Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel europa omvattende uniforme » (Néerlandais → Français) :

Zonder een dergelijke modernisering is het onmogelijk een geheel Europa omvattende "elektronische" markt voor overheidsopdrachten tot stand te brengen en zullen wij geen rechtskader hebben voor complexe contracten, zoals die voor de trans-Europese netwerken.

Sans elles, il est impossible d'envisager la création d'un secteur "électronique" des marchés publics au niveau européen et nous ne disposerons pas d'un cadre juridique adapté à des marchés complexes, tels que ceux des réseaux transeuropéens.


Is een Europese regelgever of zijn geheel Europa omvattende, gestructureerde netwerken van nationale regelgevers wenselijk?

Convient-il d'établir un régulateur européen pour chaque secteur réglementé ou des réseaux européens structurés d'autorités réglementaires nationales?


Met betrekking tot de uitbreiding van ASEM biedt de Top van Seoel tenslotte de gelegenheid om de in Bangkok en Londen genoemde uitdaging op te pakken en te zorgen voor een omvattend partnerschap tussen Azië en Europa, waarin de Europese Unie en vertegenwoordigers van geheel Azië samen zetelen.

Cinquièmement, en ce qui concerne l'élargissement de l'ASEM, le sommet de Séoul offre la possibilité de relever le défi lancé à Bangkok et à Londres et de mettre en place un partenariat global Asie-Europe réunissant l'Union européenne et des représentants de l'ensemble de la région asiatique.


[24] Zoals bijvoorbeeld door de herziening van de richtlijn betreffende toerismestatistieken en/of via GMES (Global Monitoring for Environment and Security - wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid), dat geheel Europa omvattende uniforme geospatiale informatiediensten ter beschikking stelt.

[24] Par exemple par la révision de la directive sur les statistiques du tourisme et/ou l'initiative GMES (surveillance globale de l'environnement et de la sécurité) qui fournit des services d'informations géospatiales uniformes à l'échelle européenne.


Dit zal worden bereikt door: de tenuitvoerlegging van overeengekomen EU-beleidsdoelstellingen en de bevordering van hun toepassing in het nationale beleid; de ondersteuning van de omzetting van wetgeving van de Europese Unie en de uniforme toepassing ervan in geheel Europa; de bevordering van samenwerkings- en coördinatiemechanismen tussen de lidstaten en de ontwikkeling van partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector.

Cela suppose de mettre en œuvre les objectifs politiques convenus au niveau européen et de promouvoir leur traduction en politiques nationales, d’encourager la transposition et l'application uniformes de la législation communautaire dans toute l'Union européenne, de favoriser les mécanismes de coopération et de coordination et de développer les partenariats public-privé.


Belangrijke projecten hadden betrekking op netwerken van NGO's op het gebied van de gezondheid; strategieën ten behoeve van maatregelen en netwerken voor het verminderen van ongelijkheid op gezondheidsgebied; en de vorming van een geheel Europa omvattend, multidisciplinair netwerk voor drugspreventie in gevangenissen.

Les projets clés concernaient la mise en réseau des ONG actives dans le domaine de la santé, les stratégies d'action et de mise en réseau pour réduire les inégalités en matière de santé ainsi que la mise en place d'un réseau européen pluridisciplinaire sur la prévention de la toxicomanie en prison.


Is een Europese regelgever of zijn geheel Europa omvattende, gestructureerde netwerken van nationale regelgevers wenselijk?

Convient-il d'établir un régulateur européen pour chaque secteur réglementé ou des réseaux européens structurés d'autorités réglementaires nationales?


Zonder een dergelijke modernisering is het onmogelijk een geheel Europa omvattende "elektronische" markt voor overheidsopdrachten tot stand te brengen en zullen wij geen rechtskader hebben voor complexe contracten, zoals die voor de trans-Europese netwerken.

Sans elles, il est impossible d'envisager la création d'un secteur "électronique" des marchés publics au niveau européen et nous ne disposerons pas d'un cadre juridique adapté à des marchés complexes, tels que ceux des réseaux transeuropéens.


Belangrijke projecten hadden betrekking op netwerken van NGO's op het gebied van de gezondheid; strategieën ten behoeve van maatregelen en netwerken voor het verminderen van ongelijkheid op gezondheidsgebied; en de vorming van een geheel Europa omvattend, multidisciplinair netwerk voor drugspreventie in gevangenissen.

Les projets clés concernaient la mise en réseau des ONG actives dans le domaine de la santé, les stratégies d'action et de mise en réseau pour réduire les inégalités en matière de santé ainsi que la mise en place d'un réseau européen pluridisciplinaire sur la prévention de la toxicomanie en prison.


Momenteel is er geen uniforme methode of informatie voor geheel Europa beschikbaar.

Il n'existe actuellement ni méthode ni information homogènes pour toute l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel europa omvattende uniforme' ->

Date index: 2024-06-19
w