Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens en informatie in kwestie moeten nader » (Néerlandais → Français) :

De gegevens en informatie in kwestie moeten nader worden bepaald in de basishandeling om de cirkelverwijzing en het ontbreken van een verplichting te verhelpen. Zo niet wordt er in feite niets gewijzigd of aangevuld overeenkomstig artikel 290 VWEU.

Les détails et informations en question devraient être précisés dans l'acte de base afin de combler l'absence d'obligation, ce qui implique qu'en réalité, aucun élément n'est complété ou modifié au sens de l'article 290 du traité FUE.


Een dergelijk verslag zou voor de beleidskringen een referentiewerk vormen om hun optreden te onderbouwen en te sturen en zou tegelijkertijd gegevens voor informatie en analyse moeten bieden met het oog op de ondersteuning van het publieke debat over het beleid van regulering van de migratiestromen.

Un tel rapport constituerait un document de référence pour le monde politique afin d'éclairer et de guider son action et apporterait en même temps des éléments d'information et d'analyse visant à alimenter le débat public sur les politiques de régulation des flux migratoires.


De regels en termijnen in kwestie moeten nader worden bepaald in de basishandeling om de cirkelverwijzing en het ontbreken van een verplichting te verhelpen. Zo niet wordt er in feite niets gewijzigd of aangevuld overeenkomstig artikel 290 VWEU.

Les règles et délais en question devraient être précisés dans l'acte de base afin de combler l'absence d'obligation, ce qui implique qu'en réalité, aucun élément n'est complété ou modifié au sens de l'article 290 du traité FUE.


De regels in kwestie moeten nader worden bepaald in de basishandeling om de cirkelverwijzing en het ontbreken van een verplichting te verhelpen. Zo niet wordt er in feite niets gewijzigd of aangevuld overeenkomstig artikel 290 VWEU.

Les règles en question devraient être précisées dans l'acte de base afin de combler l'absence d'obligation, ce qui implique qu'en réalité, aucun élément n'est complété ou modifié au sens de l'article 290 du traité FUE.


De voorwaarden in kwestie moeten nader worden bepaald in de basishandeling om de cirkelverwijzing en het ontbreken van een verplichting te verhelpen. Zo niet wordt er in feite niets gewijzigd of aangevuld overeenkomstig artikel 290 VWEU.

Les conditions en question devraient être précisées dans l'acte de base afin de combler l'absence d'obligation, ce qui implique qu'en réalité, aucun élément n'est complété ou modifié au sens de l'article 290 du traité FUE.


De algemene nadere regels met betrekking tot de veiligheidsmaatregelen en de duur van de bewaring van de gegevens en informatie die verkregen werden of waar een toegang toe verschaft werd met toepassing van deze onderafdeling, moeten volgens een democratisch proces en op transparante wijze tot stand komen, omdat zij raken aan een fundamenteel recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Les modalités générales relatives aux mesures de sécurité et de durée de conservation des données et informations qui ont été reçues ou auxquelles il a été accédé, en application de la sous section, doivent être déterminées dans le cadre d'un processus démocratique et en toute transparence, car ils concernent un droit fondamental à la protection de la vie privée.


De algemene nadere regels met betrekking tot de veiligheidsmaatregelen en de duur van de bewaring van de gegevens en informatie die verkregen werden of waar een toegang toe verschaft werd met toepassing van deze onderafdeling, moeten volgens een democratisch proces en op transparante wijze tot stand komen, omdat zij raken aan een fundamenteel recht op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Les modalités générales relatives aux mesures de sécurité et de durée de conservation des données et informations qui ont été reçues ou auxquelles il a été accédé, en application de la sous section, doivent être déterminées dans le cadre d'un processus démocratique et en toute transparence, car ils concernent un droit fondamental à la protection de la vie privée.


Hij werkt de verstrekte informatie bij, als uit nader onderzoek nieuwe gegevens naar voren komen die die informatie of de daaruit getrokken conclusies wijzigen.

Il met à jour les informations fournies si une enquête plus approfondie révèle des éléments nouveaux modifiant ces informations ou les conclusions qui en ont été tirées.


Hij werkt de verstrekte informatie bij, als uit nader onderzoek nieuwe gegevens naar voren komen die die informatie of de daaruit getrokken conclusies wijzigen.

Il met à jour les informations fournies si une enquête plus approfondie révèle des éléments nouveaux modifiant ces informations ou les conclusions qui en ont été tirées.


Twee specifieke kwesties moeten nader worden bestudeerd:

Deux questions spécifiques méritent d'être examinées de plus près:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens en informatie in kwestie moeten nader' ->

Date index: 2023-02-09
w