Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van de president van het Hof
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President van het Gerecht
President van het Hof
President-directeur
Regeringsleider
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Vertaling van "gehad met president " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

président de la Banque centrale européenne | président de la BCE


president van het Gerecht | president van het Hof

président de la Cour | président du Tribunal


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


afwezigheid van de president van het Hof

absence du président de la Cour


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Ik heb inderdaad de gelegenheid gehad om President Roch Marc Christian Kaboré op 16 juni te ontvangen.

1. J'ai effectivement eu l'occasion de recevoir le président Roch Marc Christian Kaboré le 16 juin dernier.


De gehele delegatie heeft een ontmoeting en onderhoud gehad met de president van Sierra Leone, de heer Ernest Bai Koroma, en zelfs op twee verschillende gelegenheden met de president van Liberia, mevrouw Ellen Johnson Sirleaf, evenals met de belangrijkste leden van hun regering: - in Sierra Leone: de minister van Buitenlandse Zaken, de minister van Mijnbouw, de viceminister van Handel, de minister van Post en Telecommunicatie en de minister van Transport; - in Liberia: de vicepresident, de viceminister van Buitenlandse Zaken, de mini ...[+++]

La délégation entière a pu rencontrer et échanger avec le président Sierra-Léonais Ernest Bai Koroma et même à deux occasions différentes la président Libérienne Madame Ellen Johnson Sirleaf, ainsi qu'avec les membres les plus affluents de leurs gouvernements, à savoir: - en Sierra Leone: le ministre des Affaires étrangères, le ministre des Mines, la vice-ministre du Commerce, le ministre des Postes et Télécommunications et le ministre des Transports; - au Liberia : le vice-président, le vice-ministre des Affaires étrangères, les ministres du Commerce, des Travaux publics, des Transports et de l'Agriculture.


De gehele delegatie heeft een ontmoeting en onderhoud gehad met de president van Sierra Leone, de heer Ernest Bai Koroma, en de president van Liberia, mevrouw Ellen Johnson Sirleaf, evenals met de belangrijkste leden van hun regering: - in Sierra Leone: de ministers van Buitenlandse Zaken, Mijnbouw, Post en Telecommunicatie, Transport en de Vice-minister van Handel; - in Liberia: de vice-president, de ministers van Handel, Openbare Werken, Transport, Landbouw en de vice-minister van Buitenlandse Zaken.

Nous avons pu rencontrer et échanger avec le président Sierra-léonais monsieur Ernest Bai Koroma et la présidente Libérienne Madame Ellen Johnson Sirleaf, ainsi qu'avec les membres les plus influents de leurs gouvernements, à savoir: - en Sierra Leone: les ministres des Affaires Étrangères, des Mines, des Postes et télécommunications, des Transports et la Vice-ministre du Commerce; - au Liberia: le vice-président, les ministres du Commerce, des Travaux Publics, des Transports, de l'Agriculture le vice-ministre des affaires étrangères.


Ik heb zijn penibele situatie opgeworpen tijdens de recente bilaterale contacten die ik op het hoogste niveau gehad heb met de Iraanse autoriteiten, waaronder tijdens mijn bezoek aan Iran begin november 2015 met de president van Iran en met mijn ambtsgenoot minister Zarif, alsook tijdens het recente onderhoud dat ik met minister Zarif heb gehad op 16 februari 2016 in Brussel.

J'ai soulevé sa situation pénible lors des contacts bilatéraux récents que j'ai eus au plus haut niveau avec les autorités iraniennes, y compris lors de ma visite en Iran début novembre 2015, avec le président de l'Iran et avec mon homologue le ministre Zarif, ainsi que lors de mon récent entretien avec le ministre Zarif que j'ai eu le 16 février 2016 à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Tijdens al de recente bilaterale contacten die ik heb gehad, ook tijdens mijn recente bezoek aan Iran begin november 2015, heb ik de penibele situatie van de heer Babaei tijdens mijn onderhoud met de president van de Islamitische Republiek Iran, alsook tijdens mijn onderhoud met mijn collega minister Zarif in Teheran en ook recent in Brussel, ter sprake gebracht.

1. À l'occasion de mes récents contacts bilatéraux, notamment lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai évoqué la situation pénible de monsieur Babaeï. J'ai également soulevé ce problème lors de mes entretiens avec le Président de la République islamique iranienne, ainsi que lors de mon entretien avec mon homologue le ministre Zarif à Téhéran et récemment à Bruxelles.


Ik heb gisteren weer een ontmoeting gehad met president Joesjenko. Ik juich deze overeenkomst toe en sta achter de overeenkomst die tussen de Europese Commissie en Oekraïne is ondertekend.

Hier, j’ai rencontré une nouvelle fois le président Iouchtchenko, et je salue cet accord ainsi que la signature de l’accord entre la Commission européenne et l’Ukraine.


C. overwegende dat een delegatie van de Vereniging van onafhankelijke journalisten in Afghanistan (Afghanistan Independent Journalists Association, AIJA) op 6 februari 2008 in Kabul een ontmoeting heeft gehad met president Hamid Karzai, waarbij zij hem details over de zaak-Kambakhsh heeft verstrekt en hem gevraagd in deze zaak tussenbeide te komen,

C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan (AIJA) a rencontré le Président Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de M. Kambakhsh,


We hebben tijdens het bezoek van deze delegatie een ontmoeting gehad met president Musharraf en ik was diep onder de indruk van zijn vastbeslotenheid om een vredes- en verzoeningsprogramma met India uit te voeren.

Nous avons eu l’occasion, au cours de cette visite, de rencontrer le président Musharraf et j’ai été très impressionné par son engagement visant à poursuivre un programme de paix et de réconciliation avec l’Inde.


B. overwegende dat de Europese trojka, geleid door de voorzitter van de Raad en in gezelschap van de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en commissaris Patten voor het eerst een bezoek heeft gebracht aan Noord-Korea en op 3 mei 2001 een ontmoeting heeft gehad met president Kim Jong-Il,

B. considérant que la troïka européenne, conduite par le président du Conseil, Göran Persson, et accompagnée par le Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, Javier Solana, et le commissaire Chris Patten, a effectué pour la première fois une visite en RPDC et rencontré le président Kim Jong-il à Pyongyang, le 3 mai 2001,


C. overwegende dat de Europese trojka, geleid door de Zweede premier Goeran Persson en in gezelschap van de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, Javier Solana, en commissaris Patten een historisch bezoek heeft gebracht aan Noord-Korea en op 3 mei 2001 in Pjongjang een ontmoeting heeft gehad met president Kim Jong-Il,

C. considérant que la troïka européenne, conduite par le premier ministre suédois Göran Persson et accompagnée par le haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, Javier Solana, et le commissaire Chris Patten, a effectué une visite historique en Corée du Nord et a rencontré le président Kim Jong-il à Pyongyang, le 3 mai 2001,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehad met president' ->

Date index: 2024-11-19
w