2° wanneer op basis van officiële in het Vlaams Gewest in overeenkomstige toepassing van artikel 7, § 4, verrichte veldproeven, is geconstateerd dat het ras nergens op het grondgebied van het Vlaams Gewest de resultaten oplevert die worden verkregen met een vergelijkbaar ras dat op het grondgebied van het Vlaams Gewest is toegelaten, of wanneer algemeen bekend is dat het ras wegens zijn vorm of rijpheidsklasse op geen enkel gedeelte van het grondgebied van het Vlaams Gewest grondgebied voor de teelt geschikt is.
2° s'il a été constaté, sur la base des examens officiels en culture effectués dans la Région flamande, en application des dispositions de l'article 7, § 4, que la variété ne produit, dans aucune partie du territoire de la Région flamande, des résultats correspondant à ceux obtenus pour une variété comparable admise sur le territoire de la Région flamande ou s'il est notoire que la variété, en raison de sa nature ou de sa classe de maturité, n'est apte à être cultivée dans aucune partie de la Région flamande.