Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Volgrecht
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen volgrecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE




niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men mag niet uit het oog verliezen dat de andere Europese landen veel lagere tarieven hanteren (Luxemburg, Spanje en Frankrijk passen een tarief van 3 % toe) of helemaal geen volgrecht heffen (Groot-Brittannië, Ierland, Oostenrijk, Zweden, Nederland en Zwitserland).

Il ne faut pas perdre de vue que les autres pays européens appliquent un taux nettement plus bas (le Luxembourg, l'Espagne et la France appliquent un taux de 3 %) ou ne connaissent pas du tout le droit de suite (la Grande-Bretagne, l'Irlande, l'Autriche, la Suède, les Pays-Bas et la Suisse).


Men mag niet uit het oog verliezen dat de andere Europese landen veel lagere tarieven hanteren (Luxemburg, Spanje en Frankrijk passen een tarief van 3 % toe) of helemaal geen volgrecht heffen (Groot-Brittannië, Ierland, Oostenrijk, Zweden, Nederland en Zwitserland).

Il ne faut pas perdre de vue que les autres pays européens appliquent un taux nettement plus bas (le Luxembourg, l'Espagne et la France appliquent un taux de 3 %) ou ne connaissent pas du tout le droit de suite (la Grande-Bretagne, l'Irlande, l'Autriche, la Suède, les Pays-Bas et la Suisse).


Heel wat landen, die toonaangevend zijn op het vlak van de antiekhandel, heffen ook geen volgrecht (4% voor loten met een hamerprijs van 1240 euro of meer en van toepassing voor kunstenaars uit de Europese Unie tot en met 70 jaar na het jaar van hun overlijden).

En outre, de nombreux pays qui donnent le ton en matière de commerce d'antiquités ne perçoivent pas de droit de suite (4 % pour les lots dont le prix aux enchères est supérieur ou égal à 1 240 euros, applicable pour les artistes de l'Union européenne jusqu'à 70 ans après l'année de leur décès).


Op de debiteur van het volgrecht rust dus een middelverbintenis om als een normaal en redelijk persoon op zoek te gaan naar de identificatiegegevens van de auteur, voornamelijk indien deze geen lid is van een beheersvennootschap.

Il repose donc sur le débiteur du droit de suite une obligation de moyens pour rechercher, comme le ferait une personne normalement prudente et diligente, les données d’identification de l’auteur, principalement si ce dernier n’est pas membre d’une société de gestion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de auteur geen lid is van een beheersvennootschap, dienen de debiteurs van het volgrecht in principe eerst zelf op zoek te gaan naar de gegevens (adres, rekeningnummer, enz) van de auteur om de kennisgeving en de betaling te kunnen verrichten.

Si l’auteur n’est pas membre d’une société de gestion, les débiteurs du droit de suite doivent, en principe, rechercher eux-mêmes les données (adresse, numéro de compte, etc) de l’auteur en vue de la notification et du paiement.


De Commissie komt in haar verslag over de tenuitvoerlegging en de effecten van de richtlijn tot de slotsom dat er geen eenduidig verband kan worden vastgesteld tussen het verlies van het aandeel van de EU in de wereldmarkt voor moderne en hedendaagse kunst en de harmonisatie van de bepalingen betreffende de toepassing van het volgrecht in de EU per 1 januari 2006.

Dans son rapport sur la mise en œuvre et les effets de cette directive, la Commission conclut qu'il n'est pas possible d'établir un lien clair entre la perte de part de marché de l'UE sur le marché mondial de l'art moderne et contemporain et l'harmonisation des dispositions portant sur l'application du droit de suite dans l'UE au 1 janvier 2006.


4. merkt op dat, om ervoor te zorgen dat de richtlijn geen averechts effect heeft op de EU-markt, derde landen aangemoedigd dienen te worden om het volgrecht te introduceren en ten uitvoer te leggen;

4. note qu'afin de veiller à ce que cette directive ne nuise pas au marché européen, les pays tiers devraient être encouragés à introduire et à appliquer le droit de suite;


Verder lijken de gegevens in het Commissieverslag en de marktgegevens erop te wijzen dat het volgrecht geen negatieve gevolgen heeft voor de locatie van de kunstmarkt en de omzet.

En outre, les données contenues dans le rapport de la Commission ainsi que les chiffres du marché suggèrent que le droit de suite n'a pas d'impact négatif ni sur la localisation du marché de l'art ni sur le niveau du chiffres d'affaire.


De Commissie legt het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité uiterlijk .en vervolgens om de vier jaar een verslag voor over de toepassing en de gevolgen van deze richtlijn, waarin zij in het bijzonder aandacht schenkt aan de concurrentiepositie van de markt van moderne en hedendaagse kunst in de Gemeenschap, met name uit het oogpunt van de positie van de Gemeenschap ten opzichte van betrokken markten die geen volgrecht toepassen en het stimuleren van het maken van kunst en het ondersteunen van de lidstaten bij hun kunstbeleid.

La Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social, au plus tard le .** et par la suite tous les quatre ans, un rapport sur l'application et les effets de la présente directive en accordant une attention particulière à la compétitivité du marché de l'art moderne et contemporain dans la Communauté, notamment en ce qui concerne la situation de la Communauté à l'égard des marchés concernés qui n'appliquent pas le droit de suite de l'artiste et le soutien de la création artistique ainsi que les modalités de gestion dans les États membres.


Bij lagere verkoopsopbrengsten mag geen volgrecht worden geheven.

Pour les ventes dont le produit est inférieur à ce montant, aucun droit de suite ne peut être perçu.




D'autres ont cherché : geen baat     geen betaling     geen kosten     geen kwartier verlenen     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     no cure     no pay     nullipara     persoon die geen beroep uitoefent     volgrecht     geen volgrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen volgrecht' ->

Date index: 2021-12-06
w