Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens geldt dus dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Voor deze notulen geldt dus dezelfde regel als voor de jaarlijkse en de halfjaarlijkse financiële verslagen.

Ces procès-verbaux sont donc soumis à la même règle que celle qui prévaut pour les rapports financiers annuels et semestriels.


Voor de referendarissen en parketjuristen geldt dus dezelfde uitzonderingsregeling als voor de toegevoegde rechters (6) .

En définitive, les référendaires et les juristes de parquet sont soumis au même régime d'exception que les juges de complément (6) .


Hier geldt dus dezelfde vereiste als wanneer een instantie een klacht behandelt.

Il s'agit donc de la même exigence que lorsqu'une autre autorité ou instance traite une plainte.


Voor de referendarissen en parketjuristen geldt dus dezelfde uitzonderingsregeling als voor de toegevoegde rechters (6) .

En définitive, les référendaires et les juristes de parquet sont soumis au même régime d'exception que les juges de complément (6) .


Hier geldt dus dezelfde vereiste als wanneer een instantie een klacht behandelt.

Il s'agit donc de la même exigence que lorsqu'une autre autorité ou instance traite une plainte.


Voor de referendarissen en parketjuristen geldt dus dezelfde uitzonderingsregeling als voor de toegevoegde rechters (6) .

En définitive, les référendaires et les juristes de parquet sont soumis au même régime d'exception que les juges de complément (6) .


Hetzelfde geldt dus voor artikel 4, § 4 ervan dat bepaalt dat ' de persoonsgegevens nauwkeurig dienen te zijn en, zo nodig, dienen te worden bijgewerkt; alle redelijke maatregelen dienen te worden getroffen om de gegevens die, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen of waarvoor zij verder worden verwerkt, onnauwkeurig of onvolledig zijn, uit te wissen of te verbeteren '.

Il en va donc de même pour son article 4, § 4, qui prévoit que ' les données à caractère personnel doivent être (4°) : exactes et, si nécessaires, mises à jour; toutes les mesures nécessaires doivent être prises pour que les données inexactes ou incomplètes, au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues ou pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement, soient effacées ou rectifiées '.


Wat betreft de bewaring van de gegevens bedoeld in paragraaf 3, dienen de aanbieders en operatoren bedoeld in paragraaf 1, eerste lid : 1° te garanderen dat de bewaarde gegevens dezelfde kwaliteit hebben en onderworpen worden aan dezelfde beveiligings- en beschermingsmaatregelen als de gegevens in het netwerk; 2° ervoor te zorgen dat de bewaarde gegevens worden onderworpen aan passende technische en organisatorische maatregelen om de gegevens te beveiligen tegen vernietiging, hetzij per ongeluk, hetzij onrechtmatig, tegen verlies of ...[+++]

Pour la conservation des données visées au paragraphe 3, les fournisseurs et les opérateurs visés au paragraphe 1, alinéa 1 : 1° garantissent que les données conservées sont de la même qualité et sont soumises aux mêmes exigences de sécurité et de protection que les données sur le réseau; 2° veillent à ce que les données conservées fassent l'objet de mesures techniques et organisationnelles appropriées afin de les protéger contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte ou l'altération accidentelle, ou le stockage, le traitement, l'accès ou la divulgation non autorisés ou illicites; 3° garantissent que l'accès aux données conservées pour répondre aux demandes des auto ...[+++]


Deze gegevens bevatten dus "dubbel" tellingen van dezelfde personen.

Ces informations comprennent donc des "doubles" comptages des mêmes personnes.


Die vereiste geldt dus ook voor de overzending van de gegevens.

Cette exigence s'applique donc également à la transmission des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens geldt dus dezelfde' ->

Date index: 2022-12-06
w