Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens moeten manueel » (Néerlandais → Français) :

Deze gegevens moeten manueel verzameld worden.

Ces données doivent être rassemblées manuellement.


3) De gegevens voor het jaar 2009 moeten manueel verzameld en opgeteld worden en sommige lokale kantoren konden de gevraagde informatie nog niet leveren.

3) Les données pour l’année 2009 doivent être rassemblées et comptées manuellement et certains bureaux n’étaient pas encore en mesure de communiquer l’information demandée.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les br ...[+++]


Om deze vragen te beantwoorden, moeten de gegevens, volgens de procureur-generaal van Luik, niet manueel worden opgevraagd.

Selon le procureur général de Liège, il ne convient pas de rechercher manuellement des données afin de répondre à ces questions pour des motifs de disponibilité et d’efficience du travail du personnel administratif.


In 2007 zal deze module worden aangevuld met een geautomatiseerde interface naar de plaatselijke systemen van de diensten die inzicht verschaft in de controle-activiteit van de Commissie in verband met de directe begunstigden, zonder dat daartoe manueel gegevens moeten worden ingevoerd.

En 2007, ce module sera complété par une interface automatisée avec les systèmes locaux des services, procurant une vue d'ensemble de l'activité d'audit de la Commission couvrant les bénéficiaires directs, sans autre saisie manuelle de données.


Daarnaast is het nodig om vanuit andere bronnen, zoals het personeelssysteem en het financieel beheer gegevens te putten die vaak manueel zullen moeten worden ingebracht zoals bepaalde kwaliteitsgegevens of de stand van zaken in zake projectwerking.

Par ailleurs, il est indispensable d'aller puiser dans d'autres sources, comme la gestion des ressources humaines et la gestion financière, des données qui doivent souvent être introduites manuellement, comme certaines données sur la qualité ou sur l'état du fonctionnement d'un projet.


Daar het huidig informaticasysteem van het RVSZ niet over alle gewenste componenten van de boordtabellen gegevens bevat, zullen deze tabellen in een eerste fase aan de hand van een beperkter aantal en soms manueel gemeten indicatoren moeten opgesteld worden.

L'actuel système informatique de l'INASTI ne dispose pas de tous les composants requis pour traiter les données des tableaux de bord. Ceux-ci seront donc, dans un premier temps, établis sur la base d'indicateurs en nombre plus réduit et, dans certains cas, mesurés manuellement.


In de meeste, zo niet in alle arrondissementen moeten de dossiers een voor een worden geraadpleegd en de gegevens manueel worden geteld.

En effet, dans la majorité des arrondissements ­ voire dans tous ­, il faudrait consulter les dossiers un par un et procéder au comptage manuel des données.


- bovendien moeten de griffies de gegevens uit deze mededelingen manueel in hun eigen informaticatoepassing invoeren, wat zowel een aanzienlijke tijdsinvestering als een bron van vergissing betekent.

- en outre, les greffes doivent réintroduire manuellement les données figurant sur ces mentions dans leur propre application informatique, ce qui est à la fois un investissement considérable en termes de temps de travail et une source d'erreur.


De OCMW-ambtenaar vertrekt nu met een diskette naar Brussel en komt met uitgeprinte lijsten terug, zodat alle verbeterde gegevens opnieuw manueel moeten worden ingevoerd.

Le fonctionnaire du CPAS qui se rend maintenant à Bruxelles avec une disquette en revient avec une liste imprimée, si bien que toutes les données corrigées doivent à nouveau être encodées manuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens moeten manueel' ->

Date index: 2022-07-26
w