Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen van onze kiezers echt " (Nederlands → Frans) :

De 45 miljoen pond per dag die we hiernaartoe sturen voor het ondersteunen van het nogal verdachte project van de Europese Unie, waarin geen van onze kiezers echt iets te zeggen heeft, is een van die rekeningen.

Les 45 millions de livres que nous envoyons chaque jour ici pour soutenir le projet assez douteux de l’Union européenne, qui n’a jamais permis à nos électeurs de s’exprimer réellement, constituent l’une de ces factures.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de ECR-fractie is van mening dat de doodstraf een kwestie is van ieders persoonlijk geweten hier in dit Parlement. Hoewel we achter het gemeenschappelijk standpunt van de EU staan, te weten geen doodstraf ongeacht de omstandigheden, blijft het een feit dat vele miljoenen Europese burgers - onze kiezers - er nog altijd voorstander van zijn.

– (EN) Monsieur le Président, le groupe ECR estime que la peine capitale est une affaire de conscience personnelle pour chaque député. Même si nous reconnaissons la position commune de l’UE, qui est de s’opposer en toutes circonstances aux exécutions, le fait est que des millions de citoyens européens, nos électeurs, sont toujours en faveur de la peine capitale.


Wat doen we hier als we tegenover onze kiezers, onze kiesdistricten en de belastingbetalers geen rekenschap mogen afleggen over het geld dat zij ons in goed vertrouwen geven, opdat wij dat via de Commissie aan de internationale ontwikkeling kunnen uitgeven?

Pourquoi siégeons-nous dans cette Assemblée s’il ne nous est pas permis de rendre des comptes à nos électeurs, à nos concitoyens et à nos contribuables sur les sommes qu’ils nous confient de bonne foi pour qu’elles soient affectées, par l’intermédiaire de la Commission, au développement international?


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wanneer we kijken naar dit verslag over het Reglement en de aanpassing van het Reglement aan het Verdrag van Lissabon, is het interessant om te zien hoeveel leden van het Parlement zelf niet echt weten wat er nu eigenlijk in het Verdrag van Lissabon staat en welke invloed het heeft op onze kiezers in het dagelijks leven.

– (EN) Monsieur le Président, lorsque l’on parcourt le rapport d’aujourd’hui concernant la procédure et l’adaptation de la procédure en vertu du traité de Lisbonne, il est intéressant de constater qu’en parlant à bon nombre de députés de ce Parlement, on se rend compte qu’ils ne savent pas vraiment ce que contient le traité de Lisbonne et qu’ils ne connaissent pas son impact sur la vie quotidienne de nos électeurs.


Ten minste vijfendertig dagen vóór de verkiezing (zondag 9 september 2012) zendt het college van burgemeester en schepenen tegen ontvangstbewijs of in een ter post aangetekende omslag twee voor echt verklaarde uittreksels uit de lijst der kiezers, opgemaakt per stemafdeling, aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, of, indien in de gemeente geen rechtbank is gevestigd, aan de vrederechter van het kanton (art. 9 BGKWB).

Trente-cinq jours au moins avant l'élection (dimanche 9 septembre 2012), le collège des bourgmestre et échevins envoie contre récépissé ou par lettre recommandée à la poste deux extraits certifiés conformes de la liste des électeurs, dressée par section de vote, au président du tribunal de première instance ou, s'il n'y a pas de tribunal dans la commune, au juge de paix du canton (art. 9 CECB).


Ikzelf ben het volstrekt oneens met de opvatting die door sommigen in dit Huis is geuit, namelijk dat we onze kiezers ervan moeten overtuigen dat we ergens echt belang aan hechten, en dat we daarvoor een agentschap moeten oprichten.

Pour ma part, je rejette catégoriquement l’opinion affirmée par certains au sein de cette Assemblée, à savoir que nous aurions besoin de convaincre nos électeurs que nous nous occupons de quelque chose, et que nous créons par conséquent une agence à cet effet.


6. Ten minste vijfendertig dagen vóór de verkiezing (zondag 3 september 2006) zendt het college van burgemeester en schepenen tegen ontvangstbewijs of in een ter post aangetekende omslag twee voor echt verklaarde uittreksels uit de lijst der kiezers, opgemaakt per stemafdeling, aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, of, indien in de gemeente geen rechtbank is gevestigd, aan de vrederechter van het kanton (art. 9 BGKW ...[+++]

6. Trente-cinq jours au moins avant l'élection (dimanche 3 septembre 2006), le collège des bourgmestre et échevins envoie contre récépissé ou par lettre recommandée à la poste deux extraits certifiés conformes de la liste des électeurs, dressée par section de vote, au président du tribunal de première instance ou, s'il n'y a pas de tribunal dans la commune, au juge de paix du canton (art. 9 CECB).


Allereerst kan onze jonge instelling nu, nog geen twee jaar na haar oprichting, haar intrek nemen in een echte werkruimte waar haar gezamenlijke administratie een geschikt onderkomen zal vinden.

D'abord elle va permettre à notre jeune institution, moins de deux ans après sa naissance, de s'installer dans de véritables locaux où son administration va pouvoir se rassembler de manière fonctionnelle.


Het gaat hier echter steeds om ad hoc-maatregelen en van een echte milieudimensie, om onze drassige gebieden te kunnen behouden, is bij het landbouwbeleid nog geen sprake geweest.

Mais il s'agit de mesures ad-hoc et il n'y a pas encore eu de véritable intégration dans l'agriculture de la dimension environnementale concernant la préservation des zones humides.


Waalse politici decreteren dat geen geld van belastingbetalers naar het Vlaams Blok mag gaan, dat met andere woorden de middelen van onze meer dan 700.000 kiezers moeten worden misbruikt om ons, dissidenten van het regime, monddood te maken.

Les responsables politiques wallons décrètent que l'argent des contribuables ne peut aller au Vlaams Blok et que les moyens de nos 700.000 électeurs doivent servir à réduire au silence les dissidents du régime.




Anderen hebben gezocht naar : waarin geen van onze kiezers echt     weten     burgers onze     onze kiezers     hoewel we achter     belastingbetalers     tegenover onze     tegenover onze kiezers     zien hoeveel leden     heeft op onze     zelf niet echt     gemeente     lijst der kiezers     twee voor echt     volstrekt oneens     onze kiezers ervan     we onze     ergens echt     nog     allereerst kan onze     echte     landbouwbeleid nog     onze     decreteren     blok mag gaan     middelen van onze     kiezers     geen van onze kiezers echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen van onze kiezers echt' ->

Date index: 2023-10-19
w