Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «geldt het eventueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Worden reizende leden van de regering voorzien van eventueel "zakgeld" of een dagvergoeding en zo ja, hoeveel bedraagt dit? b) Geldt dit ook voor hun medereizigers? c) Welke reglementering bestaat er ter zake?

3. a) Les membres du gouvernement en mission reçoivent-ils de " l'argent de poche" ou une indemnité journalière et, dans l'affirmative, à combien s'élève cette indemnité? b) Qu'en est-il pour les personnes qui les accompagnent? c) Quelle est la réglementation en la matière ?


4. Zal u een grotere flexibiliteit inbouwen met betrekking tot de duur van de zorg voor de zieke, zodat de zelfstandige zelf kan bepalen hoe hij de periode waarvoor de vrijstelling geldt opneemt, en eventueel de volledige periode kan opnemen wanneer hij voor het eerst met een dergelijke situatie geconfronteerd wordt?

4. Envisagez-vous d'introduire une plus grande flexibilité quant à la durée de la prise en charge du malade en laissant au travailleur indépendant la possibilité de gérer librement l'affectation de la durée de la dispense et d'épuiser, éventuellement, le maximum prévu à la première situation de vie rencontrée?


Voorbeeld van een bijzondere geldigheidsvereiste voor een ondernemings-cao: de personen, de werknemerscategorieën en de ondernemingen of de exploitatiezetels van de onderneming (aan de hand van het ondernemingsnummer en eventueel vestigingseenheidsnummers) waarvoor de overeenkomst geldt, moeten worden vermeld.

Exemple de condition particulière de validité pour une CCT d'entreprise: les personnes, les catégories de travailleurs et les entreprises ou sièges d'exploitation de l'entreprise (sur la base du numéro d'entreprise et éventuellement des numéros d'unité d'établissement) auxquels s'appliquent la CCT, doivent être mentionnés.


In nr. 36 van voormelde circulaire wordt gesteld dat de bijzondere regeling, voor de in het buitenland tewerkgestelde personeelsleden van privéondernemingen, slechts verleend wordt na voorlegging van een attest van de werkgever dat de perioden van tewerkstelling in het buitenland bevat en eventueel de opdeling van de inkomsten per periode van het jaar waarvoor de bijzondere regeling van toepassing is en de periode waarvoor het gewone aanslagstelsel geldt.

Le point 36 de la circulaire précitée stipule que le régime spécial n'est octroyé aux travailleurs d'entreprises privées employés à l'étranger que moyennant la présentation d'une attestation délivrée par l'employeur mentionnant les périodes d'activité à l'étranger et, éventuellement, la répartition des revenus entre les périodes de l'année concernées par le régime spécial et celles pour lesquelles s'applique le régime d'imposition classique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het Hof van Justitie geldt dit "niet-leveringsbeginsel" voor elke overdracht van een handelszaak of van een autonoom gedeelte van een onderneming met lichamelijke en eventueel ook onlichamelijke zaken, welke tezamen een onderneming of een bedrijfsonderdeel vormen waarmee een "autonome economische activiteit" kan worden uitgeoefend (HvJ, 27 november 2003, Zita Modes Sárl, C-497/01).

Selon la Cour de justice, cette "règle de non-livraison" s'applique à tout transfert d'un fonds de commerce ou d'une partie autonome d'une entreprise, contenant des éléments corporels et, le cas échéant, incorporels qui, ensemble, constituent une entreprise ou une partie d'une entreprise susceptible de poursuivre une activité économique autonome (CJUE, 27 novembre 2003, Zita Modes Sárl, C-497/01).


Tot slot kan nog worden vermeld dat van de vierentwintig verzoeken tot verlenging van de onderzoekstermijn voor ontwerpen die aanhangig waren in de Senaat, negentien betrekking hadden op de onderzoekstermijn die geldt bij de eerste bespreking in de Senaat, dus de termijn van 60 dagen bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, eventueel ingekort met toepassing van artikel 80 van de Grondwet, en vijf op de onderzoekstermijn die geldt bij de tweede bespreking, dus de termijn van 15 dagen, bedoeld in artikel 79 van de Grondwet.

Pour terminer, on peut encore signaler que sur les vingt-quatre demandes de prolongation du délai d'examen de projets pendants au Sénat, dix-neuf concernaient le délai de premier examen, c'est-à-dire le délai de 60 jours visé à l'article 78 de la Constitution, éventuellement réduit en application de l'article 80 de la Constitution, et cinq le délai de deuxième examen, c'est-à-dire le délai de 15 jours visé à l'article 79 de la Constitution.


Dit geldt in het bijzonder met betrekking tot het belang en de aard van telecommunicatie die eventueel kwetsbaar kan zijn in geval van interceptie door Echelon.

C'est en particulier le cas pour l'analyse de l'importance et de la nature des télécommunications potentiellement vulnérables à l'interception par le réseau Échelon.


Concreet betekent dit dat zowel de biologische moeder (dit geldt niet indien het kind meerderjarig is) als de toekomstige meemoeder en eventueel het kind zelf of zijn vertegenwoordiger zich in persoon zullen moeten aandienen bij de ambtenaar van de burgerlijke stand.

Concrètement, cela signifie que la mère biologique (sauf si l'enfant est majeur), la future co-mère et éventuellement l'enfant lui-même ou son représentant devront se présenter en personne devant l'officier de l'état civil.


Die termijn geldt ongeacht de termijn die eventueel contractueel is bepaald of bij de facturatie wordt vermeld.

Ce délai s'appliquera nonobstant le délai qui aura éventuellement été fixé contractuellement ou mentionné lors de la facturation.


Immers voor de strafrechterlijke kwalificaties die eventueel zouden kunnen weerhouden worden namelijk onbruikbaarmaking van een voertuig (artikel 521 lid 3 van het Strafwetboek) en beschadiging van roerende goederen (artikel 559, 1º van het Strafwetboek) geldt dat niet alle constitutieve bestanddelen zijn voldaan.

En effet, pour les qualifications pénales qui pourraient éventuellement être retenues, notamment la mise hors d'usage d'un véhicule (art. 521, alinéa 3, du Code pénal) et la détérioration de biens mobiliers (art. 559, 1º, du Code pénal), tous les éléments constitutifs ne sont pas réunis.




D'autres ont cherché : kleinvee     eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     relatie zoals geldt voor ouders     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     geldt het eventueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt het eventueel' ->

Date index: 2022-05-23
w