Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Traduction de «geheel benaderde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op communautaire financiering kunnen dergelijke projecten worden behandeld als een nieuw soort "Europees project", dat als een geheel moet worden benaderd in plaats van alleen gefragmenteerde steun te ontvangen.

Aux fins du financement communautaire, ces projets pourraient être considérés comme une nouvelle forme de «projet européen», qui devrait être traitée comme un tout et non recevoir un financement morcelé.


Na onderzocht te hebben hoe de Veiligheid van de Staat de affaire van de valse visa op de Belgische ambassade van Sofia had behandeld, evenals het toekennen van valse identiteitskaarten door een ambtenaar bij de dienst Protocol van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, breidde het Vast Comité I zijn onderzoek uit tot de wijze waarop deze inlichtingendienst de problematiek van de mensenhandel in zijn geheel benaderde.

Après avoir examiné comment la Sûreté de l'État avait traité l'affaire des faux visas à l'ambassade de Belgique de Sofia, ainsi que l'octroi de fausses cartes d'identité par un fonctionnaire en poste au service Protocole du ministère des Affaires étrangères, le Comité permanent R a étendu son enquête à la manière dont ce service de renseignement appréhendait la problématique du trafic des êtres humains en général.


Deze drie aspecten moeten dan ook als één geheel benaderd worden in het onderzoek door elke betrokken Raad.

Ces trois aspects doivent donc être considérés comme un tout lors de l'examen de chaque Conseil concerné.


Na onderzocht te hebben hoe de Veiligheid van de Staat de affaire van de valse visa op de Belgische ambassade van Sofia had behandeld, evenals het toekennen van valse identiteitskaarten door een ambtenaar bij de dienst Protocol van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, breidde het Vast Comité I zijn onderzoek uit tot de wijze waarop deze inlichtingendienst de problematiek van de mensenhandel in zijn geheel benaderde.

Après avoir examiné comment la Sûreté de l'État avait traité l'affaire des faux visas à l'ambassade de Belgique de Sofia, ainsi que l'octroi de fausses cartes d'identité par un fonctionnaire en poste au service Protocole du ministère des Affaires étrangères, le Comité permanent R a étendu son enquête à la manière dont ce service de renseignement appréhendait la problématique du trafic des êtres humains en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze drie aspecten moeten dan ook als één geheel benaderd worden in het onderzoek door elke betrokken Raad.

Ces trois aspects doivent donc être considérés comme un tout lors de l'examen de chaque Conseil concerné.


De in artikel 1, § 1, 1°, gestelde vereiste moet integendeel garanderen dat de problemen van de gezondheidszorgverzekering in hun geheel en op een globale manier benaderd worden.

L'exigence posée à l'article 1 , § 1 , 1°, doit au contraire garantir que les problèmes de l'assurance soins de santé doivent être abordés dans leur ensemble et de manière globale .


Of het nu over heffingen of vrijstellingen gaat, de fiscaliteit moet als een geheel worden benaderd, zeker als het zo'n belangrijke sector als vervoer en logistiek betreft.

La fiscalité, surtout si elle touche à un secteur aussi important que celui des transports et de la logistique, doit s'envisager dans sa globalité, que l'on parle des prélèvements ou des exonérations.


Met het oog op communautaire financiering kunnen dergelijke projecten worden behandeld als een nieuw soort "Europees project", dat als een geheel moet worden benaderd in plaats van alleen gefragmenteerde steun te ontvangen.

Aux fins du financement communautaire, ces projets pourraient être considérés comme une nouvelle forme de «projet européen», qui devrait être traitée comme un tout et non recevoir un financement morcelé.


De Europese Unie stuurt diplomatieke missies naar zuidelijk Afrika, maar die keren met lege handen terug en laten niet de indruk achter dat optreden tegen Zimbabwe hoge prioriteit heeft en bepalend is voor de wijze waarop zuidelijk Afrika in zijn geheel benaderd wordt.

L'Union européenne dépêche des missions diplomatiques en Afrique australe mais celles-ci reviennent les mains vides et ne laissent pas l'impression que les actions à l'encontre du Zimbabwe sont une grande priorité et un facteur déterminant de l'approche globale de l'Afrique australe.


De fiscale maatregelen, de begroting en de sociale zekerheid werden als één geheel benaderd.

La fiscalité, les questions relatives au budget et à la sécurité sociale, ont été débattues conjointement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel benaderde' ->

Date index: 2023-03-01
w