Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleid wordt door professor emeritus jacques » (Néerlandais → Français) :

De studie is door middel van een contract toevertrouwd aan de VZW Studiegroep voor Europese politiek (SEP), een pluralistische organisatie waarvan hoogleraren van verschillende universiteiten deel uitmaken en die geleid wordt door professor emeritus Jacques Vandamme (KU Leuven).

L'étude a été confiée au moyen d'un contrat à l'ASBL Groupe d'études politiques européennes (GEPE), qui est une organisation pluraliste dont font partie des professeurs de différentes universités. Ce groupe d'études est dirigé par le professeur honoraire Jacques Vandamme (KU Leuven).


In opdracht van het voorzitterschap van de CCEC werd een wetenschappelijke studie uitgevoerd door mevrouw Ann Carton, wetenschappelijk medewerkster aan de Katholieke Universiteit Leuven, departement sociologie, en door mevrouw Vogel-Polsky, professor emeritus aan de Université Libre de Bruxelles en deskundige voor de Raad van Europa en voor de Europese Commissie.

Une étude scientifique a été réalisée, à l'initiative de la présidence de la CCEC, par Mme Ann Carton, collaboratrice scientifique du département de sociologie de la KUL et par Mme Vogel-Polsky, professeur émérite de l'Université de Bruxelles et experte pour le Conseil de l'Europe et pour la Commission européenne.


In opdracht van het voorzitterschap van de CCEC werd een wetenschappelijke studie uitgevoerd door mevrouw Ann Carton, wetenschappelijk medewerkster aan de Katholieke Universiteit Leuven, departement sociologie, en door mevrouw Vogel-Polsky, professor emeritus aan de Université Libre de Bruxelles en deskundige voor de Raad van Europa en voor de Europese Commissie.

Une étude scientifique a été réalisée, à l'initiative de la présidence de la CCEC, par Mme Ann Carton, collaboratrice scientifique du département de sociologie de la KUL et par Mme Vogel-Polsky, professeur émérite de l'Université de Bruxelles et experte pour le Conseil de l'Europe et pour la Commission européenne.


(3) Cf. Toelichting door mevrouw E. Vogel-Polsky, professor emeritus aan de ULB en deskundige voor de Raad van Europa en voor de Europese Commissie, en door mevrouw R. Tavares da Silva, adviseur bij de Commissie voor gelijke kansen en voor de rechten van de vrouw in Portugal en adviseur bij de Raad van Europa, in het Verslag van de Eerste Conferentie van de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen van vrouwen en mannen in de lidstaten van de Europese Unie en in het Europees Parlement (CCEC) over : « Het recht op ...[+++]

(3) Cf. Exposé de Mme E. Vogel-Polsky, professeur émérite à l'ULB et experte auprès du Conseil de l'Europe et de la Commission européenne et de Mme R. Tavares da Silva, conseillère auprès de la Commission pour l'égalité et les droits de la femme au Portugal et consultante auprès du Conseil de l'Europe, dans le Rapport de la première Conférence des commissions parlementaires chargées de la politique de l'égalité des chances des femmes et des hommes dans les États membres de l'Union européenne et au Parlement européen (CCEC) sur : « Le ...[+++]


Volgens professor emeritus arbeidsrecht aan de Katholieke Universiteit Leuven (KUL) Gilbert Demez, die op 4 juni 2013 gehoord werd in de senaatscommissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden, werd deze bepaling, die door de Koning in werking kon worden gesteld, nooit uitgevoerd.

D'après le professeur émérite de droit du travail à l'Université catholique de Louvain (UCL) Gilbert Demez, auditionné en commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat le 4 juin 2013, cette dernière disposition, susceptible d'être enclenchée par le Roi, n'a jamais été exécutée.


Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, laatst gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 2003 houdende benoeming van de voorzitters en de plaatsvervangende voorzitters van de departementale Raad van Beroep bij de Federale Overheidsdienst Justitie; Overwegende dat de heer VANHOUCHE Jacques, emeritus ...[+++]

Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par la loi du 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, article 84; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 2003 portant nomination des présidents et des présidents suppléants de la Chambre de recours départementale près le Service public fédéral Justice. Considérant que M. VANHOUCHE ...[+++]


Gelet op het technische verslag opgemaakt door professor emeritus ir. W. GEYSEN, hiervoor als expert aangesteld door de rechtbank;

Vu le rapport technique rédigé par le professeur émérite ir. W. GEYSEN, expert désigné à cette fin par la justice;


Overwegende de kandidatuur van de heer Vanhouche, Jacques, Emeritus Kamervoorzitter in het Hof van Beroep te Antwerpen, overgemaakt door de gerechtelijke autoriteiten;

Vu la candidature de M. Vanhouche, Jacques, Président de Chambre Emérite à la Cour d'appel d'Anvers, transmise par les autorités judiciaires;


de vermelding « Walter Verheyen, emeritus professor » wordt vervangen door de vermelding « Herwig Leirs, professor aan de Universiteit Antwerpen ».

les mentions « Walter Verheyen, professeur émérite » sont remplacées par les mentions « Herwig Leirs, professeur à l' » Universiteit Antwerpen » ».


Bij koninklijk besluit van 29 april 1999 wordt de heer Jacques Jaumotte, auditeur bij de Raad van State, gemachtigd om gedurende de academiejaren 1998-1999 en 1999-2000, een mandaat van deeltijds assistent (30 uren per jaar) uit te oefenen in het kader van de cursus administratief recht gegeven door professor Favresse aan de Rechtsfaculteit van de « Université libre de Bruxelles ».

Par arrêté royal du 29 avril 1999, M. Jacques Jaumotte, auditeur au Conseil d'Etat, est autorisé à exercer, durant les années académiques 1998-1999 et 1999-2000, un mandat d'assistant à temps partiel (30 heures par an) dans le cadre du cours de droit administratif donné par le professeur Favresse à la Faculté de droit de l'Université libre de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleid wordt door professor emeritus jacques' ->

Date index: 2023-12-06
w