te nemen in de raming van ontvangsten en uitgaven voor de drie volgende begrotingsjaren, verkeerd werd geïnterpreteerd; wijst erop dat als gevolg van deze verkeerde interpretatie van de begrotingsprocedure door de gemeenschappelijke onderneming het begrotingsresultaat voor 2011 onjuist is, aangezien 6 300 000 EUR aan betalingskred ...[+++]

5. relève avec inquiétude que la procédure budgétaire définie dans les règles financières de l'entreprise commune n'a pas été appliquée, puisque l'entreprise commune a mal interprété la dérogation accordée par la Commission permettant l'inscription de crédits annulés dans les estimations de recettes et de dépenses pour les trois années suivantes; note qu'en raison de l'interprétation de la procédure budgétaire par l'entreprise commune, le résultat de l'exécution budgétaire de l'exercice 2011 est incorrect puisque le calcul ne tient pas compte des 6 300 000 EUR en crédits de paiement reportés de 2011 à 2012, et que les crédits de paiement reportés de 2010 à ...[+++]


5. stelt met zorg vast dat de in de financiële voorschriften van de gemeenschappelijke onderneming vastgelegde begrotingsprocedure niet werd gevolgd, aangezien de door de Commissie toegestane afwijking om geannuleerde kredieten op te nemen in de raming van ontvangsten en uitgaven voor de drie volgende begrotingsjaren, verkeerd werd geïnterpreteerd; wijst erop dat als gevolg van deze verkeerde interpretatie van de begrotingsprocedure door de gemeenschappelijke onderneming het begrotingsresultaat voor 2011 onjuist is, aangezien 6 300 000 EUR aan betalingskredieten die werden overgedra ...[+++]

5. relève avec inquiétude que la procédure budgétaire définie dans la réglementation financière de l'entreprise commune n'a pas été appliquée, puisque l'entreprise commune a mal interprété la dérogation accordée par la Commission permettant l'inscription de crédits annulés dans les estimations de recettes et de dépenses pour les trois années suivantes; note qu'en raison de l'interprétation de la procédure budgétaire par l'entreprise commune, le résultat de l'exécution budgétaire de l'exercice 2011 est incorrect puisque le calcul ne tient pas compte des 6 300 000 EUR en crédits de paiement reportés de 2011 à 2012, et que les crédits de paiement reportés de 2 ...[+++]


Gelet op het feit dat er op dit artikel sinds 1997 geen reële ontvangsten werden geboekt werd er geen begroting voorzien voor 2003 in de bestuursovereenkomst.

Etant donné qu'aucune recette réelle n'a été comptabilisée à cet article depuis 1997, aucun budget n'a été prévu pour 2003 dans le contrat d'administration.


- verzoekt het Agentschap om met een gedetailleerd plan te komen om te garanderen dat het systeem van jaarlijkse forfaits geen ontvangsten zal opleveren die ver boven de reële kosten van de geleverde diensten liggen

- invite l'Agence à lui présenter un plan détaillé qui garantisse que le système d'honoraires annuels forfaitaires ne puisse pas générer un revenu nettement supérieur au coût réel des services rendus


- verzoekt het Agentschap om met een gedetailleerd plan te komen om te garanderen dat het systeem van jaarlijkse forfaits geen ontvangsten zal opleveren die ver boven de reële kosten van de geleverde diensten liggen

- invite l'Agence à lui présenter un plan détaillé qui garantisse que le système d'honoraires annuels forfaitaires ne puisse pas générer un revenu nettement supérieur au coût réel des services rendus




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen reële ontvangsten werden' ->

Date index: 2021-08-23
w