Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehele eu geldende pesticidenpaspoort waarin " (Nederlands → Frans) :

P. overwegende dat er omwille van grotere doeltreffendheid en meer billijkheid op het gebied van MVO, moet worden afgestapt van het huidige "à la carte"-systeem, waarin bedrijven codes en normen kiezen die hun goed uitkomen, en dat het van primair belang is over te gaan op gemeenschappelijke, voor de gehele industrie geldende normen;

P. considérant qu'afin d'améliorer l'efficacité et d'instaurer des conditions égales dans le domaine de la RSE, il est essentiel d'abandonner le système à la carte actuel, qui permet aux entreprises de choisir des codes et des normes en fonction de leurs préférences, pour privilégier des normes communes à l'ensemble du secteur;


P. overwegende dat er omwille van grotere doeltreffendheid en meer billijkheid op het gebied van MVO, moet worden afgestapt van het huidige „à la carte”-systeem, waarin bedrijven codes en normen kiezen die hun goed uitkomen, en dat het van primair belang is over te gaan op gemeenschappelijke, voor de gehele industrie geldende normen;

P. considérant qu'afin d'améliorer l'efficacité et d'instaurer des conditions égales dans le domaine de la RSE, il est essentiel d'abandonner le système à la carte actuel, qui permet aux entreprises de choisir des codes et des normes en fonction de leurs préférences, pour privilégier des normes communes à l'ensemble du secteur;


6. In afwijking van lid 3, onder b), mag steun ten behoeve van werknemers met een handicap, zoals bepaald in de artikelen 33 en 34, worden gecumuleerd met andere krachtens deze verordening vrijgestelde steun met betrekking tot diezelfde in aanmerking komende kosten tot boven de hoogste, krachtens deze verordening geldende drempel, mits die cumulering niet resulteert in een steunintensiteit van meer dan 100 % van de desbetreffende kosten gedurende de gehele periode waarin de betrokken werknemers in dienst zijn.

6. Par dérogation au paragraphe 3, point b), les aides en faveur des travailleurs handicapés prévues aux articles 33 et 34 peuvent être cumulées avec d'autres aides exemptées par le présent règlement portant sur les mêmes coûts admissibles et dépasser ainsi le seuil applicable le plus élevé prévu par le présent règlement, à condition que ce cumul ne conduise pas à une intensité d'aide supérieure à 100 % des coûts correspondants sur toute période pendant laquelle les travailleurs concernés sont employés.


Artikel 14, lid 1, a) bepaalt immers dat, onverminderd ingrijpende wijzigingen in de structuur van de onderneming met een communautaire dimensie of het concern met een communautaire dimensie, Richtlijn 2009/38/EG niet van toepassing is op ondernemingen met een communautaire dimensie of concerns met een communautaire dimensie waarin overeenkomstig artikel 13, lid 1 van Richtlijn 94/45/EG (of artikel 3, lid 1 van Richtlijn 97/74/EG betreffende de uitbreiding tot het Verenigd Koninkrijk) een voor het gehele personeelsbestand geldende ove ...[+++]

En effet, cet article 14, alinéa 1, a) prévoit que sans préjudice de modifications significatives dans la structure de l'entreprise de dimension communautaire ou du groupe d'entreprises de dimension communautaire, la Directive 2009/38/CE ne s'applique pas aux entreprises de dimension communautaire ou aux groupes d'entreprises de dimension communautaire dans lesquels un accord ou des accords couvrant l'ensemble des travailleurs prévoyant l'information et la consultation transnationales des travailleurs ont été conclus conformément à l'article 13, alinéa 1 de la Directive 94/45/CE (ou à l'article 3, alinéa 1 de la Directive 97/74/CE concer ...[+++]


6. verzoekt de Commissie te komen met een voorstel voor een wettelijk bindende, voor de gehele EU geldende pesticidenpaspoort waarin de producent het gebruik van alle pesticiden in de landbouw en de opslag van elk product aangeeft om een passende voedselcontrole mogelijk te maken; er dient te worden voorzien in sancties bij verstrekking van onjuiste of onvolledige informatie;

6. invite la Commission à proposer la création d'un passeport communautaire contraignant pour les pesticides, dans lequel le producteur indiquerait quels pesticides sont utilisés dans la culture et le stockage de chaque produit afin de permettre un contrôle sérieux des produits alimentaires; en cas d'information erronée ou incomplète, des sanctions doivent être arrêtées;


Hiertoe is een richtlijn van de Commissie nodig, die meerwaarde heeft en waarin voor de gehele EU geldende algemene kwaliteits- en veiligheidsnormen zijn opgenomen, als aanvulling op in de lidstaten bestaande regelingen.

Il importe que la Commission propose une directive qui offre de la valeur ajoutée, établisse des normes de qualité et de sécurité communes à l’ensemble de l’Union européenne et complète les dispositions existantes dans les États membres.


Wat het internetbeheer betreft: de top heeft als resultaat opgeleverd dat er een voor de gehele wereld geldende overeenkomst kan worden gesloten waarin alle essentiële aspecten zijn opgenomen, zoals de vrijheid van meningsuiting, het recht op toegang tot informatie, veiligheid en het bestrijden van spam.

Pour ce qui est de la gouvernance de l’Internet, les résultats du sommet consacrent au niveau mondial un accord qui couvre des aspects essentiels tels que la liberté d’expression et d’accès à l’information, la sécurité ou la lutte contre les spams.


4. In afwijking van lid 3, mag steun ten behoeve van gehandicapte werknemers, zoals bepaald in de artikelen 41 en 42, worden gecumuleerd met andere krachtens deze verordening vrijgestelde steun met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten tot boven de hoogste, krachtens deze verordening geldende drempel, mits die cumulering niet resulteert in een steunintensiteit van meer dan 100 % van de desbetreffende kosten gedurende de gehele periode waarin de betrokken werknemer of werknemers in dienst zijn.

4. Par dérogation au paragraphe 3, les aides en faveur des travailleurs handicapés prévues aux articles 41 et 42 peuvent être cumulées avec les aides exemptées au titre du présent règlement qui concernent les mêmes coûts admissibles supérieurs au seuil applicable le plus élevé au titre du présent règlement, à condition que ce cumul ne conduise pas à une intensité d'aide supérieure à 100 % des coûts en cause sur toute période pendant laquelle les travailleurs concernés sont employés.


4. In afwijking van lid 3, mag steun ten behoeve van gehandicapte werknemers, zoals bepaald in de artikelen 41 en 42, worden gecumuleerd met andere krachtens deze verordening vrijgestelde steun met betrekking tot dezelfde in aanmerking komende kosten tot boven de hoogste, krachtens deze verordening geldende drempel, mits die cumulering niet resulteert in een steunintensiteit van meer dan 100 % van de desbetreffende kosten gedurende de gehele periode waarin de betrokken werknemer of werknemers in dienst zijn.

4. Par dérogation au paragraphe 3, les aides en faveur des travailleurs handicapés prévues aux articles 41 et 42 peuvent être cumulées avec les aides exemptées au titre du présent règlement qui concernent les mêmes coûts admissibles supérieurs au seuil applicable le plus élevé au titre du présent règlement, à condition que ce cumul ne conduise pas à une intensité d'aide supérieure à 100 % des coûts en cause sur toute période pendant laquelle les travailleurs concernés sont employés.


(14) Overeenkomstig de voor de gehele Gemeenschap geldende aanpak moet het besluit tot intrekking van de erkenning van een organisatie die niet aan de bepalingen van de richtlijn voldoet, met inbegrip van gevallen waarin de prestaties op het gebied van veiligheid en verontreinigingspreventie onvoldoende zijn geworden, op communautair niveau, dus door de Commissie, volgens de comitéprocedure worden genomen.

(14) Conformément à l'approche à l'échelle de la Communauté, la décision de retirer l'agrément d'un organisme qui ne respecte pas les dispositions fixées dans la directive, y compris les cas où les performances en matière de sécurité et de prévention de la pollution deviennent insuffisantes, doit être prise au niveau communautaire, et donc par la Commission, sur la base de la procédure de comité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele eu geldende pesticidenpaspoort waarin' ->

Date index: 2022-12-04
w