Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelegenheid kondigde mevrouw scrivener " (Nederlands → Frans) :

Bij deze gelegenheid kondigde mevrouw SCRIVENER aan dat de Commissie in september van dit jaar de balans zal opmaken van de eerste zes maanden van het nieuwe BTW- en accijnzenstelsel zonder controles aan de grenzen.

A cette occasion, Mme SCRIVENER a annoncé que la Commission fera, en septembre prochain, le bilan des six premiers mois de fonctionnement des nouveaux régimes TVA et accises sans contrôles aux frontières.


Bij deze gelegenheid benadrukte mevrouw Scrivener hoeveel belang zij aan het overleg met de consumentenorganisaties hecht.

A cette occasion, Madame Scrivener a souligné l'importance qu'elle attache à la concertation avec les organisations de consommateurs.


Op 5 februari, tijdens de vergadering waarop het Comité voor overleg met het bedrijfsleven(1) op het niveau van de Gemeenschap is ingesteld ter begeleiding van de aanpassing van de economische subjecten aan het nieuwe stelsel van BTW en accijnzen dat op 1 januari 1993 in werking is getreden, kondigde mevrouw Scrivener, lid van de Commissie dat met belastingen, douane-unie en consumentenbeleid is belast, de totstandbrenging aan van een zich over alle Lid-Staten uitstrekkend netwerk voor overleg.

Le 5 février, lors de la réunion de lancement, au niveau de la Communauté, du Comité d'écoute des entreprises(1) créé pour accompagner l'effort d'adaptation des opérateurs économiques au nouveau régime TVA et accises en vigueur depuis le 1er janvier 1993, Madame Scrivener, Commissaire responsable pour la Fiscalité, l'Union douanière et la Politique des consommateurs avait annoncé la création d'un réseau d'écoute étendu à tous les Etats membres.


Bij deze gelegenheid zal mevrouw Scrivener verschillende besprekingen hebben met politiek verantwoordelijken van de regering en het parlement van Roemenië. Ter gelegenheid van deze reis kan namelijk de stand van zaken van de samenwerking tussen de Europese Unie en Roemenië worden bezien na de overeenkomst die in 1993 tussen Roemenië en de Europese Unie is gesloten.

A cette occasion, Mme Scrivener aura divers entretiens avec des responsables politiques du Gouvernement et du Parlement roumains; ce voyage permettra, en effet, de faire le point sur la coopération entre l'Union européenne et la Roumanie suite à l'accord signé en 1993 entre la Roumanie et l'Union européenne.


Op een aantal punten waarover reeds dikwijls bezorgdheid was uitgesproken, kondigde mevrouw Scrivener in het Hoorcomité nieuwe vereenvoudigingsmaatregelen aan, waartoe de Commissie nog dit jaar en begin 1994 twee reeksen voorstellen zal indienen.

Répondant à des préoccupations souvent exprimées, Madame Scrivener a annoncé au Comité d'écoute de nouvelles mesures de simplification qui donnent lieu à deux séries de propositions de la Commission d'ici la fin de l'année et au début de 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gelegenheid kondigde mevrouw scrivener' ->

Date index: 2022-11-24
w