Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehad met uw ambtgenoten " (Nederlands → Frans) :

2. Hebt u contact gehad met uw ambtgenoten van de andere landen die deelnemen aan die twee missies om de situatie zo goed mogelijk te evalueren en de meest adequate oplossingen te vinden om de vrede te bewaren en de veiligheid van de militairen en de burgers ter plaatse te garanderen?

2. Avez-vous eu des contacts avec vos homologues des autres pays participants à ces deux missions afin d'évaluer au mieux la situation et de déterminer les meilleures réponses à apporter pour assurer la paix et garantir la sécurité des militaires et des civils sur le terrain?


2. Heeft u contact gehad met uw ambtgenoten om de situatie van de mensenrechten, de verdwijningen en willekeurige aanhoudingen in dat land ter tafel te brengen en de vrijlating van de gearresteerde demonstranten te eisen?

2. Avez-vous eu des contacts avec vos homologues pour aborder la situation des droits de l'homme dans ce pays et demander la libération des manifestants arrêtés, mais aussi les disparitions de personnes et les détentions arbitraires?


Uit een analyse van de rechtspraak blijkt dat de uitspraken sterk uiteenlopen: de Duitse en Engelse rechters vinden, wellicht onder invloed van de wat soepeler redactie van hun taalversie van de tekst en van hun eerdere uitspraken, eerder dan hun Europese ambtgenoten dat er sprake is van een stilzwijgende keuze.

L'analyse de la jurisprudence révèle une grande divergence des solutions quant à ce point : les tribunaux allemands et anglais, peut-être incités par une rédaction légèrement plus souple, et sous l'influence de leurs solutions antérieures, sont moins stricts à découvrir un choix tacite que certains de leurs homologues européens.


Een beleid om de energieopwekking minder koolstofintensief te maken, heeft met name een sterke groei van de wind‑ en zonne-energie tot gevolg gehad, wat dan weer zeer aanzienlijke effecten heeft gehad op de netwerken en de energieproductiekosten.

Les actions destinées à décarboniser la production d'électricité ont fortement stimulé la croissance des secteurs de l'énergie éolienne et solaire en particulier, ce qui a eu une incidence considérable sur les réseaux électriques et les coûts de production de l'énergie.


Zij heeft mede tot gevolg gehad dat het ondernemerschap in deze sector zich sterker heeft ontwikkeld, wat positieve effecten heeft gehad voor een groot aantal met energie verband houdende activiteiten, gaande van de ontwikkeling van verschillende soorten hernieuwbare energiebronnen tot de oprichting van financiële markten voor energiederivaten.

Elle a permis de développer les perspectives de création d'entreprises dans ce secteur, avec des effets bénéfiques sur un large éventail d'activités en rapport avec l'énergie, allant de la production d'énergie à partir de différentes sources renouvelables à la création de marchés financiers pour des produits énergétiques dérivés.


2. Werd dat punt al aangekaart door uw ambtgenoten binnen de Europese Unie?

2. Ce point a-t-il déjà été abordé par vos homologues au sein de l'Union européenne?


Heeft u een ontmoeting met uw Europese ambtgenoten gehad teneinde gezamenlijke maatregelen te nemen?

Est-ce que vous avez eu des rencontres avec vos homologues européens afin prendre des mesures communes?


Hebt u het daar al met uw Indiase of Chinese ambtgenoten over gehad?

Ce point a-t-il été déjà abordé avec vos homologues indiens ou chinois?


een dienstverband bij de gecontroleerde entiteit hebben gehad of daarmee een zakelijke of andere relatie hebben gehad binnen de in lid 1 bedoelde periode die een belangenconflict kan veroorzaken of over het algemeen kan worden opgevat als een belangenconflict veroorzakend”.

ont été liés à cette entité contrôlée, au cours de la période visée au paragraphe 1, par un contrat de travail, une relation d'affaires ou tout autre type de relation susceptible de causer, ou susceptible d'être généralement perçue comme causant, un conflit d'intérêts».


c)een dienstverband bij de gecontroleerde entiteit hebben gehad of daarmee een zakelijke of andere relatie hebben gehad binnen de in lid 1 bedoelde periode die een belangenconflict kan veroorzaken of over het algemeen kan worden opgevat als een belangenconflict veroorzakend.

c)ont été liés à cette entité contrôlée, au cours de la période visée au paragraphe 1, par un contrat de travail, une relation d'affaires ou tout autre type de relation susceptible de causer, ou susceptible d'être généralement perçue comme causant, un conflit d'intérêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehad met uw ambtgenoten' ->

Date index: 2023-09-20
w