Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gekozen oplossing rekening » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdend met de adviezen van de Raad van State over het wetsvoorstel nr. 51-1379/001 werd voor de volgende oplossing gekozen :

Compte tenu des avis rendus par le Conseil d'État sur la proposition de loi nº 51-1379/001, nous avons retenu la solution suivante:


8. Op het vlak van de kiesdrempel wordt voor volgende oplossing gekozen, rekening houdend met het advies van de Raad van State op het wetvoorstel nr. 51-1379/001 :

8. Quant au seuil électoral, le solution choisie est la suivante, compte tenu de l'avis du Conseil d'État relatif à la proposition de loi nº 51-1379/001:


Rekening houdend met het adviezen van de Raad van State op het wetsvoorstel nr. DOC 51 1379/001 werd voor de volgende oplossing gekozen :

Compte tenu des avis rendus par le Conseil d'État sur la proposition de loi nº 51 1379/001, nous avons retenu la solution suivante:


Rekening houdend met het adviezen van de Raad van State op het wetsvoorstel nr. 51-1379/001 werd voor de volgende oplossing gekozen :

Compte tenu des avis rendus par le Conseil d'État sur la proposition de loi nº 51-1379/001, nous avons retenu la solution suivante:


Rekening houdend met het adviezen van de Raad van State op het wetsvoorstel nr. DOC 51 1379/001 werd voor de volgende oplossing gekozen :

Compte tenu des avis rendus par le Conseil d'État sur la proposition de loi nº 51 1379/001, nous avons retenu la solution suivante:


10. erkent dat het nodig is adequaat wetenschappelijk advies in te winnen, en daarbij rekening te houden met consumentenbescherming en -voorlichting; is van mening dat voor welke oplossing dan ook uiteindelijk wordt gekozen, deze geen concurrentieverstoringen mag veroorzaken;

10. reconnaît la nécessité de conseils scientifiques appropriés prenant en compte la protection et l'information du consommateur; estime que la solution retenue, quelle qu'elle soit, ne devrait pas générer de distorsions de la concurrence;


10. erkent dat het nodig is adequaat wetenschappelijk advies in te winnen, en daarbij rekening te houden met consumentenbescherming en -voorlichting; is van mening dat voor welke oplossing dan ook uiteindelijk wordt gekozen, deze geen concurrentieverstoringen mag veroorzaken;

10. reconnaît la nécessité de conseils scientifiques appropriés prenant en compte la protection et l'information du consommateur; estime que la solution retenue, quelle qu'elle soit, ne devrait pas générer de distorsions de la concurrence;


8. erkent dat het nodig is adequaat wetenschappelijk advies in te winnen, en daarbij rekening te houden met consumentenbescherming en -voorlichting; is van mening dat voor welke oplossing dan ook uiteindelijk wordt gekozen, deze geen concurrentiedistorsies mag veroorzaken;

8. reconnaît la nécessité de conseils scientifiques appropriés prenant en compte la protection et l'information du consommateur; estime que la solution retenue, quelle qu'elle soit, ne devrait pas générer de distorsions de la concurrence;


3. is van oordeel dat dit nieuwe initiatief relevante vragen aan de orde heeft gesteld waarvoor een oplossing moet worden gevonden, zoals de politieke en economische prestaties van de zuidelijke mediterrane landen en kwesties in verband met de politieke en institutionele organisatie aan de kant van de EU; is tegelijkertijd van mening dat bij de opbouw van dit nieuwe proces naar behoren rekening moet worden gehouden met de aard van de bilaterale aanpak waarvoor gekozen is door d ...[+++]

3. considère que cette nouvelle initiative a soulevé des problèmes pertinents qui doivent être réglés, notamment le bilan politique et économique des pays du sud du bassin et les aspects d'organisation politique et institutionnelle, du côté de l'UE; considère que la nature même de l'approche bilatérale adoptée par les partenaires méditerranéens, y compris les pays côtiers, dans leurs relations avec l'UE devrait être dûment prise en compte dans le déroulement du nouveau processus;


In dit stadium is het niet mogelijk om exact uit te maken welke taken aan de beheersstructuur van SIS II zouden kunnen worden toegewezen. Het is echter duidelijk dat bij de gekozen oplossing rekening dient te worden gehouden met het tweeledige karakter van SIS II en dat er gezorgd moet worden voor de continuïteit met SIS I met dien verstande dat de voordelen van één enkel geïntegreerd systeem moeten worden bewaard.

À ce stade, il n'est pas possible de définir précisément quelles pourraient être les tâches confiées à la structure de gestion du SIS II. Il est clair cependant que la solution choisie devrait tenir compte de la nature mixte du SIS II et assurer la continuité avec le SIS I en maintenant les avantages d'un système intégré unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen oplossing rekening' ->

Date index: 2023-03-02
w