Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geheel genomen ongeveer » (Néerlandais → Français) :

Er zijn ook nog enkele maatregelen die een kleine achterstand aan het proces kunnen bezorgen, zoals de controles op het vlak van de Staatsveiligheid en de Schengen raadplegingen van ongeveer zeven dagen, maar in zijn geheel genomen, werkt dit veel beter.

Il y a encore quelques mesures qui peuvent légèrement retarder le processus comme des vérifications au niveau de la Sûreté de l'État et les consultations Schengen de plus ou moins sept jours mais dans l'ensemble, cela fonctionne beaucoup mieux.


Er zijn ook nog enkele maatregelen die een kleine achterstand aan het proces kunnen bezorgen, zoals de controles op het vlak van de Staatsveiligheid en de Schengen raadplegingen van ongeveer zeven dagen, maar in zijn geheel genomen, werkt dit veel beter.

Il y a encore quelques mesures qui peuvent légèrement retarder le processus comme des vérifications au niveau de la Sûreté de l'État et les consultations Schengen de plus ou moins sept jours mais dans l'ensemble, cela fonctionne beaucoup mieux.


19. wijst erop dat de gezamenlijke financiering en de regels n+2 resp. n+3 moeten worden gehandhaafd, en dat eventueel de soepelheid kan worden opgevoerd met het oog op buitengewone omstandigheden die zich in de loop van de komende programmaperiode naar verwachting zullen voordoen; is van mening dat het medefinancieringsniveau van de komende programmaperiode over het geheel genomen ongeveer even hoog moet zijn als dat van de huidige periode; wijst er andermaal met nadruk op dat een zekere mate van soepelheid in het gebruik van middelen gewaarborgd dient te zijn, maar dat uit hoofde van bovenstaande regeling niet toegewezen middelen in ...[+++]

19. souligne que le cofinancement ainsi que les règles n+2 et n+3 doivent être maintenus, avec un élargissement possible de la flexibilité pour des situations exceptionnelles auxquelles on peut s'attendre au cours de la prochaine période de programmation; estime que le niveau de cofinancement pour la prochaine période de programmation devrait rester globalement similaire à celui de la période actuelle; demande que même si une certaine flexibilité devrait être garantie dans l'utilisation des ressources, les ressources dégagées en application des règles susmentionnées devraient rester dans le budget consacré à la cohésion et non pas être ...[+++]


Over het geheel genomen is de trans-Atlantische economie goed voor ongeveer 15 miljoen banen aan beide zijden.

Au total, les échanges économiques transatlantiques assurent quelque 15 millions d’emplois dans l’UE et au États-Unis.


Een beperkte steekproef heeft uitgewezen dat het geheel van de maatregelen die sinds 1997 werden genomen, voor een OCMW zoals dat van Molenbeek, een minderuitgave van 20 miljoen frank en voor een stad zoals Brussel van ongeveer 60 miljoen frank betekent op een periode van negen maanden.

Un échantillon limité a montré que l'ensemble des mesures prises depuis 1997 en faveur d'un CPAS tel que celui de Molenbeek débouche sur une réduction des dépenses de l'ordre de 20 millions de francs contre environ 60 millions de francs pour une ville comme Bruxelles et ce, sur une période de neuf mois.


Een beperkte steekproef heeft uitgewezen dat het geheel van de maatregelen die sinds 1997 werden genomen, voor een OCMW zoals dat van Molenbeek, een minderuitgave van 20 miljoen frank en voor een stad zoals Brussel van ongeveer 60 miljoen frank betekent op een periode van negen maanden.

Un échantillon limité a montré que l'ensemble des mesures prises depuis 1997 en faveur d'un CPAS tel que celui de Molenbeek débouche sur une réduction des dépenses de l'ordre de 20 millions de francs contre environ 60 millions de francs pour une ville comme Bruxelles et ce, sur une période de neuf mois.


74. stelt met ongerustheid vast dat de Rekenkamer concludeert dat de onderliggende verrichtingen bij de gedeclareerde uitgaven voor deze beleidsgroep over het geheel genomen een materieel foutenpercentage vertonen wat betreft de wettigheid en/of regelmatigheid (punten 5.12 en 5.13 van het jaarverslag 2007) en neemt ook kennis van de problemen die door de Rekenkamer worden vastgesteld met betrekking tot de eindbegunstigde en als gevolg van het feit dat ongeveer 20% van de gecontroleerde betalin ...[+++]

74. note avec inquiétude que la Cour des comptes conclut que les opérations sous-jacentes aux dépenses déclarées pour ce groupe de politiques sont, dans leur ensemble, affectées par un niveau significatif d'erreur concernant la légalité et/ou la régularité (points 5.12 et 5.13 du rapport annuel 2007) et prend note également des problèmes constatés par la Cour des comptes au niveau du bénéficiaire final et du fait qu'environ 20 % des paiements contrôlés à ce niveau se sont encore une fois avérés incorrects; prend toutefois note de la diminution de la fréquence des erreurs et du caractère limité de l'impact financier de ces erreurs (0,83 ...[+++]


77. stelt met ongerustheid vast dat de Rekenkamer concludeert dat de onderliggende verrichtingen bij de gedeclareerde uitgaven voor deze beleidsgroep over het geheel genomen een materieel foutenpercentage vertonen wat betreft de wettigheid en/of regelmatigheid (punten 5.12 en 5.13 van het jaarverslag 2007) en neemt ook kennis van de problemen die door de Rekenkamer worden vastgesteld met betrekking tot de eindbegunstigde en als gevolg van het feit dat ongeveer 20% van de gecontroleerde betalin ...[+++]

77. note avec inquiétude que la Cour des comptes conclut que les opérations sous-jacentes aux dépenses déclarées pour ce groupe de politiques sont, dans leur ensemble, affectées par un niveau significatif d'erreur concernant la légalité et/ou la régularité (points 5.12 et 5.13 du rapport annuel 2007) et prend note également des problèmes constatés par la Cour des comptes au niveau du bénéficiaire final et du fait qu'environ 20 % des paiements contrôlés à ce niveau se sont encore une fois avérés incorrects; prend toutefois note de la diminution de la fréquence des erreurs et du caractère limité de l'impact financier de ces erreurs (0,83 ...[+++]


Over het geheel genomen wijkt het totaal van 870 miljard euro waarop we zijn uitgekomen, en dat overeenkomt met ongeveer 1,06 procent van het bruto binnenlands product van de Europese Unie, niet ver af van de bedragen die besproken zijn.

Globalement, le total de 870 milliards d’euros auquel on est parvenu, qui correspond à environ 1,06% du revenu national brut de l’Union européenne, est proche des chiffres qui ont été débattus.


Over het geheel genomen rapporteerden de meeste lidstaten dat zij een hoge mate van zelfverzorging ten aanzien van de verwijdering van afval hadden bereikt (ongeveer 99%), wat in wezen een herbevestiging is van de situatie die is beschreven in het voorgaande verslag over de tenuitvoerlegging voor de periode 1995-1997.

Dans l'ensemble, la plupart des États membres ont signalé que dans une très large mesure (environ 99%) ils assurent eux‑mêmes l'élimination des déchets, ce qui confirme la situation décrite dans le précédent rapport sur l'application pour la période 1995‑1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel genomen ongeveer' ->

Date index: 2022-08-12
w