Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geformuleerd in stuitend algemene bewoordingen » (Néerlandais → Français) :

De antwoorden van de kandidaten waren vaak vooraf overeengekomen, en waren geformuleerd in stuitend algemene bewoordingen.

Les réponses données par les candidats étaient souvent des réponses convenues à l’avance et exprimées dans des termes outrageusement généraux.


Wij achten deze vereiste essentieel, aangezien dit wetsvoorstel een in algemene bewoordingen geformuleerde afwijking vormt op de eed van Hippocrates en op artikel 95 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat zegt : « De geneesheer mag niet met opzet de dood van zijn patiënt veroorzaken noch hem helpen zich te doden.

Cette exigence nous paraît essentielle dès lors que cette proposition constitue une dérogation formulée en termes très généraux au serment d'Hippocrate et à l'article 95 du Code de déontologie« : « Le médecin ne peut pas provoquer délibérément la mort d'un malade ni l'aide à se suicider.


Er dient immers te worden benadrukt dat de aan de inlichtingen- en veiligheidsdiensten gevraagde samenwerking en bijstand steeds in algemene bewoordingen wordt geformuleerd, met name (bijvoorbeeld ingeval van terrorisme) « het verstrekken van alle relevante informatie en alle op zich niet relevante informatie, maar van belang voor de contextualisering, betreffende de persoonlijkheid en de activiteiten van verdachten en/of een terroristische groep aan wiens activiteiten zij zouden blijken deel te nemen ».

Il convient en effet de souligner que le concours et l'assistance demandés aux services de renseignement et de sécurité sont toujours formulés en des termes généraux, notamment (dans le cas du terrorisme, par exemple) « la transmission de toutes les informations soit pertinentes, soit non pertinentes en soi mais importantes dans un souci de contextualisation, concernant la personnalité et les activités de suspects et/ou d'un groupe terroriste aux activités desquels ils auraient participé ».


Wij achten deze vereiste essentieel, aangezien dit wetsvoorstel een in algemene bewoordingen geformuleerde afwijking vormt op de eed van Hippocrates en op artikel 95 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat zegt : « De geneesheer mag niet opzettelijk de dood van een zieke veroorzaken, noch hem helpen zelfmoord te plegen».

Cette exigence nous paraît essentielle dès lors que cette proposition constitue une dérogation formulée en termes très généraux au serment d'Hippocrate et à l'article 95 du Code de déontologie : « Le médecin ne peut pas provoquer délibérément la mort d'un malade ni l'aider à se suicider».


Het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. lijkt dus in te algemene bewoordingen geformuleerd te zijn.

Il semble donc que la formulation retenue dans la proposition de Mme de Bethune et consorts soit trop générique.


4. Hebben de moskeeën inzage in de adviezen van de Veiligheid van de Staat waarin het standpunt van die diensten in algemene bewoordingen is geformuleerd?

4. Les mosquées ont-elles accès aux avis de la Sûreté de l'État qui formulent le point de vue de ces services en termes généraux ?


Overwegende dat de artikelen XI. 333 tot en met XI. 336 WER betreffende de burgerrechtelijke aspecten van de bescherming van de intellectuele eigendomsrechten in algemene bewoordingen geformuleerd zijn, zodat ze ook van toepassing kunnen zijn op de intellectuele eigendomsrechten die worden geregeld door vroegere, nog niet krachtens voormelde wet van 19 april 2014 opgeheven bepalingen;

Considérant que les articles XI. 333 à XI. 336 CDE relatifs aux aspects civils de la protection des droits de propriété intellectuelle sont formulés de manière générale, de sorte qu'ils peuvent s'appliquer également aux droits de propriété intellectuelle régis par des dispositions légales antérieures non encore abrogées en vertu de la loi du 19 avril 2014 précitée;


Overwegende dat het artikel XVII. 14 WER, ingevoegd bij het artikel 6 van de wet van 10 april 2014, en de artikelen XVII. 15 tot XVII. 20 WER, ingevoegd bij het artikel 24 van de wet van 19 april 2014, in algemene bewoordingen zijn geformuleerd, zodat ze ook van toepassing kunnen zijn op de intellectuele eigendomsrechten die worden geregeld door vroegere, nog niet krachtens voormelde wet van 19 april 2014 opgeheven bepalingen;

Considérant que l'article XVII. 14 CDE, inséré par l'article 6 de la loi du 10 avril 2014, et les articles XVII. 15 à XVII. 20 CDE, insérés par l'article 24 de la loi du 19 avril 2014, sont formulés de manière générale, de sorte qu'ils peuvent s'appliquer également aux droits de propriété intellectuelle régis par des dispositions antérieures non encore abrogées en vertu de la loi du 19 avril 2014 précitée;


De nieuwe taken van het Agentschap ten aanzien van de betrokkenheid van wetshandhavingsautoriteiten zoals weergegeven in artikel 3 van het voorstel zijn in zeer algemene bewoordingen geformuleerd.

Les attributions élargies de l’Agence relativement à la participation des organes répressifs et des autorités chargées de la protection des données sont formulées de manière très générale dans l’article 3 de la proposition.


De nieuwe taken van het Agentschap ten aanzien van de betrokkenheid van wetshandhavingsautoriteiten zoals weergegeven in artikel 3 van het voorstel zijn in zeer algemene bewoordingen geformuleerd.

Les attributions élargies de l’Agence relativement à la participation des organes répressifs et des autorités chargées de la protection des données sont formulées de manière très générale dans l’article 3 de la proposition.


w