Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gelegd hoe belangrijk » (Néerlandais → Français) :

Op de Wereldvrouwenconferentie hebben de deelnemers er de nadruk op gelegd hoe belangrijk het is te kunnen beschikken over gegevens die per geslacht worden opgesplitst om duidelijker de aanwezigheid van de vrouwen te kunnen aflezen, zowel op het vlak van de besluitvorming als op andere gebieden.

Durant la Conférence mondiale sur les femmes, les participants ont insisté sur la nécessité de disposer de données ventilées par sexe pour accroître la visibilité des femmes, que ce soit dans la prise de décision ou d'autres domaines.


Op de Wereldvrouwenconferentie hebben de deelnemers er de nadruk op gelegd hoe belangrijk het is te kunnen beschikken over gegevens die per geslacht worden opgesplitst om duidelijker de aanwezigheid van de vrouwen te kunnen aflezen, zowel op het vlak van de besluitvorming als op andere gebieden.

Durant la Conférence mondiale sur les femmes, les participants ont insisté sur la nécessité de disposer de données ventilées par sexe pour accroître la visibilité des femmes, que ce soit dans la prise de décision ou d'autres domaines.


10. onderstreept hoe belangrijk het is de nodige voorwaarden voor nauw technisch overleg en samenwerking met Irak te scheppen en het Iraakse bestuur te blijven steunen, zodat er degelijke internationale normen voor contracten en aanbestedingen kunnen worden ingevoerd en volledig ten uitvoer kunnen worden gelegd, en de investeringsmogelijkheden kunnen worden verbeterd;

10. souligne qu'il importe de réunir les conditions nécessaires à un dialogue technique et à une coopération renforcés avec l'Iraq et d'apporter un soutien continu à son administration, afin que des normes internationales appropriées en matière de contrats et de marchés publics puissent être établies et mises pleinement en œuvre, et de promouvoir les possibilités d'investissement;


Artikel 3 onderstreept ook de belangrijke opdracht van de Associatieraad (ingesteld bij artikel 110 waarnaar wordt verwezen, die regelmatig moet onderzoeken hoe de Overeenkomst wordt toegepast en hoe door Letland de economische hervormingen ten uitvoer worden gelegd

L'article 3 souligne également l'importance de la mission du Conseil d'association (institué par l'article 110 auquel il est renvoyé), lequel est chargé d'examiner régulièrement l'état d'application de l'accord et la mise en oeuvre par la Lettonie des réformes économiques.


Artikel 3 onderstreept ook de belangrijke opdracht van de Associatieraad (ingesteld bij artikel 110 waarnaar wordt verwezen, die regelmatig moet onderzoeken hoe de Overeenkomst wordt toegepast en hoe door Litouwen de economische hervormingen ten uitvoer worden gelegd

L'article 3 souligne également l'importance de la mission du Conseil d'association (institué par l'article 110 auquel il est renvoyé), lequel est chargé d'examiner régulièrement l'état d'application de l'accord et la mise en oeuvre par la Lituanie des réformes économiques.


Artikel 3 onderstreept de belangrijke opdracht van de Associatieraad (ingesteld bij artikel 109), die regelmatig moet onderzoeken hoe de Overeenkomst wordt toegepast en hoe door Estland de hervormingen ten uitvoer worden gelegd.

L'article 3 souligne l'importance de la mission du Conseil d'association (instauré par l'art. 109 auquel il est renvoyé), lequel est chargé d'examiner régulièrement l'état d'application de l'accord et la mise en oeuvre par l'Estonie des réformes économiques.


86. onderstreept dat LIFE+ met succes ten uitvoer is gelegd en dat hierbij is gebleken hoe belangrijk het behoud van de biodiversiteit en milieubescherming is; benadrukt dat de programma's voor natuur en biodiversiteit voldoende middelen moeten blijven ontvangen om de milieudoelen van de EU te halen, met name LIFE+ en NATURA 2000;

86. souligne que l'instrument financier pour l'environnement (LIFE+) a été mis en œuvre avec succès et qu'il a montré son importance en préservant la biodiversité et en protégeant l'environnement; insiste sur la nécessité de poursuivre des programmes bien dotés en faveur de la nature et de la biodiversité, dans le but d'atteindre les objectifs environnementaux de l'Union, en particulier ceux de LIFE+ et de Natura 2000;


In het voorstel voor het Europees Jaar wordt er tegelijkertijd de nadruk op gelegd hoe belangrijk het is de verschillende tradities en nationale situaties in de lidstaten te respecteren, zowel met het oog op een flexibele uitvoering als om conflicten met de in bepaalde lidstaten reeds bestaande goede werkwijzen te vermijden.

En même temps, la proposition concernant l'année européenne souligne à quel point il est important de respecter les différentes traditions et les différents contextes nationaux des États membres à la fois pour garantir une exécution souple et pour éviter d'interférer avec les bonnes pratiques qui existent déjà dans certains États membres.


Als wij voor ogen houden hoe de pijpleidingen in Rusland gelegd zijn, waar ze liggen en dat de kwaliteit ervan – deels ten gevolge van de opwarming van de aarde – snel achteruit zal gaan, dan kunnen wij constateren hoe belangrijk het is om met name op dit gebied nauwe contacten met Rusland te gaan onderhouden, en niet alleen met de andere producerende landen en/of de betreffende doorvoerlanden.

Si, tous ici présents, nous considérons aujourd’hui la façon dont sont construits les pipelines en Russie, leur emplacement et l’éventuelle détérioration de leur état d’ici peu - en partie du fait du réchauffement climatique -, nous comprendrons pourquoi il importe d’établir une relation étroite avec la Russie dans ce domaine spécifique - et non uniquement avec les autres pays producteurs et/ou les pays de transit qui nous intéressent.


Als wij voor ogen houden hoe de pijpleidingen in Rusland gelegd zijn, waar ze liggen en dat de kwaliteit ervan – deels ten gevolge van de opwarming van de aarde – snel achteruit zal gaan, dan kunnen wij constateren hoe belangrijk het is om met name op dit gebied nauwe contacten met Rusland te gaan onderhouden, en niet alleen met de andere producerende landen en/of de betreffende doorvoerlanden.

Si, tous ici présents, nous considérons aujourd’hui la façon dont sont construits les pipelines en Russie, leur emplacement et l’éventuelle détérioration de leur état d’ici peu - en partie du fait du réchauffement climatique -, nous comprendrons pourquoi il importe d’établir une relation étroite avec la Russie dans ce domaine spécifique - et non uniquement avec les autres pays producteurs et/ou les pays de transit qui nous intéressent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegd hoe belangrijk' ->

Date index: 2023-09-19
w