Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen structurele initiatieven » (Néerlandais → Français) :

Volgens mevrouw Saïdi heeft Tanzania momenteel wetten inzake mensenrechten en heeft het land initiatieven genomen die in punt 3 en 4 van dit voorstel van resolutie zijn opgenomen, maar er bestaat nog geen structurele wetgeving voor de albinobevolking.

Selon Mme Saïdi, la Tanzanie dispose à l'heure actuelle de lois relatives aux droits humains et a pris des initiatives reprises dans les points 3 et 4 de la proposition de résolution à l'examen, mais aucune législation structurelle spécifique à la population albinos n'a encore été adoptée.


Volgens mevrouw Saïdi heeft Tanzania momenteel wetten inzake mensenrechten en heeft het land initiatieven genomen die in punt 3 en 4 van dit voorstel van resolutie zijn opgenomen, maar er bestaat nog geen structurele wetgeving voor de albinobevolking.

Selon Mme Saïdi, la Tanzanie dispose à l'heure actuelle de lois relatives aux droits humains et a pris des initiatives reprises dans les points 3 et 4 de la proposition de résolution à l'examen, mais aucune législation structurelle spécifique à la population albinos n'a encore été adoptée.


Tanzania heeft momenteel wetten inzake mensenrechten en heeft initiatieven genomen die in punt 3 en 4 van dit voorstel van resolutie zijn opgenomen, maar er werd nog geen structurele wetgeving voor de albinobevolking ten uitvoer gelegd.

La Tanzanie dispose à l’heure actuelle de lois relatives aux droits humains et a pris des initiatives reprises dans les points 3 et 4 de la présente proposition de résolution, mais aucune législation structurelle spécifique à la population albinos n’a encore été mise en œuvre.


Tanzania heeft momenteel wetten inzake mensenrechten en heeft initiatieven genomen die in punt 3 en 4 van dit voorstel van resolutie zijn opgenomen, maar er werd nog geen structurele wetgeving voor de albinobevolking ten uitvoer gelegd.

La Tanzanie dispose à l’heure actuelle de lois relatives aux droits humains et a pris des initiatives reprises dans les points 3 et 4 de la présente proposition de résolution, mais aucune législation structurelle spécifique à la population albinos n’a encore été mise en œuvre.


Een regulerend kader is in voorbereiding door het Directoraat-Generaal van de Luchtvaart (DGLV), dus voor meer informatie hierover verwijs ik naar mijn collega van Mobiliteit. 3. Met betrekking tot deze materie zijn er, in afwachting van structurele maatregelen op vlak van regelgeving, geen initiatieven genomen door de veiligheids- en politiediensten.

La Direction générale Transport aérien (DGTA) prépare un cadre réglementaire. Pour plus d'informations à ce sujet, je vous renvoie donc à mon collègue de la Mobilité. 3. Dans l'attente de mesures structurelles sur le plan de la réglementation, aucune initiative n'a été prise en la matière par les services de sécurité et de police.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbo ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


7. herhaalt zijn dringend verzoek om voortzetting van de steun aan het MKB in de grensgebieden, die na de toetreding af te rekenen zullen hebben met ongelijke concurrentie door lage lonen, lage milieu- en sociale normen en een toenemende subsidiekloof; ziet in een uitbreiding van de Interreg-steun geen oplossing voor deze MKB's, omdat de noodzakelijke structurele hervormingen slechts in geringe mate door grensoverschrijdende initiatieven in de hand worden g ...[+++]

7. réaffirme son exigence d'une poursuite de l'aide aux PME dans les régions frontalières qui devront affronter, après l'adhésion, la concurrence déloyale de pays à bas salaires et à normes environnementales et sociales moins strictes, et un manque croissant de subventions; n'aperçoit pas dans l'élargissement des aides INTERREG une solution pour ces PME car des initiatives transfrontalières ne sont guère de nature à faciliter les mutations structurelles indispensables;


In de regeringsverklaring waren er zelfs afspraken dat er geen structurele initiatieven konden worden genomen binnen de parlementen over thema's waarbinnen de toen bestaande meerderheid niet voorafgaand tot een akkoord was gekomen.

Dans la déclaration gouvernementale, il était même convenu que les parlements ne pouvaient prendre aucune initiative structurelle sur des thèmes à propos desquels l’ancienne majorité n’était pas parvenue à un accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen structurele initiatieven' ->

Date index: 2024-02-28
w