Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geldboete moet worden betaald binnen dertig dagen nadat " (Nederlands → Frans) :

De administratieve geldboete moet worden betaald binnen dertig dagen nadat de beslissing definitief is geworden.

L'amende administrative doit être payée dans les trente jours après la notification de la décision définitive.


Art. 43. De administratieve geldboete moet worden betaald binnen dertig dagen nadat de beslissing definitief is geworden.

Art. 43. L'amende administrative doit être payée dans les trente jours après que la décision est devenue définitive.


De administratieve geldboete moet worden betaald binnen zestig dagen na de kennisgeving van de beslissing, niettegenstaande elk beroep.

L'amende administrative doit être payée dans les soixante jours de la notification de la décision nonobstant tout recours.


Indien de verzekerde* of de begunstigde die om vergoeding vraagt niet strafrechtelijk wordt vervolgd, moet de eventuele betaling geschieden binnen dertig dagen nadat de verzekeraar* kennis genomen heeft van de conclusies van het genoemde dossier;

L'éventuel paiement doit intervenir dans les trente jours où l'assureur* a eu connaissance des conclusions dudit dossier, pour autant que l'assuré* ou le bénéficiaire qui réclame l'indemnité, ne soit pas poursuivi pénalement ;


Art. 8. De administratieve geldboete moet worden betaald binnen dertig dagen nadat de beslissing definitief is geworden.

Art. 8. L'amende administrative doit être payée dans les trente jours après la notification de la décision définitive.


In geval van een bevestigende beslissing door de politierechter moet de inburgeraar de geldboete betalen binnen dertig dagen nadat het vonnis van de politierechtbank in kracht van gewijsde is gegaan.

En cas d'une décision affirmative par le juge du tribunal de police, l'intégrant doit payer l'amende dans les trente jours après que le jugement du tribunal de police a acquis force de chose jugée.


De schadevergoeding moet betaald worden binnen dertig dagen die volgen op de datum van de beëindiging van de expertise of, bij gebreke daaraan, op de datum van de vaststelling van het schadebedrag;

L'indemnité doit être payée dans les trente jours qui suivent la date de clôture de l'expertise ou, à défaut, la date de la fixation du montant du dommage ;


In geval van een bevestigende beslissing door de beroepsinstantie moet de betrokkene de administratieve geldboete betalen binnen dertig dagen na ontvangst van de beslissing van de beroepsinstantie.

En cas d'une décision affirmative par l'instance de recours, la personne concernée doit payer l'amende administrative dans les trente jours de la réception de la décision de l'instance de recours.


De administratieve geldboete moet worden betaald binnen zestig dagen nadat de beslissing definitief is geworden.

L'amende administrative doit être payée dans les soixante jours après la notification de la décision définitive.


Artikel 65, § 4, 2° van de Wegverkeerswet bepaalt dat de Administratie van de Domeinen een voertuig dat in beslag genomen werd moet verkopen indien de geldboete en gerechtskosten niet binnen de 40 dagen betaald worden. Die termijn begint te lopen vanaf de uitspraak van het vonnis.

L'article 65, § 4, 2°, de la loi sur la circulation routière dispose que si un véhicule a été saisi, l'administration des domaines procède à la vente du véhicule à défaut du paiement de l'amende et des frais de justice dans un délai de 40 jours du prononcé du jugement.


w