Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geleidelijk honderd procent vraaggestuurd maken » (Néerlandais → Français) :

8. te pleiten voor het geleidelijk honderd procent vraaggestuurd maken van technische assistentie en het engagement op te nemen hiervoor de nodige middelen vrij te maken om capaciteiten op te bouwen binnen de partnerlanden zodat zij hierrond eigen nationale strategieën kunnen opstellen;

8. plaide pour que l'assistance technique soit progressivement axée à cent pour cent sur la demande et prenne l'engagement de dégager les moyens nécessaires à cet effet afin de développer des capacités dans les pays partenaires de manière qu'ils puissent mettre en place leur propre stratégie nationale dans ce domaine;


5. te pleiten voor het geleidelijk honderd procent vraaggestuurd maken van technische assistentie en het engagement op te nemen hiervoor de nodige middelen vrij te maken om capaciteiten op te bouwen binnen de partnerlanden zodat zij hierrond eigen nationale strategieën kunnen opstellen;

5. plaide pour que l'assistance technique soit progressivement axée à cent pour cent sur la demande et prenne l'engagement de dégager les moyens nécessaires à cet effet afin de développer des capacités dans les pays partenaires de manière qu'ils puissent mettre en place leur propre stratégie nationale dans ce domaine;


Valt daaruit af te leiden dat de expeditierechten voor honderd procent bestaan uit kosten voor het maken van afschriften ? In dat geval zouden de afschriften ruim 413 miljoen frank (meer dan 10 miljoen euro) hebben opgebracht .Of is het onmogelijk na te gaan wat het aandeel is van de afschriften in die expeditierechten ?

Faut-il comprendre que le droit d'expédition est tout entier composé de copies et que dans ce cas, les copies ont rapporté plus de 413 millions de francs (plus de 10 millions d'euros) ou qu'il n'est pas possible de séparer, dans les droits d'expédition, le montant qui se rapporte aux copies ?


Valt daaruit af te leiden dat de expeditierechten voor honderd procent bestaan uit kosten voor het maken van afschriften ? In dat geval zouden de afschriften ruim 413 miljoen frank (meer dan 10 miljoen euro) hebben opgebracht .Of is het onmogelijk na te gaan wat het aandeel is van de afschriften in die expeditierechten ?

Faut-il comprendre que le droit d'expédition est tout entier composé de copies et que dans ce cas, les copies ont rapporté plus de 413 millions de francs (plus de 10 millions d'euros) ou qu'il n'est pas possible de séparer, dans les droits d'expédition, le montant qui se rapporte aux copies ?


Het is volstrekt onbegrijpelijk dat de fractie van de Europese Volkspartij en anderen tegen hebben gestemd, waarbij ze zeggen dat een nulrisico niet bestaat; dat zij hebben gestemd tegen een geleidelijke afbouw vanaf nu, tegen het streven naar een economie in 2050 die voor bijna honderd procent draait op energie-efficiënte hernieuwbare energiebronnen, tegen een kernenergievrij Europa, enzovoort.

Il est complètement incompréhensible que le groupe PPE et les autres aient voté contre en disant que le risque zéro n'existe pas, contre un abandon progressif à partir d’aujourd'hui, contre une évolution vers une économie basée sur des énergies renouvelables et efficace à pratiquement 100 % d'ici à 2050, contre un avenir sans nucléaire pour l'Europe, etc.


Nieuwe lidstaten zouden er goed aan doen te overwegen in de elektriciteitsproductiesector geleidelijk een uiteindelijk voor honderd procent functionerend systeem van veilingen in te voeren, evenals een uitbreiding van de overgangsperiodes, teneinde schadelijke emissies op effectieve wijze te verminderen.

Pour que les nouveaux États membres instaurent des réductions efficaces des émissions dangereuses, il serait bon d’envisager l’application d’une mise aux enchères à 100 % du secteur de la production d’électricité, ainsi que l’extension des périodes de transition.


40. erkent dat het belangrijk is dat doelen worden gesteld om technische bijstand geleidelijk voor 100% vraaggestuurd te maken en af te stemmen op de nationale strategieën van partnerlanden;

40. reconnaît l'importance de fixer des objectifs afin d'atteindre progressivement une situation dans laquelle 100 % de l'assistance technique est axée sur la demande et alignée sur les stratégies nationales des partenaires;


41. erkent dat doelen moeten worden gesteld om technische bijstand geleidelijk voor 100% vraaggestuurd te maken en af te stemmen op de nationale strategieën van partnerlanden;

41. reconnaît l'importance de fixer des objectifs afin d'atteindre progressivement une situation dans laquelle 100 % de l'assistance technique est axée sur la demande et alignée sur les stratégies nationales des partenaires;


De onderhandelingen met Turkije kunnen uitmonden in een ander resultaat dan volledig lidmaatschap. En daarmee kom ik bij een uiterst belangrijke zin: “aan de geleidelijke verzwakking van de criteria werken wij niet langer mee”, zeggen de Duitse sociaal-democraten. Wij Duitse vrije democraten zijn het honderd procent met hen eens.

Il est fort possible que les négociations avec la Turquie débouchent sur un résultat autre que la pleine adhésion, et les sociaux-démocrates allemands ont une belle phrase à ce sujet: «Nous n’irons pas plus loin sur la voie de l’assouplissement progressif des critères d’adhésion».


Ik voel mij niet geroepen om de heer Leterme te verdedigen, dat is niet mijn taak. Maar ik wil wel, namens de acht partijen die het institutioneel akkoord hebben goedgekeurd en die daar voor honderd procent achter staan, zeggen dat u volgens mij de mensen iets probeert wijs te maken.

Cependant, au nom des huit partis qui ont approuvé l'accord institutionnel et le soutiennent totalement, je tiens à vous dire que j'ai le sentiment que vous cherchez à leurrer les gens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijk honderd procent vraaggestuurd maken' ->

Date index: 2023-04-09
w