Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
Bereidheid te betalen
Bereidheid tot betalen
Betalen
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Een tegemoetkoming betalen
Een vergoeding betalen
Niet-betalen
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Schadeloosstelling betalen
Schadevergoeding betalen
Totaal terug te betalen bedrag

Traduction de «gelag betalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een tegemoetkoming betalen | een vergoeding betalen | schadeloosstelling betalen | schadevergoeding betalen

payer une indemnité


bereidheid te betalen | bereidheid tot betalen

consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

analyse du consentement à payer






totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser


afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kredietverstrekkers hebben niet alleen oog voor de overheidsschuld wanneer zij besluiten een lening te verstrekken aan een Staat, maar kijken ook naar de totale schuldenlast, want uiteindelijk zijn het de burgers en de bedrijven die het gelag betalen via de belastingen.

Les prêteurs ne regardent pas seulement l'endettement public lorsqu'ils décident de prêter à un État, ils regardent l'endettement global car, in fine, ce sont les citoyens et les entreprises qui payent la note via l'impôt.


Zullen de jongeren die nu al gediscrimineerd worden, niet nog meer het gelag betalen wanneer de arbeidskrachten uit Oost-Europa hier worden binnengelaten ?

Les jeunes qui subissent déjà cette discrimination ne feront-ils pas en plus les frais de l'ouverture aux travailleurs de l'Europe de l'Est ?


25. wijst erop dat ontoereikende tenuitvoerlegging een "grenzenloze" impact heeft, waarbij burgers in de hele EU het gelag betalen; benadrukt dat alle lidstaten ten opzichte van elkaar en van de Unie verantwoordelijk zijn voor de concrete handhaving van de richtlijn, en dat zij alle op dezelfde wijze aan hun verplichtingen moeten worden herinnerd;

25. relève qu'une mise en œuvre inadéquate a une incidence "sans frontière", les citoyens dans toute l'Union devant en payer le prix; souligne que tous les États membres ont une responsabilité les uns envers les autres et vis-à-vis de l'Union en ce qui concerne la mise en œuvre effective de la directive et qu'ils devraient être rappelés à leurs obligations sur un pied d'égalité;


De voorgestelde maatregelen zullen de financiële stabiliteit verder versterken en zullen ervoor zorgen dat de belastingbetaler uiteindelijk niet het gelag moet betalen voor de vergissingen van de banken.

Les mesures proposées renforceront encore la stabilité financière et feront en sorte que les contribuables ne paient pas pour les erreurs des banques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zijn de individuele vernieuwers in Europa die in het huidige stelsel het gelag betalen.

Ce sont les innovateurs individuels d’Europe qui paient le prix dans le système actuel.


– (EL) Terwijl de centrumrechtse en centrumlinkse regeringen van de lidstaten weigeren om zelfs ook maar de kleinste loon- of andere eis van de werknemers in te willigen omdat de economie dat zogenaamd niet zou uithouden, stelt de Europese Raad op provocerende wijze drie miljard euro ter beschikking voor de financiering van de banken en monopolies en laat hij de werknemers het gelag betalen voor de crisis.

– (EL) Alors que les gouvernements de centre droit et de centre gauche de ses États membres refusent de satisfaire la moindre revendication salariale ou autre de la part des travailleurs au motif que l’économie ne le supporterait pas, le Conseil européen finance de façon insultante les banques et les monopoles à hauteur de trillions d’euros. Et une fois de plus, ce sont les travailleurs qui devront supporter le coût de la crise.


Zoals we al tijdens het debat in de plenaire vergadering hebben gezegd, zijn het altijd dezelfden die het gelag betalen. Dat zijn de werknemers die werkloos raken, de burgers die meer rente moeten betalen, ook hier in de Europese Unie en met name in zwakkere economieën zoals Portugal. Daar beloopt de schuld bijna 120 procent van het bbp en de schulden van gezinnen bedragen zo’n 130 procent van het besteedbaar inkomen.

Comme nous l’avons déclaré lors du débat en plénière, ce sont toujours les mêmes gens qui subissent les conséquences: les travailleurs qui perdent leur emploi et le public qui doit payer des intérêts plus élevés, y compris ici dans l’Union européenne, notamment dans les pays économiquement plus faibles comme le Portugal, dont l’endettement est d’environ 120 % du PIB, tandis que l’endettement des ménages atteint environ 130 % des revenus disponibles.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de huidige prijsontwikkelingen bij aardolie zijn een groot schandaal, een schandaal waarvoor de huishoudens met de laagste inkomens in Europa het gelag betalen, een schandaal waarop politieke antwoorden gegeven moeten worden.

– (EL) Monsieur le Président, la hausse des prix du pétrole cette année est scandaleuse et elle frappe les ménages aux revenus les plus faibles en Europe.


Wij blijven erop hameren dat de banken, en niet de belastingbetalers, het gelag moeten betalen voor de risico's die zij zelf nemen.

Nous continuons d'insister pour que les banques, et non les contribuables, aient l'obligation de financer elles-mêmes en amont leur propre risque de défaillance.


Concreet: wanneer er in het gezin iemand is die min of meer of deels vrijgesteld wordt om voor de kinderen of voor de oudere ouders te zorgen, dan mag die persoon niet het gelag betalen wanneer straks het gezin uiteenspat en die persoon zonder loopbaan achterblijft.

Concrètement : quand dans une famille une personne est plus ou moins ou partiellement libérée de son emploi pour s'occuper des enfants ou des parents âgés, elle ne peut pas être pénalisée si, plus tard, le ménage se sépare et qu'elle se retrouve sans carrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelag betalen' ->

Date index: 2023-06-11
w