Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehele periode beliep ongeveer " (Nederlands → Frans) :

Over de gehele periode van maart 1998 tot december 1999 bedroeg bij ongeveer 25% van de aangemelde transacties de totale omzet in de gehele wereld meer dan de 5 miljard EUR waarvan sprake in artikel 1, lid 2, onder a).

Pour la totalité de la période allant de mars 1998 à décembre 1999, environ le quart des opérations notifiées portaient sur un chiffre d'affaires cumulé au niveau mondial dépassant le chiffre de 5 milliards d'euros fixé à l'article 1er, paragraphe 2, point a).


De functionaris die een beroepsziekte heeft opgedaan of aan wie ter gelegenheid van de uitoefening van zijn functie een ongeval is overkomen, blijft echter gedurende de gehele periode van zijn arbeidsongeschiktheid zijn volledige bezoldiging ontvangen zolang hij niet in het genot van het in artikel 33 bedoelde invaliditeitspensioen is gesteld".

Cependant, l'agent victime d'une maladie professionnelle ou d'un accident survenu à l'occasion de l'exercice de ses fonctions continue à percevoir, durant toute la période de son incapacité de travail, l'intégralité de sa rémunération tant qu'il n'est pas admis au bénéfice de la pension d'invalidité prévue à l'article 33".


In de periode 2007-2010 beliep de EU-steun aan Turkmenistan ongeveer 30 miljoen euro. In de periode 2011-2013 zal deze stijgen tot 39 miljoen euro, die met name zal worden geïnvesteerd in onderwijs en justitiële hervormingen, bevordering van bescherming van de mensenrechten, capaciteitsopbouw, duurzame ontwikkeling, plattelandsontwikkeling en sociaaleconomische hervormingen.

Alors que l’aide de l’UE pour 2007-2010 se montait à quelque 30 millions d’euros, elle passera à 39 millions d’euros pour 2011-2013, l’accent étant mis sur l’éducation et la réforme de la justice, la promotion des droits de l’homme, le renforcement des capacités, le développement durable, le développement rural et les réformes socio-économiques.


Over de gehele periode genomen werden de kosten van Teracom voor het uitzenden van SVT niet gedekt door de betalingen van SVT, hetgeen ertoe heeft geleid dat door deze uitzendingen verliezen werden gemaakt ten belope van ongeveer 149,5 miljoen SEK.

Si l'on considère l'ensemble de la période, les versements de SVT ont été inférieurs aux coûts exposés par Teracom pour la diffusion des programmes de SVT, ce qui a entraîné des pertes d'environ 149,5 millions de SEK pour cette activité.


De landbouwuitgaven zijn de enige post waarvoor minder geld beschikbaar zal zijn: over de gehele periode ongeveer 7 procent minder.

Les dépenses agricoles sont le seul secteur qui connaîtra une diminution, de 7 % environ sur l’ensemble de cette période.


Het internationale vervoer (eveneens in tkm) in de gehele periode beliep ongeveer een vierde van het nationale vervoer, zodat cabotage gemiddeld 0,66% (of één deel op 150) van de activiteit van de internationale wegvervoerbedrijven vertegenwoordigde tijdens de gehele periode.

Le transport international (en tkm également) a représenté environ un quart du transport national sur la période complète; le cabotage a donc représenté en moyenne 0,66% (ou 1/150) de l'activité des transporteurs internationaux au cours de la période complète.


De EU trok de financiële vergoeding over deze periode, die ongeveer € 6,5 miljoen beliep, in.

L'UE a retenu la compensation financière correspondant à cette période, soit quelque 6,5 millions d'euros.


Het binnenlands vervoer in de landen waar cabotage indertijd was toegestaan, beliep in dezelfde periode echter 6400 miljard tkm, zodat de penetratiegraad van cabotage gemiddeld slechts 0,164% was (of één deel op 600) van de binnenlandse vervoersmarkt in de gehele periode (zie tabellen 5 en 6).

Or, le transport national pour les États où le cabotage était autorisé s'est élevé à 6400 milliards de tkm pour la même période; par conséquent, le cabotage n'a atteint en moyenne qu'un taux de pénétration de 0,164% (ou 1/600) du transport national au cours de la période complète (voir les tableaux 5 et 6).


Over de gehele periode van maart 1998 tot december 1999 bedroeg bij ongeveer 25% van de aangemelde transacties de totale omzet in de gehele wereld meer dan de 5 miljard EUR waarvan sprake in artikel 1, lid 2, onder a).

Pour la totalité de la période allant de mars 1998 à décembre 1999, environ le quart des opérations notifiées portaient sur un chiffre d'affaires cumulé au niveau mondial dépassant le chiffre de 5 milliards d'euros fixé à l'article 1er, paragraphe 2, point a).


De EU-steun werd door de FIOV ter beschikking gesteld en beliep in totaal meer dan € 376 miljoen, hetgeen neerkomt op ongeveer 20% van de FIOV-uitgaven in deze periode.

Les aides communautaires au secteur, qui ont été fournies au moyen de l'Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP), ont totalisé plus de 376 millions d'euros, soit environ 20 % des dépenses réalisées au titre d'IFOP au cours de la même période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele periode beliep ongeveer' ->

Date index: 2023-03-25
w