Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldelijke valorisatie privé-dienstjaren » (Néerlandais → Français) :

In het koninklijk besluit van 20 maart 2002 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende het geldelijk in aanmerking nemen van de diensten verricht door vrijwilligers van openbare brandweerdiensten aangeworven als beroepsbrandweerlieden, staat volgende bepaling : « De geldelijke valorisatie van vroegere diensten die in de overheidssector door personeelsleden van de openbare brandweerdiensten en van de gemeentepolitie werden verricht, wordt hun, voor de berekening van die bezoldiging, een anciënniteit toegekend die gelijk is aan alle dienstjaren die zij g ...[+++]

L'arrêté royal du 20 mars 2002 fixant les dispositions générales relatives à la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis par des membres volontaires des services publics d'incendie recrutés en tant que membres professionnels dispose que la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis dans le secteur public par des agents des services publics d'incendie et de la police communale permet de leur accorder, pour le calcul de cette rémunération, une ancienneté équivalente au nombre d'années de service prestées en tant qu'officier volontaire dans un service public d'incendie.


Onverminderd het koninklijk besluit van 20 juni 1994 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de geldelijke valorisatie van vroegere diensten die in de overheidssector door personeelsleden van de openbare brandweerdiensten en van de gemeentepolitie werden verricht, kan hem, voor de berekening van die bezoldiging, een anciënniteit toegekend worden die gelijk is aan de dienstjaren die hij gepresteerd heeft als officier-vrijwilliger bij een openbare brandweerdienst.

Sous réserve de l'arrêté royal du 20 juin 1994 fixant les dispositions générales relatives à la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis dans le secteur public par des agents des services publics d'incendie et de la police communale, il peut lui être accordé, pour le calcul de cette rémunération, une ancienneté équivalente au nombre d'années de service prestées en tant qu'officier volontaire dans un service public d'incendie.


Onverminderd het koninklijk besluit van 20 juni 1994 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de geldelijke valorisatie van vroegere diensten die in de overheidssector door personeelsleden van de openbare brandweerdiensten en van de gemeentepolitie werden verricht, wordt hun, voor de berekening van die bezoldiging, een anciënniteit toegekend die gelijk is aan alle dienstjaren die zij gepresteerd hebben als vrijwilliger bij een openbare brandweerdienst.

Sous réserve de l'arrêté royal du 20 juin 1994 fixant les dispositions générales relatives à la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis dans le secteur public par des agents des services publics d'incendie et de la police communale, il leur est accordé, pour le calcul de cette rémunération, une ancienneté équivalente au nombre d'années de service prestées en tant que volontaire dans un service public d'incendie.


Sommige gemeenten wensten vooral de dienstjaren van de personeelsleden van niveau A gevaloriseerd te zien, andere gemeenten vooral specifieke functies binnen het niveau B (informatici, boekhouders), nog andere gemeenten vroegen tot de valorisatie van dienstjaren van gespecialiseerde arbeiders te mogen overgaan enz. Slechts voor de verpleegsters werd algemeen de nood aangevoeld om tot de volledige valorisatie van de dienstjaren verricht in de privé-sector over te gaan.

Certaines communes souhaitent surtout voir valoriser les services prestés par les membres du personnel de niveau A, d'autres des fonctions spécifiques au sein du niveau B (informaticiens, comptables), d'autres encore réclament la valorisation d'années de service pour des ouvriers spécialisés etc.Même pour les infirmières et infirmiers, la nécessité s'est fait sentir de prendre entièrement en compte les services prestés au sein du secteur privé.


Er wordt dan ook een veel soepeler regeling voorgesteld, nl. deze waarbij de valorisatie van dienstjaren in de privé-sector voor een bepaalde betrekking door de gemeente vooraf wordt gereglementeerd en pas achteraf aan de goedkeuring van de toezichthoudende overheid word onderworpen, dit in toepassing van artikel 13, 3) van de ordonnantie houdende regeling van het administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

La solution proposée dès lors a le mérite de la souplesse; la valorisation des années de service prestées au sein du secteur privé pourrait pour telle ou telle fonction être réglementée par la commune elle-même et être soumise ensuite à l'approbation de l'autorité de tutelle, conformément à l'article 13, 3° de l'ordonnance organisant la tutelle administrative sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale.


12 MAART 1998qqqspa Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de geldelijke valorisatie van vroegere diensten die in de privé-sector door leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp werden verricht.

12 MARS 1998qqqspa Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la valorisation pécuniaire de services antérieurs accomplis dans le secteur privé par les membres du personnel du Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de Bruxelles-Capitale.


Geldelijke valorisatie privé-dienstjaren bij de aanwerving van brandweerpersoneel.

Valorisation pécuniaire d'années de service dans le secteur privé lors du recrutement de personnel des services d'incendie.


Vandaar dat geen geldelijke valorisatie voor gepresteerde privé-dienstjaren bij de aanwerving van brandweerpersoneel zal worden voorzien.

C'est pourquoi aucune valorisation pécuniaire n'est prévue pour les années de service prestées dans le secteur privé lors du recrutement de personnel pour les services d'incendie.


1. Momenteel is er geen federale regelgeving die in geldelijke valorisatie van privé-dienstjaren voorziet bij aanwerving van brandweerpersoneel.

1. Actuellement, la réglementation fédérale ne prévoit pas de valorisation pécuniaire des années de service prestées dans le secteur privé lors du recrutement de personnel pour les services d'incendie.


Ik kan het geachte lid meedelen dat ik er weet van heb dat het koninklijk besluit van 20 juni 1994 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de geldelijke valorisatie van vroegere dienstjaren die in de overheidssector door personeelsleden van de openbare brandweerdiensten en van de gemeentepolitie werden verricht, van toepassing is op de officier-dienstchef vrijwilliger wiens hoofdberoep vóór de professionalisering in de openbare sector was gesitueerd.

Je puis faire savoir à l'honorable membre que je n'ignore pas que l'arrêté royal du 20 juin 1994 fixant les dispositions générales relatives à la valorisation pécuniaire des services antérieurs accomplis dans le secteur public par des agents des services publics d'incendie et de la police communale est applicable à l'officier chef de service volontaire dont la profession principale se situait avant la professionnalisation dans le secteur public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldelijke valorisatie privé-dienstjaren' ->

Date index: 2022-03-13
w