Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
Perceel dat aan niemand toebehoort
Recht om te worden gehoord

Traduction de «gehoord en niemand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous


perceel dat aan niemand toebehoort

bien-fonds sans maître


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De jongere wordt « onder vier ogen » gehoord en niemand moet daarbij aanwezig zijn, zelfs de advocaat niet.

Il s'agit d'une audition du mineur « entre quatre yeux » et personne ne doit y être présent, pas même l'avocat.


De voorzitster, mevrouw Lizin, wenst tevens van de Veiligheid van de Staat te vernemen of het inderdaad zo is dat niemand iets gehoord of gezien heeft met betrekking tot de Amerikaanse gevangenenvluchten.

La présidente, Mme Lizin, souhaite également apprendre de la Sûreté de l'État s'il est exact que personne n'a rien vu ni rien entendu à propos de vols américains transportant des détenus.


Het is echter helaas zo dat de wet weliswaar niemand verhindert door het gerecht gehoord te worden, maar dat de sociaal-economische realiteit leidt tot ongerechtigheid en discriminatie tussen de rechtzoekenden.

Toutefois, si la loi elle-même ne fait nullement obstacle à ce que chacun puisse se faire entendre en justice, la réalité socio-économique se charge hélas de faire régner l'iniquité et la discrimination parmi les justiciables.


Niemand mag een vergunningsplichtig vuurwapen of een wapenstok dragen tenzij om een wettige reden en mits hij in het bezit is van een wapendrachtvergunning verleend door de gouverneur bevoegd voor de verblijfplaats van de verzoeker, na advies van de procureur des Konings van het arrondissement van de verblijfplaats van de verzoeker en na de verzoeker gehoord te hebben.

Nul ne peut porter une arme à feu soumise à autorisation ou une matraque si ce n'est pour un motif légitime et moyennant la possession d'un permis de port d'arme, délivré par le gouverneur compétent pour la résidence du requérant, après avis du procureur du Roi de l'arrondissement de la résidence du requérant et après audition de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belanghebbenden werden in de gelegenheid gesteld om binnen de in het bericht van opening vermelde termijn hun standpunt schriftelijk kenbaar te maken en te verzoeken te worden gehoord, maar niemand heeft een dergelijk verzoek bij de Commissie gedaan.

Les parties intéressées ont eu la possibilité de faire connaître leur point de vue par écrit et de demander à être entendues dans le délai fixé dans l’avis d’ouverture, mais aucune n’en a fait la demande à la Commission.


44. dringt aan op maatregelen om zwart werk aan te pakken, de arbeidsmarkten te moderniseren in aansluiting op wat werknemers ter plaatse en werkgevers nodig hebben, de administratieve druk op werkgevers overeenkomstig EU-doelen te beperken en alleen als de noodzaak is aangetoond nieuwe wetgeving in de sector werkgelegenheid voor te stellen; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de standpunten van werknemers en werkgevers die momenteel geen deel vormen van het socialepartnermodel worden gehoord, om ervoor te zorgen dat niemand ...[+++]

44. demande que des mesures soient prises pour lutter contre le travail non déclaré, pour moderniser le marché de l'emploi et répondre aux besoins tant des employeurs que des travailleurs sur le terrain, pour réduire les charges administratives pesant sur les entreprises et traduire, ce faisant, les objectifs de l'UE, ainsi que pour faire en sorte qu'une nouvelle réglementation du secteur de l'emploi ne soit présentée que si la nécessité de la démarche est avérée; demande à la Commission de veiller à ce que les points de vue des employeurs et des travailleurs qui, en l'état, ne font pas partie intégrante de la structure du partenariat social, soient entendu ...[+++]


31. dringt aan op maatregelen om zwart werk aan te pakken, de arbeidsmarkten te moderniseren in aansluiting op wat werknemers ter plaatse en werkgevers nodig hebben, de administratieve druk op werkgevers overeenkomstig EU-doelen te beperken en alleen als de noodzaak is aangetoond nieuwe wetgeving in de sector werkgelegenheid voor te stellen; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de standpunten van werknemers en werkgevers die momenteel geen deel vormen van het socialepartnermodel worden gehoord, om ervoor te zorgen dat niemand ...[+++]

31. demande que des mesures soient prises pour lutter contre le travail non déclaré, pour moderniser le marché de l'emploi et répondre aux besoins tant des employeurs que des travailleurs sur le terrain, pour réduire les charges administratives pesant sur les entreprises et traduire, ce faisant, les objectifs de l'UE, ainsi que pour faire en sorte qu'une nouvelle réglementation du secteur de l'emploi ne soit présentée que si la nécessité de la démarche est avérée; demande à la Commission de veiller à ce que les points de vue des employeurs et des travailleurs qui, en l'état, ne font pas partie intégrante de la structure du partenariat social, soient entendu ...[+++]


Ik had nog nooit van u gehoord; niemand in Europa had ooit van u gehoord.

Je n’avais jamais entendu parler de vous; personne en Europe n’avait jamais entendu parler de vous.


Ik had nog nooit van u gehoord; niemand in Europa had ooit van u gehoord.

Je n’avais jamais entendu parler de vous; personne en Europe n’avait jamais entendu parler de vous.


Ik heb tot op heden nog altijd van niemand van politie of gerecht enig excuus gehoord.

Jusqu'à présent, je n'ai entendu personne de la police ou de la justice présenter des excuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehoord en niemand' ->

Date index: 2022-03-29
w