Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
In hetzelfde lichaamsdeel
Lager gelegen erf
Locoregionaal
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Onder het spinnewebvlies gelegen
Onder hetzelfde dak wonen
Subarachnoïdaal

Vertaling van "gelegen in hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local




letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin


subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère


eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur




extracellulair | buiten de cel gelegen

extracellulaire | extracellulaire


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De modules voor elektriciteit- of warmteproductie die deze bouwwerken, installaties of gebouwen gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden en waarvan [de] energiebron uitsluitend solair is, mogen toegelaten worden zelfs als ze los van het goed gebouwd zijn.

Les modules de production d'électricité ou de chaleur qui alimentent directement ces constructions, installations ou bâtiments, situés sur le même bien immobilier et dont la source d'énergie est exclusivement d'origine solaire, peuvent être autorisés, en ce compris lorsqu'ils sont implantés de manière isolée.


Met het oog op elektriciteit- of warmteproductie mogen de modules die elk bouwwerk, installatie of gebouw gelegen op hetzelfde onroerend goed rechtstreeks bevoorraden, die met het plan van aanleg overeenstemmen en waarvan de energiebron uitsluitend solair is, toegelaten worden in een aangrenzend gebied.

Aux fins de production d'électricité ou de chaleur, peuvent être autorisés dans une zone contiguë les modules qui alimentent directement toute construction, installation ou tout bâtiment situé sur le même bien immobilier, conformes au plan de secteur et dont la source d'énergie est exclusivement d'origine solaire.


Die firma ontvangt een bijkomend bedrag van het Gewest waar de gebruiker zijn verblijfplaats is gelegen en hetzelfde aanvullend bedrag van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.

Cette société reçoit un montant complémentaire de la région dans laquelle est domicilié l'utilisateur et le même montant complémentaire de l'Office national de l'emploi.


« 7º de leden bedoeld in de artikelen 59, 60 en 69 voor de vrederechten en de politierechtbanken gelegen binnen hetzelfde rechtsgebied van het hof van beroep; wat betreft het hof van beroep te Brussel worden twee algemene vergaderingen ingericht volgens de taal van het diploma van de betrokken vrederechter of rechter in de politierechtbank».

« 7º les membres visés aux articles 59, 60 et 69 pour les justices de paix et les tribunaux de police situés dans le même ressort d'une cour d'appel; pour ce qui concerne la cour d'appel de Bruxelles, deux assemblées générales sont constituées en fonction de la langue du diplôme du juge de paix ou du juge au tribunal de police concerné».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die firma ontvangt een bijkomend bedrag van het Gewest waar de gebruiker zijn verblijfplaats is gelegen en hetzelfde aanvullend bedrag van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.

Cette société reçoit un montant complémentaire de la région dans laquelle est domicilié l'utilisateur et le même montant complémentaire de l'Office national de l'emploi.


« 7º de leden bedoeld in de artikelen 59, 60 en 69 voor de vrederechten en de politierechtbanken gelegen binnen hetzelfde rechtsgebied van het hof van beroep; wat betreft het hof van beroep te Brussel worden twee algemene vergaderingen ingericht volgens de taal van het diploma van de betrokken vrederechter of rechter in de politierechtbank».

« 7º les membres visés aux articles 59, 60 et 69 pour les justices de paix et les tribunaux de police situés dans le même ressort d'une cour d'appel; pour ce qui concerne la cour d'appel de Bruxelles, deux assemblées générales sont constituées en fonction de la langue du diplôme du juge de paix ou du juge au tribunal de police concerné».


« 7º de leden bedoeld in de artikelen 59, 60 en 69 voor de vredegerechten en de politierechtbanken gelegen binnen hetzelfde rechtsgebied van het hof van beroep; wat betreft het hof van beroep te Brussel worden twee algemene vergaderingen ingericht volgens de taal van het diploma van de betrokken vrederechter of rechter in de politierechtbank».

« 7º les membres visés aux articles 59, 60 et 69 pour les justices de paix et les tribunaux de police situés dans le même ressort d'une cour d'appel; pour ce qui concerne la cour d'appel de Bruxelles, deux assemblées générales sont constituées en fonction de la langue du diplôme du juge de paix ou du juge au tribunal de police concerné».


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest nr. 230.075 van 2 februari 2015 in zake Raoul Thybaut en anderen tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de gemeente Orp-Jauche en de nv « Bodymat », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden : - artikel 127, § 1, eerste lid, 8°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie (' WWROSPE '), zoals ingevoegd bij artikel 4 van het Waalse decreet van 1 juni ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt n° 230.075 du 2 février 2015 en cause de Raoul Thybaut et autres contre la Région wallonne, parties intervenantes : la commune d'Orp-Jauche et la SA « Bodymat », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « - L'article 127, § 1, alinéa 1, 8°, du Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme, du patrimoine et de l'énergie (' CWATUPE '), tel qu'inséré par l'article 4 du décret wallon du 1 ...[+++]


Aan de belastingschuldige wordt een automatische vrijstelling van onroerende voorheffing verleend voor het kadastraal inkomen van : 1° de onroerende goederen of delen ervan, gelegen in het Vlaamse Gewest, die gebruikt worden door landelijk georganiseerde jeugdverenigingen die gesubsidieerd worden overeenkomstig het decreet van 20 januari 2012 houdende een vernieuwd jeugd- en kinderrechtenbeleid en hun lokale afdelingen of door lokale jeugdwerkinitiatieven waarvan het gemeentebestuur bevestigt dat ze beantwoorden aan de definitie zoals bepaald in artikel 9, § 3, tweede lid, van hetzelfde ...[+++]

Une exonération automatique du précompte immobilier est également accordée au redevable pour le revenu cadastral : 1° des biens immobiliers ou des parties, situés en Région flamande, utilisés par des associations de jeunes régionales qui sont subventionnées conformément au décret du 20 janvier 2012 relatif à une politique rénovée des droits de l'enfant et de la jeunesse et leurs sections locales ou par des initiatives d'animation des jeunes locales dont l'administration communale confirme qu'elles répondent à la définition telle que stipulée à l'article 9, § 3, alinéa deux, du même décret ; 2° des biens immobiliers ou des parties, situé ...[+++]


Bij hetzelfde besluit wordt bepaald dat : - bijkomend voorschrift, gemerkt "*R.1.1" op het plan, van toepassing is op de gemengde bedrijfsruimte opgenomen op het plan bij dit besluit: "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in dit gebied niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen". - een landschappelijk waardevolle omtrek wordt opgenomen als overdruk van de landbouwgebieden gelegen in Hampteau en in Orp-le-Grand, "rue Joseph Jadot" en "rue Edmond Jadot" en van het parkgebied gelegen in het noord ...[+++]

Le même arrêté prévoit que : - la prescription supplémentaire suivante, repérée par le sigle "*R.1.1" sur le plan, est d'application dans la zone d'activité économique mixte inscrite au plan par le présent arrêté : "Les commerces de détail et les services à la population ne sont pas autorisés à s'implanter dans cette zone, sauf s'ils sont l'auxiliaire des activités admises dans la zone"; - un périmètre d'intérêt paysager est inscrit en surimpression des zones agricoles situées à Hampteau et à Orp-le-Grand, rue Joseph Jadot et rue Edmond Jadot, et de la zone de parc située au nord du domaine provincial d'Hélécine, inscrites au plan par l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegen in hetzelfde' ->

Date index: 2023-09-05
w