Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens verdere dierproeven noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

Art. 29. Om duplicatie van proeven te vermijden, is elke dierproef om te voldoen aan nationale of Europese wetgeving verboden indien er gegevens bestaan die in een andere lidstaat werden verkregen met behulp van dierproeven die erkend worden door de wetgeving van de Unie, tenzij er in samenhang met die gegevens verdere dierproeven noodzakelijk zijn ter bescherming van de volksgezondheid, de veiligheid of het milieu.

Art. 29. Afin d'éviter tout risque de double emploi dans les expériences destinées à satisfaire aux dispositions des législations nationales ou européennes, l'expérimentation animale est interdite s'il existe des données générées dans un autre Etat membre, à la suite d'expériences reconnues par la législation de l'Union, sauf s'il est nécessaire de mener d'autres expériences à propos de ces données pour protéger la santé publique, la sécurité ou l'environnement.


1. Niets in deze Overeenkomst zal zodanig worden uitgelegd dat afbreuk wordt gedaan aan de verplichtingen van de Partijen, op grond van hun eigen wetgeving, om aan de betrokkenen informatie te verstrekken omtrent het doel van de verwerking en de identiteit van de gegevenscontroleur, de ontvangers of categorieën ontvangers, het bestaan van het recht van toegang tot en het recht van correctie van de gegevens die hem of haar betreffen, alsmede alle nadere informatie zoals de rechtsgrond van de verwerking waarvoor de gegevens bedoeld zijn, de wettelijke bewaartermijnen en het recht op verhaal, voor zover deze ...[+++]

1. Aucune disposition du présent Accord ne sera interprétée comme contradictoire aux obligations légales des Parties, définies dans leur législation nationale, d'informer les personnes concernées sur la finalité du traitement effectué, sur l'identité du responsable du traitement, des destinataires ou des catégories de destinataires et sur l'existence du droit d'accès et du droit de rectification des données les concernant, et de lui fournir toute autre information comme la base juridique justifiant le traitement, les délais de conservation des données et le droit de recours, pour autant que ces informations supplémentaires soient nécessa ...[+++]


Momenteel is de NMBS op basis van de huidige gekende gegevens geen voorstander van de combinatie van light-rail-projecten met « klassieke » spoorlijnen, vooral op vlak van veiligheid is verder onderzoek noodzakelijk.

Pour l'instant, sur la base des données actuellement connues, la SNCB ne souhaite pas combiner des projets de matériel léger avec des lignes ferroviaires « classiques », principalement d'un point de vue sécurité, une étude plus approfondie s'avérant nécessaire.


Elke lidstaat aanvaardt gegevens die in een andere lidstaat met behulp van bij de wetgeving van de Unie erkende procedures zijn verkregen, tenzij in samenhang met die gegevens verdere procedures noodzakelijk zijn ter bescherming van de volksgezondheid, de veiligheid of het milieu.

Les États membres acceptent les données qui sont générées, dans les autres États membres, à la suite de procédures reconnues par la législation de l’Union, sauf s’il est nécessaire de mener d’autres procédures à propos de ces données pour protéger la santé publique, la sécurité ou l’environnement.


Krachtens dit artikel mag de Amerikaanse minister van Binnenlandse Veiligheid gevoelige gegevens filteren, afschermen en verder verwerken of gebruiken, terwijl alle relevante EU-wetgeving de verwerking van speciale gegevenscategorieën verbiedt (behalve wanneer dit strikt noodzakelijk is en nationale wetgeving voldoende waarborgen biedt).

Grâce à cet article, le ministère américain de la Sécurité intérieure est autorisé à filtrer, masquer et traiter ou utiliser ultérieurement des données sensibles, alors que l'ensemble des textes européens pertinents interdit le traitement de certaines catégories spéciales de données (sauf en cas de nécessité absolue et lorsque le droit national prévoit des mesures de sauvegarde appropriées).


(1) Artikel 2, 7o en 9o, van de wet betreffende de elektronische communicatie van 13 juni 2005 geeft de volgende definitie van die diensten : — « « locatiegegeven » : gegeven dat wordt verwerkt in een elektronisch communicatienetwerk waarmee de geografische positie van de eindapparatuur van een eindgebruiker van een voor het publiek beschikbare elektronische communicatiedienst wordt weergegeven »; — « « dienst met locatiegegevens » : een dienst die een bijzondere behandeling van de locatiegegevens vereist die ...[+++]

(1) L'article 2, 7o et 9o, de la loi relative aux communications électroniques du 13 juin 2005 donne les définitions suivantes de ces services: — « « donnée de localisation »: toute donnée traitée dans un réseau de communications électroniques indiquant la position géographique de l'équipement terminal d'un utilisateur final d'un service de communications électroniques accessible au public »; — « service à données de localisation »: un service qui exige un traitement particulier des données de localisation allant au-delà de ce qui est strictement nécessaire pour la transmission ou la facturation de la communication »;


Bijgevolg is de voorwaarde dat de servers waarop de gegevens en de website-inrichting worden beheerd, zich in een permanente inrichting op het Belgisch grondgebied dienen te bevinden, een geschikte maatregel om de verwezenlijking van de door de wetgever aangevoerde doelstelling te waarborgen en gaat zij niet verder dan noodzakelijk is.

Par conséquent, la condition en vertu de laquelle les serveurs sur lesquels les données et la structure du site internet sont gérées doivent se trouver dans un établissement permanent situé sur le territoire belge constitue une mesure pertinente pour atteindre l'objectif poursuivi par le législateur et ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire.


Momenteel is de NMBS op basis van de huidige gekende gegevens geen voorstander van de combinatie van light-rail-projecten met « klassieke » spoorlijnen, vooral op vlak van veiligheid is verder onderzoek noodzakelijk.

Pour l'instant, sur la base des données actuellement connues, la SNCB ne souhaite pas combiner des projets de matériel léger avec des lignes ferroviaires « classiques », principalement d'un point de vue sécurité, une étude plus approfondie s'avérant nécessaire.


Het mag hierbij alleen gaan om informatie of gegevens die strikt noodzakelijk zijn om de risicobeoordeling verder naar behoren uit te voeren.

Les informations ou données supplémentaires constitueront le minimum nécessaire pour mener à bien une nouvelle évaluation appropriée des risques.


De gegevens die in het rapport werden verzameld waren immers afkomstig van de ziekenhuizen zelf en een verdere analyse was dan ook noodzakelijk.

Les données rassemblées dans le rapport provenaient en effet des hôpitaux eux-mêmes, ce qui requérait une analyse plus approfondie.


w