Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Tegen
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan
Wateroppervlak

Vertaling van "gegaan tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

jugement passé en force de chose jugée


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes




Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Service de Protection contre les radiations ionisantes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er kan een beroep worden ingediend tegen de beslissingen bedoeld in artikel 30, § 4, eerste lid, van de wet van .betreffend de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg; bij de Arbeidsrechtbank van het arrondissement waar het Gemeenschappelijk Waarborgfonds zijn zetel heeft, kan in hoger beroep worden gegaan tegen de beslissingen bedoeld in artikel 30, § 4, derde lid, van dezelfde wet, op de wijze en binnen de termijnen bepaald door de Koning.

Un recours peut être déposé contre les décisions visées à l'article 30, § 4, alinéa 1, de la loi du .relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé; il peut être interjeté appel auprès du Tribunal du travail de l'arrondissement dans lequel le Fonds commun de garantie a son siège contre les décisions visées à l'article 30, § 4, alinéa 3, de la même loi, dans les formes et les délais fixés par le Roi.


Kan men voorts nog gewagen van een volwaardig recht op rechtshulp gewaarborgd door de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van Mens en de Fundamentele Vrijheden, wanneer de vreemdeling bij de Raad van State in beroep is gegaan tegen een beslissing houdende het bevel het grondgebied te verlaten (welk beroep op zich niet schorsend is) en over geen bestaansmiddelen kan beschikken tijdens de termijn die het hoog administratief rechtscollege nodig heeft om zich over zijn geval uit te spreken ?

De même, peut-on parler d'un droit à un réel accès à la justice, tel que garanti par les articles 6 et 13 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, si l'étranger, qui a introduit un recours devant le Conseil d'État à l'encontre de la décision lui enjoignant de quitter le territoire (recours qui n'est pas en soi suspensif), ne dispose d'aucun moyen de subsistance durant le délai pris par la haute juridiction administrative pour statuer sur son cas ?


Hij heeft ook vastgesteld dat er zeer weinig in beroep wordt gegaan tegen de weigeringen op basis van artikel 146bis van het Burgerlijk Wetboek.

Il a aussi constaté qu'il y a très peu de recours contre les refus sur la base de l'article 146bis du Code Civil.


Artikel 136 van het Wetboek van Strafvordering bepaalt dat een burgerlijke partij, die in hoger beroep (« verzet ») is gegaan tegen de buitenvervolgingstelling van een verdachte ambtshalve tot schadevergoeding wordt veroordeeld.

L'article 136 du Code d'instruction criminelle dispose que la partie civile qui a fait appel (« opposition ») d'une ordonnance de non-lieu est condamnée d'office aux dommages-intérêts envers l'inculpé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid veronderstelt dat nog niemand in Straatsburg in beroep is gegaan tegen deze termijn, en de minister bevestigt dit.

Le membre suppose qu'aucun recours n'a été introduit à Strasbourg contre ce délai, ce que le ministre confirme.


Vanaf 1 april 2016 zou de GBBW officieel van start zijn gegaan. In het verlengde daarvan hebben een aantal Brussels-Vlaamse huisartsen nu beslist een kortgeding aan te spannen tegen de beslissing van de meerderheid van de BHAK om de organisatie van deze wachtdienst voortaan uit te besteden aan de tweetalige GBBW.

La GBBW est opérationnelle depuis le 1er avril 2016 et dans la foulée, plusieurs médecins généralistes bruxellois flamands ont décidé d'intenter une action en référé contre la décision de la majorité de la BHAK de sous-traiter désormais l'organisation de ce service de garde à la GBBW bilingue.


Volgens de representatieve organisaties van de sector zouden er al niet minder dan 19.000 jobs verloren gegaan zijn, en zouden er tegen het einde van deze legislatuur 45.000 banen in gevaar kunnen komen.

Selon les organisations représentatives du secteur, pas moins de 19.000 emplois auraient déjà été perdus, tandis que 45.000 postes pourraient être menacés d'ici la fin de la législature.


- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel ...[+++]


Op 5 juli ben ik naar Berlijn gegaan waar ik de basis heb gelegd voor een bilateraal akkoord met Duitsland inzake de strijd tegen sociale fraude.

Le 5 juillet, je suis allé à Berlin, où j'ai posé les bases d'un accord bilatéral avec l'Allemagne en matière de lutte contre la fraude sociale.


Het nieuwe Meldpunt, dat eind februari 2016 van start is gegaan, laat consumenten toe om gemakkelijker klacht in te dienen tegen dergelijke praktijken, hetgeen de toename van het aantal klachten in het begin van het jaar 2016 verklaart. b) De aard van de klachten is meestal niet het bedrag van de herinnering zelf maar het feit dat men rechtstreeks een gefactureerde rappel ontvangt in plaats van een eerste herinnering zonder bijkomende kosten.

Le nouveau Point de contact, qui a été lancé fin février 2016, permet aux consommateurs de porter plus facilement plainte contre ce genre de pratique, ce qui explique l'augmentation des plaintes pour le début de l'année 2016. b) La nature de la plainte n'est en général pas le montant du rappel, mais plutôt le fait de recevoir directement un rappel facturé, plutôt qu'un premier rappel sans frais supplémentaires.


w