Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Naast de ader
Naast elkaar
Naaste buur methode
Naaste familie
Onder het spinnewebvlies gelegen
Paraveneus
Subarachnoïdaal

Vertaling van "gelegen is naast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine




letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin


subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère


eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur




extracellulair | buiten de cel gelegen

extracellulaire | extracellulaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle eventuele positieve effecten voor de economie van de regio waarin de luchthaven gelegen is, naast de gevolgen die invloed hebben op de winst die wordt verwacht door de overheidsinstanties die de maatregelen toekennen, moeten bij de beoordeling buiten beschouwing worden gelaten.

Lors de l'appréciation, il ne faut pas tenir compte des effets positifs sur l'économie de la région dans laquelle se trouve l'aéroport, au-delà des répercussions sur les profits attendus par les entités publiques qui accordent les mesures.


De aanbieding houdt in dat de NAVO aan België de helft (5 ha) retrocedeert van een terrein dat in 1988 in concessie aan de NAVO was gegeven en dat gelegen is naast het NAVO-hoofdkwartier te Evere.

L'offre implique que l'O.T.A.N. rétrocède à la Belgique la moitié (5 ha) d'un terrain donné en concession, en 1988, à l'O.T.A.N. et jouxtant le quartier général de l'O.T.A.N. à Evere.


De aanbieding houdt in dat de NAVO aan België de helft (5 ha) retrocedeert van een terrein dat in 1988 in concessie aan de NAVO was gegeven en dat gelegen is naast het NAVO-hoofdkwartier te Evere.

L'offre implique que l'O.T.A.N. rétrocède à la Belgique la moitié (5 ha) d'un terrain donné en concession, en 1988, à l'O.T.A.N. et jouxtant le quartier général de l'O.T.A.N. à Evere.


2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdri ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le dé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 85. ­ De Belgische rechters zijn bevoegd om kennis te nemen van een vordering met betrekking tot de zakelijke rechten op een goed, naast de gevallen bedoeld in de algemene bepalingen van deze wet, indien dit goed in België gelegen is of geacht wordt gelegen te zijn krachtens artikel 87, § 2, bij het instellen van de vordering of, in geval van een vordering met betrekking tot de zakelijke rechten op een schuld, indien de schuldenaar zijn woonplaats of zijn gewone verblijfplaats in België heeft bij het instellen van de vordering ...[+++]

« Art. 85. ­ Les juridictions belges sont compétentes pour connaître de toute demande concernant des droits réels sur un bien, outre dans les cas prévus par les dispositions générales de la présente loi, si ce bien est situé en Belgique ou est réputé l'être en vertu de l'article 87, § 2, lors de l'introduction de la demande, ou, en cas de demande concernant des droits réels sur une créance, si le débiteur est domicilié ou a sa résidence habituelle en Belgique lors de l'introduction de la demande».


De Belgische rechters zijn bevoegd om kennis te nemen van de vorderingen met betrekking tot de zakelijke rechten op een goed, naast de gevallen bedoeld in de algemene bepalingen van deze wet, indien dit goed in België gelegen is of geacht wordt gelegen te zijn krachtens artikel 87, § 2, bij het instellen van de vordering of, in geval van een vordering met betrekking tot de zakelijke rechten op een schuldvordering, indien de schuldenaar zijn woonplaats of zijn gewone verblijfplaats in België heeft bij het instellen van de rechtsvorderi ...[+++]

Les juridictions belges sont compétentes pour connaître de toute demande concernant des droits réels sur un bien, outre dans les cas prévus par les dispositions générales de la présente loi, si ce bien est situé en Belgique ou est réputé l'être en vertu de l'article 87, § 2, lors de l'introduction de la demande, ou, en cas de demande concernant des droits réels sur une créance, si le débiteur est domicilié ou a sa résidence habituelle en Belgique lors de l'introduction de la demande.


De buurtraadpleging wordt verricht via de kennisgeving van een advies voor de indiening van de aanvraag binnen de acht dagen na het ontvangstbewijs van de aanvraag bedoeld in artikel D.IV. 31, schriftelijk en individueel, aan de eigenaars en bewoners van de panden gelegen naast het (de) betrokken perceel (percelen) waarop het project betrekking heeft of gelegen aan de andere kant van de openbare weg, binnen een straal van 25 meter gemeten vanaf de grenzen van het (de) betrokken perceel (percelen) waarop het project betrekking heeft.

La consultation de voisinage s'effectue par la notification d'un avis relatif à l'introduction de la demande, dans les huit jours de l'accusé de réception de la demande visé à l'article D.IV. 31, par écrit et individuellement, aux propriétaires et occupants des immeubles jouxtant la ou les parcelles concernées par le projet ou situés de l'autre côté de la voie publique dans un rayon de 25 mètres mesuré à partir des limites de la ou des parcelles concernées par le projet.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 september 2009 wordt ingeschreven op de bewaarlijst als landschap de hemelboom (Ailanthus altissima ) gelegen Lambermontlaan (naast nr. 376), te Schaarbeek, bekend ten kadaster te Schaarbeek, 3e afdeling, sectie B, 2e blad, perceel nr. 366g (deel) (Belgische coördinaten van Lambert : x = 151257, y = 172544) wegens zijn wetenschappelijke en esthetische waarde.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 septembre 2009, est inscrit sur la liste de sauvegarde comme site l'ailante (Alianthus altissima ) sis boulevard Lambermont (à côté du n° 376) à Schaerbeek, connu au cadastre de Schaerbeek, 2 division, section B, 2 feuille, parcelle n° 366g (partie) (coordonnées Lambert belge : x = 151257, y = 172544), en raison de leur intérêt scientifique et esthétique.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 juli 2007 wordt ingesteld de procedure tot inschrijving op de bewaarlijst als landschap van de hemelboom (Alianthus altissima ) gelegen Lambermontlaan (naast nr. 376), te Schaarbeek, bekend ten kadaster te Schaarbeek, 3e afdeling, sectie B, 2e blad, perceel nr. 366 g (deel) (Belgische coördinaten van Lambert : x = 151257, y = 172544) wegens zijn wetenschappelijke en esthetische waarde.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 juillet 2007, est entamée la procédure d'inscription sur la liste de sauvegarde comme site de l'ailante (Ailanthus altissima ) sis boulevard Lambermont (à côté du n° 376) à Schaerbeek, connu au cadastre de Schaerbeek, 3 division, section B, 2 feuille, parcelle n° 366g (partie) (coordonnées Lambert belge : x = 151257; y = 172544), en raison de leur intérêt scientifique et esthétique.


Deze samenwerking is mogelijk omdat « Fietshaven » al aanwezig is in de fietsenstalling van de stad, welke gelegen is naast de fietsenstalling van de NMBS-Groep.

Cette coopération est possible étant donné que « Fietshaven » est déjà présent dans le parking vélos de la ville, lequel est situé à côté de celui du Groupe SNCB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegen is naast' ->

Date index: 2024-03-22
w