Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de uitputting van rechten
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Beginsel van uitputting van de rechten
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Rechtszekerheidsbeginsel
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "geldt het beginsel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

principe de subsidiarité


beginsel van de uitputting van rechten | beginsel van uitputting van de rechten

principe de l'épuisement des droits | principe d'épuisement des droits


beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur




beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. § 1. In de diamantnijverheid en -handel geldt het beginsel dat de werkgevers een tegemoetkoming betalen aan de werknemers ter vergoeding van de kosten voor het vervoer, hetzij wanneer gebruik gemaakt wordt van het openbaar vervoer, hetzij van eigen vervoer.

Art. 2. § 1. Dans l'industrie et le commerce du diamant, le principe s'applique que les employeurs paient une intervention aux travailleurs remboursant les frais de transport, soit lorsqu'on utilise les transports en commun, soit le transport propre.


Artikel 57 van het WIB 1992 geldt in beginsel ook voor de belastingplichtigen in de vennootschapsbelasting.

L'article 57 du CIR 1992 s'applique en principe également aux contribuables à l'impôt des sociétés.


Het ingevoerde reclameverbod geldt in beginsel voor elke ingreep van esthetische heelkunde of niet-heelkundige esthetische geneeskunde, zoals bedoeld in de wet van 23 mei 2013.

L'interdiction de publicité instaurée s'applique en principe à chaque acte de chirurgie esthétique ou de médecine esthétique non chirurgicale au sens de la loi du 23 mai 2013.


Overeenkomstig dit artikel geldt het beginsel van gelijke beloning niet alleen voor « gelijke arbeid » maar ook voor gelijkwaardige arbeid.

Cet article prévoit en effet que l'égalité des rémunérations ne vaut plus seulement pour « un même travail », mais aussi pour un travail de même valeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieruit blijkt, en ook de Raad van State stelt dit in zijn advies, « .dat het personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs voor wie een decretale rechtspositie geldt, in beginsel niet onderworpen is aan de arbeidsovereenkomst ».

Comme le Conseil d'État l'indique dans son avis, il en résulte que « le personnel de l'enseignement libre subventionné soumis à l'application d'un régime statutaire décrétal, n'est en principe pas soumis à la loi relative aux contrats de travail ».


Als algemene regel geldt het beginsel dat het verboden is kansspelen te exploiteren.

Le principe de l'interdiction de l'exploitation des jeux de hasard serait la règle générale.


De verzekering voor geneeskundige verzorging geldt in beginsel niet voor verstrekkingen met een esthetisch doel en evenmin voor verstrekkingen die in het kader van wetenschappelijk onderzoek of van klinische proefnemingen worden verricht, tenzij onder de voorwaarden die de Koning, na advies van het Verzekeringscomité, vaststelt.

L'assurance soins de santé n'intervient pas en principe dans les prestations accomplies dans un but esthétique et dans les prestations accomplies dans le cadre de la recherche scientifique ou d'essais cliniques, sauf dans les conditions fixées par le Roi, après avis du Comité de l'assurance.


In het sociaal recht geldt het beginsel van niet-terugwerking.

La non-rétroactivité est un principe de droit social qu'il convient de rappeler.


2. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelf ...[+++]

2. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son droit d'usage et de jouissance n'est pas imputable à l'indivisaire cité en premier lieu et même lorsque l'autre indivisaire refuse délibérément d'exercer en nature son droit d'usage et de jouissance, viole-t-il ...[+++]


Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de voormelde artikelen 14538/1 en 14538/2, WIB 92, worden de uitgaven waarvoor de Vlaamse geïntegreerde woonbonus kan worden verleend in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. b) Voor belastingplichtigen die gelokaliseerd zijn in het Waalse Gewest geldt voor hypothecaire leningen gesloten vanaf 1 januari 2016 in beginsel ...[+++]

Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14538/1 et 14538/2, CIR 92 précités, les dépenses pour lesquelles le bonus logement intégré flamand peut être octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. b) Pour les contribuables localisés en Région wallonne, le régime du chèque habitat tel que visé aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants s'applique en principe aux emprunts hypothécaires conclus à partir du 1er janvier 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt het beginsel' ->

Date index: 2022-08-15
w